+ Matayo 1 >

1 Kitabu kya lukholo lwa Yesu Kristu mwana ghwa Daudi, mwana ghwa Ibrahimu.
କେନ୍‌ଆତେ ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟନ୍‌ ଆ ପୁର୍ବା ଜୋଜୋଜି ଆ କେଜ୍ଜା ଆଞୁମ୍‌ଜି ଆଇଡିଡ୍‌ । ଜିସୁନ୍‌ ଦାଉଦନ୍‌ ଆ କନୋକ୍କୋଡ୍‌ ଆରି ଦାଉଦନ୍‌ ଅବ୍ରାମନ୍‌ ଆ କନୋକ୍କୋଡ୍‌ ।
2 Ibrahimu aj'hele tata ghwa Isaka, ni Isaka aj'hele tata ghwa Yakobo, ni Yakobo tata ghwa Yuda ni bhalongomunu.
ଅବ୍ରାମନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଇସାକ, ଇସାକନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଜାକୁବ, ଜାକୁବନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଜିଉଦା, ଆରି ଆ ବୋଞାଙଞ୍ଜି;
3 Yuda aj'hele tata ghwa Peresi ni Sera kwa Tamari, Peresi tata ghwa Hezeroni, ni Hezeroni tata ghwa Ramu.
ଜିଉଦାନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ଜି ପେରସନ୍‌ ଡ ସେରଅନ୍‌, କେନ୍‌ ଆୟୋଙଞ୍ଜି ଆଞୁମ୍‌ ତାମର, ପେରସନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଇସ୍ରୋଣ, ଇସ୍ରୋଣନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଅରାମ,
4 Ramu ajhele tata ghwa Aminadabu, Aminadabu tata ghwa Nashoni, ni Nashoni tata ghwa Salimoni.
ଅରାମନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଅମିନାଦବ, ଅମିନାଦବନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ନଅସୋନ, ନଅସୋନନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ସଲମୋନ,
5 Salimoni ajhele tata ghwa Boazi kwa Rahabu, Boazi tata ghwa Obedi kwa Ruth, Obedi tata ghwa Yese,
ସଲମୋନନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ବୋୟାଜନ୍‌, କେନ୍‌ ଆ ନନନ୍‌ ଆଞୁମ୍‌ ରାଆବ, ବୋୟାଜନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଓବେଦ, କେନ୍‌ ଆ ନନନ୍‌ ଆଞୁମ୍‌ ରୁତ, ଓବେଦନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଜିସୟ,
6 Yese ajhele tata ghwa mfalme Daudi. Daudi ajhele tata ghwa Sulemani kwa n'dala ghwa Uria.
ଜିସୟନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଦାଉଦ ରାଜା । ଦାଉଦନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ସୋଲମନ୍‍, ସୋଲମନନ୍‌ ଆୟୋଙ୍‌ ଆମ୍ମୁଙ୍‌ ଉରିୟନ୍‌ ଆ ଡୁକ୍ରି ଡକୋଏନ୍‌,
7 Sulemani ajhele tata ghwa Rehoboamu, Rehoboamu tata ghwa Abiya, Abiya tata ghwa Asa.
ସୋଲମନନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ରିଅବିଆମ, ରିଅବିଆମନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଅବିଅ, ଅବିଅନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଆସା,
8 Asa ajhele tata ghwa Yehoshafati, Yehoshafati tata ghwa Yoramu, ni Yoramu tata ghwa Uzia.
ଆସାନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଜିଓସାପଟ, ଜିଓସାପଟନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଜୋରାମ, ଜୋରାମନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଉଜିଅ,
9 Uzia ajhele tata ghwa Yothamu, Yothamu tata ghwa Ahazi, Ahazi tata ghwa Hezekia.
ଉଜିଅନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଜୋତମ, ଜୋତମନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଆଅସ, ଆଅସନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଇଜକିୟ,
