< 역대상 4 >
1 유다의 아들들은 베레스와, 헤스론과, 갈미와, 훌과, 소발이라
猶大的兒子是法勒斯、希斯崙、迦米、戶珥、朔巴。
2 소발의 아들 르아야는 야핫을 낳았고, 야핫은 아후매와, 라핫을 낳았으니 이는 소라 사람의 족속이며
朔巴的兒子利亞雅生雅哈;雅哈生亞戶買和拉哈。這是瑣拉人的諸族。
3 에담 조상의 자손들은 이스르엘과, 이스마와, 잇바스와 저희의 매제 하술렐보니와
以坦之祖的兒子是耶斯列、伊施瑪、伊得巴;他們的妹子名叫哈悉勒玻尼。
4 그들의 아비 브누엘과, 후사의 아비 에셀이니 이는 다 베들레헴의 아비 에브라다의 맏아들 훌의 소생이며
基多之祖是毗努伊勒。戶沙之祖是以謝珥。這都是伯利恆之祖以法她的長子戶珥所生的。
5 드고아의 아비 아스훌의 두 아내는 헬라와, 나아라라
提哥亞之祖亞施戶有兩個妻子:一名希拉,一名拿拉。
6 나아라는 그로 말미암아 아훗삼과, 헤벨과, 데므니와, 하아하스다리를 낳았으니 이는 나아라의 소생이요
拿拉給亞施戶生亞戶撒、希弗、提米尼、哈轄斯他利。這都是拿拉的兒子。
7 헬라의 아들들은 세렛과, 이소할과, 에드난이며
希拉的兒子是洗列、瑣轄、伊提南。
8 고스는 아눕과 소베바와 하룸의 아들 아하헬 족속들을 낳았으며
哥斯生亞諾、瑣比巴,並哈崙兒子亞哈黑的諸族。
9 야베스는 그 형제보다 존귀한 자라 그 어미가 이름하여 야베스라 하였으니 이는 내가 수고로이 낳았다 함이었더라
雅比斯比他眾弟兄更尊貴,他母親給他起名叫雅比斯,意思說:我生他甚是痛苦。
10 야베스가 이스라엘 하나님께 아뢰어 가로되 `원컨대 주께서 내게 복에 복을 더하사 나의 지경을 넓히시고 주의 손으로 나를 도우사 나로 환난을 벗어나 근심이 없게 하옵소서' 하였더니 하나님이 그 구하는 것을 허락하셨더라
雅比斯求告以色列的上帝說:「甚願你賜福與我,擴張我的境界,常與我同在,保佑我不遭患難,不受艱苦。」上帝就應允他所求的。
11 수하의 형 글룹이 므힐을 낳았으니 므힐은 에스돈의 아비요
書哈的弟兄基綠生米黑,米黑是伊施屯之祖。
12 에스돈은 베드라바와, 바세아와, 이르나하스의 아비 드힌나를 낳았으니 이는 다 레가 사람이며
伊施屯生伯拉巴、巴西亞,並珥拿轄之祖提欣拿,這都是利迦人。
13 그나스의 아들들은 옷니엘과 스라야요, 옷니엘의 아들은 하닷이며
基納斯的兒子是俄陀聶、西萊雅。俄陀聶的兒子是哈塔。
14 므오노대는 오브라를 낳았고, 스라야는 요압을 낳았으니 요압은 게하라심의 조상이라 저희들은 공장이었더라
憫挪太生俄弗拉;西萊雅生革‧夏納欣人之祖約押。他們都是匠人。
15 여분네의 아들 갈렙의 자손은 이루와, 엘라와, 나암과, 엘라의 자손과, 그나스요
耶孚尼的兒子是迦勒;迦勒的兒子是以路、以拉、拿安。以拉的兒子是基納斯。
16 여할렐렐의 아들은 십과, 시바와, 디리아와, 아사렐이요
耶哈利勒的兒子是西弗、西法、提利、亞撒列。
17 에스라의 아들들은 예델과, 메렛과, 에벨과, 얄론이며 메렛은 미리암과, 삼매와, 에스도모아의 조상 이스바를 낳았으니
以斯拉的兒子是益帖、米列、以弗、雅倫。米列娶法老女兒比提雅為妻,生米利暗、沙買,和以實提摩之祖益巴。米列又娶猶大女子為妻,生基多之祖雅列,梭哥之祖希伯,和撒挪亞之祖耶古鐵。
18 이는 메렛의 취한 바로의 딸 비디아의 아들들이며 또 그 아내 여후디야는 그돌의 조상 예렛과 소고의 조상 헤벨과 사노아의 조상 여구디엘을 낳았으며
19 나함의 누이인 호디야의 아내의 아들들은 가미 사람 그일라의 아비와 마아가 사람 에스드모아며
荷第雅的妻是拿含的妹子,她所生的兒子是迦米人基伊拉和瑪迦人以實提摩之祖。
20 시몬의 아들들은 암논과, 린나와, 벤하난과, 딜론이요 이시의 아들들은 소헷과 벤소헷이더라
示門的兒子是暗嫩、林拿、便‧哈南、提倫。 以示的兒子是梭黑與便‧梭黑。
21 유다의 아들 셀라의 자손은 레가의 아비 에르와, 마레사의 아비 라아다와 세마포 짜는 자의 집 곧 아스베야의 집 족속과
