< 역대상 23 >

1 다윗이 나이 많아 늙으매 아들 솔로몬으로 이스라엘 왕을 삼고
大衛年紀老邁,日子滿足,就立他兒子所羅門作以色列的王。
2 이스라엘 모든 방백과 제사장과 레위사람을 모았더라
大衛招聚以色列的眾首領和祭司利未人。
3 레위 사람은 삼십세 이상으로 계수하였으니 모든 남자의 명수가 삼만 팔천인데
利未人從三十歲以外的都被數點,他們男丁的數目共有三萬八千;
4 그 중에 이만 사천은 여호와의 전 사무를 보살피는 자요 육천은 유사와 재판관이요
其中有二萬四千人管理耶和華殿的事,有六千人作官長和士師,
5 사천은 문지기요 사천은 다윗의 찬송하기 위하여 지은 악기로 여호와를 찬송하는 자라
有四千人作守門的,又有四千人用大衛所做的樂器頌讚耶和華。
6 다윗이 레위의 아들 게르손과 그핫과 므라리의 각 족속을 따라 그 반열을 나누었더라
大衛將利未人革順、哥轄、米拉利的子孫分了班次。
7 게르손 자손은 라단과 시므이라
革順的子孫有拉但和示每。
8 라단의 아들들은 족장 여히엘과 또 세담과 요엘 세 사람이요
拉但的長子是耶歇,還有細坦和約珥,共三人。
9 시므이의 아들들은 슬로밋과 하시엘과 하란 세 사람이니 이는 라단의 족장들이며
示每的兒子是示羅密、哈薛、哈蘭三人。這是拉但族的族長。
10 또 시므이의 아들들은 야핫과 시나와 여우스와 브리아니 이 네 사람도 시므이의 아들이라
示每的兒子是雅哈、細拿、耶烏施、比利亞共四人。
11 그 족장은 야핫이요 그 다음은 시사며 여우스와 브리아는 아들이 많지 아니하므로 저희와 한 족속으로 계수되었더라
雅哈是長子,細撒是次子。但耶烏施和比利亞的子孫不多,所以算為一族。
12 그핫의 아들들은 아므람과 이스할과 헤브론과 웃시엘 네 사람이라
哥轄的兒子是暗蘭、以斯哈、希伯倫、烏薛共四人。
13 아므람의 아들들은 아론과 모세니 아론은 그 자손들과 함께 구별되어 몸을 성결케 하여 영원토록 지극히 거룩한 자가 되어 여호와 앞에 분향하며 섬기며 영원토록 그 이름을 받들어 축복하게 되었으며
暗蘭的兒子是亞倫、摩西。亞倫和他的子孫分出來,好分別至聖的物,在耶和華面前燒香、事奉他,奉他的名祝福,直到永遠。
14 하나님의 사람 모세의 아들들은 레위 지파 중에 기록되었으니
至於神人摩西,他的子孫名字記在利未支派的冊上。
15 모세의 아들은 게르솜과 엘리에셀이라
摩西的兒子是革舜和以利以謝。
16 게르솜의 아들 중에 스브엘이 족장이 되었고
革舜的長子是細布業;
17 엘리에셀의 아들은 족장 르하뱌라 엘리에셀이 이 외에는 다른 아들이 없고 르하뱌의 아들은 심히 많았으며
以利以謝的兒子是利哈比雅。以利以謝沒有別的兒子,但利哈比雅的子孫甚多。
18 이스할의 아들은 족장 슬로밋이요
以斯哈的長子是示羅密。
19 헤브론의 아들들은 족장 여리야와 둘째 아마랴와 세째 야하시엘과 네째 여가므암이며
希伯倫的長子是耶利雅,次子是亞瑪利亞,三子是雅哈悉,四子是耶加面。
20 웃시엘의 아들은 족장 미가와 그 다음 잇시야더라
烏薛的長子是米迦,次子是耶西雅。
21 므라리의 아들들은 마흘리와 무시요 마흘리의 아들들은 엘르아살과 기스라
米拉利的兒子是抹利、母示。抹利的兒子是以利亞撒、基士。
22 엘르아살이 아들이 없이 죽고 딸만 있더니 그 형제 기스의 아들이 저에게 장가 들었으며
以利亞撒死了,沒有兒子,只有女兒,他們本族基士的兒子娶了她們為妻。
23 무시의 아들들은 마흘리와 에델과 여레못 세 사람이더라
母示的兒子是末力、以得、耶利摩共三人。
24 이는 다 레위 자손이니 그 종가를 따라 계수함을 입어 이름이 기록되고 여호와의 전에서 섬기는 일을 하는 이십세 이상 된 족장들이라
以上利未子孫作族長的,照着男丁的數目,從二十歲以外,都辦耶和華殿的事務。
25 다윗이 이르기를 이스라엘 하나님 여호와께서 평강을 그 백성에게 주시고 예루살렘에 영원히 거하시나니
大衛說:「耶和華-以色列的上帝已經使他的百姓平安,他永遠住在耶路撒冷。
26 레위 사람이 다시는 성막과 그 가운데서 쓰는 모든 기구를 멜 것이 없다 한지라
利未人不必再抬帳幕和其中所用的一切器皿了。」
27 다윗의 유언대로 레위 자손이 이십세 이상으로 계수되었으니
照着大衛臨終所吩咐的,利未人從二十歲以外的都被數點。
28 그 직분은 아론의 자손에게 수종들어 여호와의 전과 뜰과 골방에서 섬기고 또 모든 성물을 정결케 하는 일 곧 하나님의 전에서 섬기는 일과
他們的職任是服事亞倫的子孫,在耶和華的殿和院子,並屋中辦事,潔淨一切聖物,就是辦上帝殿的事務,
29 또 진설병과 고운 가루의 소제물 곧 무교전병이나 남비에 지지는 것이나 반죽하는 것이나 또 모든 저울과 자를 맡고
並管理陳設餅,素祭的細麵,或無酵薄餅,或用盤烤,或用油調和的物,又管理各樣的升斗尺度;
30 새벽과 저녁마다 서서 여호와께 축사하며 찬송하며
每日早晚,站立稱謝讚美耶和華,
31 또 안식일과 초하루와 절기에 모든 번제를 여호와께 드리되 그 명하신 규례의 정한 수효대로 항상 여호와 앞에 드리며
又在安息日、月朔,並節期,按數照例,將燔祭常常獻給耶和華;
32 또 회막의 직무와 성소의 직무와 그 형제 아론 자손의 직무를 지켜 여호와의 전에서 수종드는 것이더라
又看守會幕和聖所,並守耶和華吩咐他們弟兄亞倫子孫的,辦耶和華殿的事。

< 역대상 23 >