10 Hezekia ajhele tata ghwa Manase, Manase tata ghwa Amoni ni Amoni tata ghwa Yosia.
ଇଜକିୟନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ମନସି, ମନସିନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଆମୋନ, ଆମୋନନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଜୋସିଅ,
11 Yosia ajhele tata ghwa Yekonia ni bhalongomunu bhwakati bhwa kutolibhwa kulota Babeli.
ଜୋସିଅନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ଜି ଜିକନିୟନ୍‌ ଡ ଆ ବୋଞାଙଞ୍ଜି, ଇସ୍ରାଏଲ୍‌ମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବଣ୍ଡିଲେ ବାବିଲୋନନ୍‌ ଆପ୍ରାଙେଞ୍ଜି ଆଡିଡ୍‌ ଜିକନିୟନ୍‌ କୋଡେଞ୍ଜି ।
12 Ni baada jha kutolibhwa kul'ota Babeli, Yekonia ajhele tata ghwa Shatieli, Shatieli ajhele kokho munu ni Zerubabeli.
ଜିକନିୟନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ସଲ୍‌ଟିୟେଲ, ଇସ୍ରାଏଲ୍‌ମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବଣ୍ଡିଲେ ବାବିଲୋନନ୍‌ ଆପ୍ରାଙେଞ୍ଜି ସିଲଡ୍‌ଲ୍ଲନ୍‌ ସଲ୍‌ଟିୟେଲନ୍‌ କୋଡେଞ୍ଜି, ସଲ୍‌ଟିୟେଲନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଜିରୁବାବିଲ,
13 Zerubabeli ajhele tata ghwa Abiudi, Abiudi tata ghwa Eliakimu, ni Eliakimu tata ghwa Azori.
ଜିରୁବାବେଲନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଅବିଉଦ, ଅବିଉଦନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଏଲିଆକିମ, ଏଲିଆକିମନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଆସୋର,
14 Azori ajhele tata ghwa Zadoki, Zadoki tata ghwa Akimu, Akimu tata ghwa Eliudi.
ଆସୋରନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ସାଦୋକ, ସାଦୋକନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଆକିମ, ଆକିମନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଏଲିଉଦ,
15 Eliudi ajhele tata ghwa Elieza, Elieza tata ghwa Matani ni Matani tata ghwa Yakobo.
ଏଲିଉଦନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଏଲିଆଜର, ଏଲିଆଜରନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ମତ୍ତାନ, ମତ୍ତାନନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଜାକୁବ,
16 Yakobo ajhele tata ghwa Yusufu n'gosi ghwa Mariamu, ambajhe kwa muene Yesu ahogoliki, j'haikutibhwa Kristu.
ଜାକୁବନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଜୋସେପ, ଜୋସେପନ୍‌ ମରିଅମନ୍‌ ଆ ଅୟ୍‌ତବ୍‌, କେନ୍‌ ଆ ମରିଅମ ଆ କିମ୍ପୋଙ୍‌ଲୋଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଜିସୁନ୍‌ କରୋକ୍କୋଡନ୍‌ ଡେଏନ୍‌, ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ କ୍ରିସ୍ଟ ଗନାମନ୍‌ ଡେତେ ।
17 Fizazi fyoha kuh'omela Ibrahimu hadi Daudi fyaj'hele fizazi kumi na nne, kuh'omela Daudi hadi kutolibhwa kulota Babeli fizazi kumi na nne, ni kuhomela kutolibhwa kulota Babeli hadi Kristu fizazi kumi na nne.