猶大的兒子是示拉;示拉的兒子是利迦之祖珥,瑪利沙之祖拉大,和屬亞實比族織細麻布的各家。
22 또 요김과 고세바 사람들과 요아스와 모압을 다스리던 사랍과 야수비네헴이니 이는 다 옛 기록에 의지한 것이라
還有約敬、哥西巴人、約阿施、薩拉,就是在摩押地掌權的,又有雅叔比利恆。這都是古時所記載的。
23 이 모든 사람은 옹기장이가 되어 수풀과 산울 가운데 거하는 자로서 거기서 왕과 함께 거하여 왕의 일을 하였더라
這些人都是窯匠,是尼他應和基低拉的居民;與王同處,為王做工。
24 시므온의 아들들은 느무엘과, 야민과, 야립과, 세라와, 사울이요
西緬的兒子是尼母利、雅憫、雅立、謝拉、掃羅。
25 사울의 아들은 살룸이요, 그 아들은 밉삼이요, 그 아들은 미스마요
掃羅的兒子是沙龍;沙龍的兒子是米比衫;米比衫的兒子是米施瑪;
26 미스마의 아들은 함무엘이요, 그 아들은 삭굴이요, 그 아들은 시므이라
米施瑪的兒子是哈母利;哈母利的兒子是撒刻;撒刻的兒子是示每。
27 시므이는 아들 열 여섯과 딸 여섯이 있으나 그 형제에게는 자녀가 몇이 못되니 그 온 족속이 유다 자손처럼 번성하지 못하였더라
示每有十六個兒子,六個女兒,他弟兄的兒女不多,他們各家不如猶大族的人丁增多。
28 시므온 자손의 거한 곳은 브엘세바와, 몰라다와, 하살수알과
西緬人住在別是巴、摩拉大、哈薩‧書亞、
31 벧말가봇과, 하살수심과, 벧비리와, 사아라임이니 다윗 왕 때까지 이모든 성읍이 저희에게 속하였으며
伯‧瑪嘉博、哈薩‧蘇撒、伯‧比利、沙拉音,這些城邑直到大衛作王的時候都是屬西緬人的。
32 그 향촌은 에담과, 아인과, 림몬과, 도겐과, 아산 다섯 성읍이요
他們的五個城邑是以坦、亞因、臨門、陀健、亞珊;
33 또 그 각 성읍 사면에 촌이 있어 바알까지 미쳤으니 시므온 자손의 주소가 이러하고 각기 보계가 있더라
還有屬城的鄉村,直到巴力。這是他們的住處,他們都有家譜。
34 또 메소밥과, 야믈렉과, 아마시야의 아들 요사와
還有米所巴、雅米勒、亞瑪謝的兒子約沙、
35 요엘과 아시엘의 증손 스라야의 손자, 요시비야의 아들 예후와
約珥、約示比的兒子耶戶;約示比是西萊雅的兒子;西萊雅是亞薛的兒子。
36 또 엘료에내와, 야아고바와, 여소하야와, 아사야와, 아디엘과, 여시미엘과, 브나야와
還有以利約乃、雅哥巴、約朔海、亞帥雅、亞底業、耶西篾、比拿雅、
37 또 스마야의 오대손 시므리의 현손 여다야의 증손 알론의 손자 시비의 아들 시사니
示非的兒子細撒。示非是亞龍的兒子;亞龍是耶大雅的兒子;耶大雅是申利的兒子;申利是示瑪雅的兒子。
38 이 위에 녹명된 자는 다 그 본족의 족장이라 그 종족이 더욱 번성한지라
以上所記的人名都是作族長的,他們宗族的人數增多。
39 저희가 그 양떼를 위하여 목장을 구하고자 하여 골짜기 동편 그돌 지경에 이르러
他們往平原東邊基多口去,尋找牧放羊群的草場,
40 아름답고 기름진 목장을 발견하였는데 그 땅이 광활하고 안정하니 이는 옛적부터 거기 거한 사람은 함의 자손인 까닭이라
尋得肥美的草場地,又寬闊又平靜。從前住那裏的是含族的人。
41 이 위에 녹명된 자가 유다 왕 히스기야 때에 가서 저희의 장막을 쳐서 파하고 거기 있는 모우님 사람을 쳐서 진멸하고 대신하여 오늘까지 거기 거하였으니 이는 그 양떼를 먹일 목장이 거기 있음이며
以上錄名的人,在猶大王希西家年間,來攻擊含族人的帳棚和那裏所有的米烏尼人,將他們滅盡,就住在他們的地方,直到今日,因為那裏有草場可以牧放羊群。
42 또 시므온 자손 중에 오백명이 이시의 아들 블라디야와, 느아랴와, 르바야와, 웃시엘로 두목을 삼고 세일 산으로 가서
這西緬人中,有五百人上西珥山,率領他們的是以示的兒子毗拉提、尼利雅、利法雅,和烏薛,
43 피하여 남아 있는 아말렉 사람을 치고 오늘까지 거기 거하였더라
殺了逃脫剩下的亞瑪力人,就住在那裏直到今日。