< 창세기 9 >

1 하나님이 노아와 그 아들들에게 복을 주시며 그들에게 이르시되 생육하고 번성하여 땅에 충만하라!
神赐福给挪亚和他的儿子,对他们说:“你们要生养众多,遍满了地。
2 땅의 모든 짐승과 공중의 모든 새와 땅에 기는 모든 것과 바다의 모든 고기가 너희를 두려워하며 너희를 무서워하리니 이들은 너희 손에 붙이웠음이라
凡地上的走兽和空中的飞鸟都必惊恐,惧怕你们,连地上一切的昆虫并海里一切的鱼都交付你们的手。
3 무릇 산 동물은 너희의 식물이 될지라 채소같이 내가 이것을 다 너희에게 주노라
凡活着的动物都可以作你们的食物。这一切我都赐给你们,如同菜蔬一样。
4 그러나 고기를 그 생명 되는 피 채 먹지 말 것이니라
惟独肉带着血,那就是它的生命,你们不可吃。
5 내가 반드시 너희 피 곧 너희 생명의 피를 찾으리니 짐승이면 그 짐승에게서, 사람이나 사람의 형제면 그에게서 그의 생명을 찾으리라
流你们血、害你们命的,无论是兽是人,我必讨他的罪,就是向各人的弟兄也是如此。
6 무릇 사람의 피를 흘리면 사람이 그 피를 흘릴 것이니 이는 하나님이 자기 형상대로 사람을 지었음이니라
凡流人血的,他的血也必被人所流,因为 神造人是照自己的形象造的。
7 너희는 생육하고 번성하며 땅에 편만하여 그 중에서 번성하라 하셨더라
你们要生养众多,在地上昌盛繁茂。”
8 하나님이 노아와 그와 함께 한 아들들에게 일러 가라사대
神晓谕挪亚和他的儿子说:
9 내가 내 언약을 너희와 너희 후손과
“我与你们和你们的后裔立约,
10 너희와 함께 한 모든 생물 곧 너희와 함께 한 새와 육축과 땅의 모든 생물에게 세우리니 방주에서 나온 모든 것 곧 땅의 모든 짐승에게니라
并与你们这里的一切活物—就是飞鸟、牲畜、走兽,凡从方舟里出来的活物—立约。
11 내가 너희와 언약을 세우리니 다시는 모든 생물을 홍수로 멸하지 아니할 것이라 땅을 침몰할 홍수가 다시 있지 아니하리라
我与你们立约,凡有血肉的,不再被洪水灭绝,也不再有洪水毁坏地了。”
12 하나님이 가라사대 내가 나와 너희와 및 너희와 함께 하는 모든 생물 사이에 영세까지 세우는 언약의 증거는 이것이라
神说:“我与你们并你们这里的各样活物所立的永约是有记号的。
13 내가 내 무지개를 구름 속에 두었나니 이것이 나의 세상과의 언약의 증거니라
我把虹放在云彩中,这就可作我与地立约的记号了。
14 내가 구름으로 땅을 덮을 때에 무지개가 구름 속에 나타나면
我使云彩盖地的时候,必有虹现在云彩中,
15 내가 나와 너희와 및 혈기 있는 모든 생물사이의 내 언약을 기억하리니 다시는 물이 모든 혈기 있는 자를 멸하는 홍수가 되지 아니할지라
我便记念我与你们和各样有血肉的活物所立的约,水就再不泛滥、毁坏一切有血肉的物了。
16 무지개가 구름 사이에 있으리니 내가 보고 나 하나님과 땅의 무릇 혈기 있는 모든 생물 사이에 된 영원한 언약을 기억하리라
虹必现在云彩中,我看见,就要记念我与地上各样有血肉的活物所立的永约。”
17 하나님이 노아에게 또 이르시되 내가 나와 땅에 있는 모든 생물 사이에 세운 언약의 증거가 이것이라 하셨더라
神对挪亚说:“这就是我与地上一切有血肉之物立约的记号了。”
18 방주에서 나온 노아의 아들들은 셈과, 함과, 야벳이며 함은 가나안의 아비라
出方舟挪亚的儿子就是闪、含、雅弗。含是迦南的父亲。
19 노아의 이 세 아들로 좇아 백성이 온 땅에 퍼지니라
这是挪亚的三个儿子,他们的后裔分散在全地。
20 노아가 농업을 시작하여 포도나무를 심었더니
挪亚作起农夫来,栽了一个葡萄园。
21 포도주를 마시고 취하여 그 장막 안에서 벌거벗은지라
他喝了园中的酒便醉了,在帐棚里赤着身子。
22 가나안의 아비 함이 그 아비의 하체를 보고 밖으로 나가서 두 형제에게 고하매
迦南的父亲含看见他父亲赤身,就到外边告诉他两个弟兄。
23 셈과 야벳이 옷을 취하여 자기들의 어깨에 메고 뒷걸음쳐 들어가서 아비의 하체에 덮었으며 그들이 얼굴을 돌이키고 그 아비의 하체를 보지 아니하였더라
于是闪和雅弗拿件衣服搭在肩上,倒退着进去,给他父亲盖上;他们背着脸就看不见父亲的赤身。
24 노아가 술이 깨어 그 작은 아들이 자기에게 행한 일을 알고
挪亚醒了酒,知道小儿子向他所做的事,
25 이에 가로되 `가나안은 저주를 받아 그 형제의 종들의 종이 되기를 원하노라'
就说: 迦南当受咒诅, 必给他弟兄作奴仆的奴仆;
26 또 가로되 `셈의 하나님 여호와를 찬송하리로다! 가나안은 셈의 종이 되고
又说: 耶和华—闪的 神是应当称颂的! 愿迦南作闪的奴仆。
27 하나님이 야벳을 창대케하사 셈의 장막에 거하게 하시고 가나안은 그의 종이 되게 하시기를 원하노라' 하였더라
愿 神使雅弗扩张, 使他住在闪的帐棚里; 又愿迦南作他的奴仆。
28 홍수 후에 노아가 삼백 오십년을 지내었고
洪水以后,挪亚又活了三百五十年。
29 향년이 구백 오십세에 죽었더라
挪亚共活了九百五十岁就死了。

< 창세기 9 >