ଏନ୍ନେଲେ ଅବ୍ରାମନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଦାଉଦନ୍‌ ଜାୟ୍‌ ଚଉଦ କନୋକ୍କୋଡ୍‌, ଆରି ଦାଉଦନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଇସ୍ରାଏଲ୍‌ମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବଣ୍ଡିଲେ ବାବିଲୋନନ୍‌ ଆପ୍ରାଙେଞ୍ଜି ଜାୟ୍‌ ଚଉଦ କନୋକ୍କୋଡ୍‌, ଆରି ଇସ୍ରାଏଲ୍‌ମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବଣ୍ଡିଲେ ବାବିଲୋନନ୍‌ ଆପ୍ରାଙେଞ୍ଜି ସିଲଡ୍‌ କ୍ରିସ୍ଟନ୍‌ ଜାୟ୍‌ ଚଉଦ କନୋକ୍କୋଡ୍‌ ଡେଏଞ୍ଜି ।
18 Kuhogoleka kwa Yesu Kristu kwajhele namna e'j'he. Ndebhuake, Mariamu, achumbilibhu ni Yusufu, lakini kabla bhakhona kubhonana, abhonekene kujha nu luleme kwa ngofo sya Roho Mtakatifu.
ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟନ୍‌ ଆ କୋରୋକ୍କୋଡ୍‌ ଏନ୍ନେଲେ ଡେଲୋ । ଜିସୁନ୍‌ ଆୟୋଙ୍‌ ମରିଅମନ୍‌, ଜୋସେପନ୍‌ ବୟନ୍‌ ବିବାନେନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଆବେଡ୍‌ବେଡନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ଲ୍ଲନ୍‌ ଆନିଞ୍ଜି ବାଗୁଞ୍ଜି ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍‌ ମାୟ୍‌ନେଞ୍ଜି ଆମ୍ମୁଙ୍‌ ମଡ଼ିର୍‌ ପୁରାଡ଼ାନ୍‌ ବାତ୍ତେ ମରିଅମନ୍‌ ପାଙ୍ଗୁରନ୍‌ଲନ୍‌ ଗାମ୍‌ଲେ ଅଡ଼୍‌କୋ ମନ୍‌ରାନ୍‌ ଜନାଏଞ୍ଜି ।
19 Ngwanamunu Yusufu, aj'hele munu mwenye haki alondeghe lepi kun'haibisya hadharani. Aamuili kuleka uchumba bhwake kwa siri.
ତିଆସନ୍‌ ଜୋସେପନ୍‌ ମରିଅମନ୍‌ ବୟନ୍‌ ବିବାନେନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଅସାଏନ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଜୋସେପନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଡରମ୍ମମର୍‌ ଡକୋଏନ୍‌ ଆରି ମରିଅମନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଅଡ଼୍‌କୋ ମନ୍‌ରାନ୍‌ ଆତେମଡ୍‌ ଅନବ୍‌ନିଣ୍ଡୟନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଅଃଲ୍ଲଡୟ୍‌ଲୋ ।
20 Bho ifikirira juu j'ha mambo agha, Malaika ghwa Bwana an'hidili mu ndoto, ajobhili, “Yusufu muana ghwa Daudi, usilili kun'tola Mariamu kama n'dalabhu, kwa ndabha luleme lwaaj'henabhu ni kwa bhuweza bhwa Roho Mtakatifu.
ବନ୍‌ଡ ଜୋସେପନ୍‌ ଏନ୍ନେଲେ ଆରିଃୟମେନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ଲ୍ଲନ୍‌, ଗିୟ୍‌ବା, ପ୍ରବୁନ୍‌ ଆ ପାଙ୍‌ଲଙ୍‌ବର୍‌ମର୍‌ ଅବୟ୍‌ନେ ଗନୁମ୍‌ତେଲୋଙନ୍‌ ଜୋସେପନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ଅବ୍‌ତୁୟ୍‌ଡମ୍‌ଲନ୍‌ ଇୟ୍‌ଲାୟ୍‌ ବରେ, “ଏ ଦାଉଦନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଜୋସେପ, ମରିଅମନ୍‌ ବୟନ୍‌ ବିବାନେନ୍‌ ଆସନ୍‌ ବତଙ୍‌ଡଙମ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ମଡ଼ିର୍‌ ପୁରାଡ଼ାନ୍‌ ବାତ୍ତେ ପାଙ୍ଗୁରନ୍‌ଲନେ ।
21 Ibetakuhogola mwana ghwa n'gosi ni ghwibeta kun'kuta lihina lyake Yesu, kwa ndabha ibetakubhaokola bhanu bhake ni dhambi syabhene.”
ଆନିନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଓବ୍ବାସିଜନ୍‌ କୋଡ୍‌ତେ, ଆରି ଆମନ୍‌ ଆଞୁମନ୍‌ ଜିସୁ ଅବ୍‌ଞୁମା, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଆ ମନ୍‌ରାଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଆ ଇର୍ସେଞ୍ଜି ସିଲଡ୍‌ ଉର୍‌ତଜି ।”
22 Ghoha agha ghahomili kutimisibhwa k'hela kyaka nenebhu ni Bwana kwa nj'hela j'ha nabiii ajobhili,
ପୁର୍ବାଃତେ ବର୍ନେମରନ୍‌ ଆ ତଅଡ୍‌ ଗଡ୍‌ ପ୍ରବୁନ୍‌ ଅଙ୍ଗା ପୁର୍ବାଃତେବର୍‌ ବର୍ରନେ, ତିଆତେ ଏଙ୍ଗାଲ୍‌ଡେନ୍‌ ଡେଡମ୍‌ତେ ତିଆସନ୍‌ କେନ୍‌ ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ଏନ୍ନେଲେ ଡେଏନ୍‌,
23 “Langai, bikira ibetakukabha luleme ni kuhogola muana n'gosi, na bhibetakun'kuta lihina lyake Imanueli”— maana ghiake, “K'yara pamonga natu.”
“ଗିୟ୍‌ବା, ଅବୟ୍‌ ପୟ୍‌ଲଙ୍‌ ଡାଙ୍ଗଡ଼ିସିଜନ୍‌ ପାଙ୍ଗୁରନ୍‌ଡାଲନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଓବ୍ବାସିଜନ୍‌ କୋଡ୍‌ତେ, ଆରି ଆଞୁମନ୍‌ ଇମ୍ମାନୁୟେଲ୍‌ ଅନବ୍‌ଞୁମନ୍‌ ଡେତେ ।” କେନ୍‌ ଆଞୁମ୍‌ ଆ ଗରାମ୍‌ଗାମନ୍‌ “ଇନ୍‌ଲେଞ୍ଜି ସରିନ୍‌ ଇସ୍ୱରନ୍‌ ଡକୋ ।”
24 Yusufu aj'humuiki kuh'omela mulugono ni kubhomba kama malaika ghwa Bwana kyaan'jobhili na an'tolili kama n'dala.
ସିଲତ୍ତେ ଜୋସେପନ୍‌ ମଡ଼େଡାଲେ ଡୋଲନ୍‌ କି ପ୍ରବୁନ୍‌ ଆ ପାଙ୍‌ଲଙ୍‌ବର୍‌ମର୍‌ ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଏଙ୍ଗାଲେ ବରେନ୍‌, ତିଅନ୍ତମ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଲୁମେନ୍‌ ଆରି ଆନିନ୍‌ ମରିଅମନ୍‌ ବୟନ୍‌ ବିବାଲନେ ।
25 Hata nahu agonililepi naku mpaka bho akifunguili muana n'gosi ni kunkuta lihina lyake Yesu
ବନ୍‌ଡ ମରିଅମନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଓବ୍ବାସିଜନ୍‌ ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍‌ କୋଡେନ୍‌ ଜାୟ୍‌ ଆନିନ୍‌ ବୟନ୍‌ ଅଃଡ୍ଡକୋଲନେ, ଆରି ଜୋସେପନ୍‌ ତି ଓବ୍ବାସିଜନ୍‌ ଆଞୁମ୍‌ ଜିସୁ ଅବ୍‌ଞୁମେନ୍‌ ।

+ Matayo 1 >