< 역대상 25 >
1 다윗이 군대 장관들로 더불어 아삽과 헤만과 여두둔의 자손 중에서 구별하여 섬기게 하되 수금과 비파와 제금을 잡아 신령한 노래를 하게 하였으니 그 직무대로 일하는 자의 수효가 이러하니라
И постави Давид царь и князи силы над делы сыны Асафовы и Емани и Идифумовы, иже провещаваху в гуслех и псалтирех и кимвалех, и бысть число их по главам мужей творящих дела своя.
2 아삽의 아들 중 삭굴과 요셉과 느다냐와 아사렐라니 이 아삽의 아들들이 아삽의 수하에 속하여 왕의 명령을 좇아 신령한 노래를 하며
Сынове Асафовы: Закхур и Иосиф, и Нафаниа и Асиил: сынове Асафовы держащеся Асафа пророка близ царя.
3 여두둔에게 이르러는 그 아들 그달리야와 스리와 여사야와 하사뱌와 맛디디야 여섯 사람이니 그 아비 여두둔의 수하에 속하여 수금을 잡아 신령한 노래를 하며 여호와께 감사하며 찬양하며
Идифуму сынове Идифумли: Годолиа и Сури, и Исеа и Семей, и Асавиа и Маттафиа, шесть по отце своем Идифуме в гусли бряцающе исповедание и хваление Господеви.
4 헤만에게 이르러는 그 아들 북기야와 맛다냐와 웃시엘과 스브엘과 여리못과 하나냐와 하나니와 엘리아다와 깃달디와 로암디에셀과 요스브가사와 말로디와 호딜과 마하시옷이라
Еману сынове Емани: Вукиа и Мафаниа, и Озиил и Суваил, и Иеримуф и Ананиа, и Анан и Елиафа, и Годоллафий и Ромамфиезер, и Савах и Маллифий, а Офир и Мазиоф.
5 이는 다 헤만의 아들들이니 나팔을 부는 자며 헤만은 하나님의 말씀을 받드는 왕의 선견자라 하나님이 헤만에게 열 네 아들과 세 딸을 주셨더라
Вси сии сынове Емана бряцающаго царю в словесех Божиих, да вознесется рог. Даде же Бог Еману сынов четыренадесять и три дщери:
6 이들이 다 그 아비의 수하에 속하여 제금과 비파와 수금을 잡아 여호와 하나님의 전에서 노래하여 섬겼으며 아삽과 여두둔과 헤만은 왕의 수하에 속하였으니
вси сии со отцем своим воспевающе в дому Божии в кимвалех и во псалтирех и гуслех, в служение дому Божия близ царя, и Асаф и Идифум, и Еман.
7 저희와 모든 형제 곧 여호와 찬송하기를 배워 익숙한 자의 수효가 이백 팔십 팔인이라
Бысть же число их со братиею их научени пению Господню и всех разумеющих (пения) двести осмьдесят и осмь.
8 이 무리의 큰 자나 작은 자나 스승이나 제자를 무론하고 일례로 제비뽑아 직임을 얻었으니
Вергоша же и сии жребия чреды дневныя, по малу и по велику совершенных и учащихся.
9 첫째로 제비 뽑힌 자는 아삽의 아들 중 요셉이요 둘째는 그달리야니 저와 그 형제와 아들 십이인이요
И изыде жребий первый сынов его и братии его Асафу Иосифову, Годолиа: вторый иниа, сынове его и братия его дванадесять:
10 세째는 삭굴이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
третий Закхур, сынове его и братия его дванадесять:
11 네째는 이스리니 그 아들과 형제와 십 이인이요
четвертый Иезрий, сынове его и братия его дванадесять:
12 다섯째는 느다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
пятый Нафан, сынове его и братия его дванадесять:
13 여섯째는 북기야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
шестый Вукиа, сынове его и братия его дванадесять:
14 일곱째는 여사렐라니 그 아들과 형제와 십 이인이요
седмый Иериил, сынове его и братии его дванадесять:
15 여덟째는 여사야니 그 아들과 형제와 십이인이요
осмый Иосиа, сынове его и братия его дванадесять,
16 아홉째는 맛다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
девятый Матфаниа, сынове его и братии его дванадесять:
17 열째는 시므이니 그 아들과 형제와 십이인이요
десятый Семеиа, сынове его и братия его дванадесять:
18 열 한째는 아사렐이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
первыйнадесять Езриил, сынове его и братия его дванадесять:
19 열 둘째는 하사뱌니 그 아들과 형제와 십 이인이요
вторыйнадесять Асавиа, сынове его и братия его дванадесять:
20 열 세째는 수바엘이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
третийнадесять Суваил, сынове его и братии его дванадесять:
21 열 네째는 맛디디야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
четвертыйнадесять Матфафиа, сынове его и братии его дванадесять:
22 열 다섯째는 여레못이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
пятыйнадесять Иеримуф, сынове его и братия его дванадесять:
23 열 여섯째는 하나냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
шестыйнадесять Ананиа, сынове его и братия его дванадесять:
24 열 일곱째는 요스브가사니 그 아들과 형제와 십 이인이요
седмыйнадесять Иесвак, сынове его и братия его дванадесять:
25 열 여덟째는 하나니니 그 아들과 형제와 십 이인이요
осмыйнадесять Ананиа, сынове его и братия его дванадесять:
26 열 아홉째는 말로디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
девятыйнадесять Меллифий, сынове его и братия его дванадесять:
27 스무째는 엘리아다니 그 아들과 형제와 십 이인이요
двадесятый Елиафа, сынове его и братия его дванадесять:
28 스물 한째는 호딜이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
двадесять первый Иефир, сынове его и братия его дванадесять:
29 스물 둘째는 깃달디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
двадесять вторый Годоллафий, сынове его и братия его дванадесять:
30 스물 세째는 마하시옷이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
двадесять третий Меазоф, сынове его и братия его дванадесять:
31 스물 네째는 로암디에셀이니 그 아들과 형제와 십 이인이었더라
двадесять четвертый Рометфиезер, сынове его и братия его дванадесять.