< Malekha 5 >
1 Vakhincha uluvafu ulonge ulwa nyanja, huvu Gerasi
ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ଜିସୁନ୍ ଡ ଆ ଞଙ୍ନେମରଞ୍ଜି ଗାଲିଲି ସମେଁୟ୍ଣ୍ଡ୍ରାନ୍ ଆ ଅଡିଗଡ୍ ଗରାସିଅଞ୍ଜି ଆମଙ୍ରେଙ୍ ଅଡ଼ୋଏଞ୍ଜି ।
2 U Yiisu vu ikhoma mu mbwato, umunu unya mepo imbivi akhincha khumwene vuikhomela khumapumba.
ଆନିନ୍ ଡୋଙ୍ଗାଲୋଙନ୍ ସିଲଡ୍ ପନ୍ନାନ୍ ପନ୍ନାନ୍ ତେରଙ୍ ଅବୟ୍ ଏର୍ମଡ଼ିର୍ ପୁରାଡ଼ାନ୍ ଆସୁମ୍ସୁମନ୍ ଆ ମନ୍ରା ମସାନ୍ନିନ୍ ସିଲଡ୍ ଡୁଙ୍ଲନ୍ ଜିର୍ରେ ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ରବାଙେ ।
3 U munu tamaga khumapumba. Asikholi aveawesinche ukhunsiga. Akhongiwe mara khingi ne minyololo.
ତି ଆ ମନ୍ରା ମସାନ୍ନିଲୋଙନ୍ ଡକୋଲନେ, ଆରି ଆନ୍ନିଙ୍ଜା ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ସିଙ୍କୁଡ଼ିନ୍ ବାତ୍ତେ ନିୟ୍ ଜିଲେ ଅଃର୍ରପ୍ତିଲଜି,
4 Akhagedumula eminyololo asikholi uveale na makha agakhuntola.
ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଜବ୍ର ତର କାଡୁନ୍ ଡ ସିଙ୍କୁଡ଼ିନ୍ ବାତ୍ତେ ଜିଏଞ୍ଜି, ବନ୍ଡ ଆନିନ୍ ସିଙ୍କୁଡ଼ିନ୍ ଅବ୍ତଃଡାଲେ କାଡୁଞ୍ଜି ଲବ୍ଗଡାଜେନ୍ ଆରି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ମବ୍ଲଁୟ୍ଲେ ଡନକ୍କୋନ୍ ଆସନ୍ ଆନ୍ନିଙ୍ ବପ୍ପୁ ତଡ୍ ।
5 Pakhelo na pamusi vu alekhumapumba na hufyamba, alekhulela nu khwetema na mawe amakhali.
ଆନିନ୍ ତଗଲ୍ ତମ୍ବା ଡିତାନ୍ ମସାନ୍ନିରେଙନ୍ ଡ ବରୁରେଙନ୍ ବୁଲ୍ଲେ ବୁଲ୍ଲେଲେ ସଜିର୍ରେ ଡକୋଲନ୍, ଆରି ଆନିନ୍ ଅରେଙନ୍ ବାତ୍ତେ ତିଡ୍ଲନ୍ ପାବ୍ରାଡମ୍ଲନ୍ ।
6 Vwu ambwene u Yiisu khuvutali, akhanyilela khumwene nu khungundama khumwene.
ଆନିନ୍ ସଙାୟ୍ ସିଲଡ୍ ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ଗିୟ୍ଲେ ଇର୍ରେ ଆ ମୁକ୍କାଗଡନ୍ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ତୁଡ଼ୁମେ,
7 Akhovela khulimenyu elivakha, “Akhata vwinongwa ukhungakha kheli, u Yiisu, va Nswambe va Nguluve uve ale khukyanya? Nikhohodova khwa Nguluve uste, ukhungatancha.”
ଆରି ସୋଡ଼ା ସର୍ରଙନ୍ ବାତ୍ତେ ସଜିର୍ରେ ବର୍ରନେ, “ଏ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ସିଲଡ୍ ତୋଣ୍ଡୋନ୍ ଆ ଇସ୍ୱର ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍ ଜିସୁ, ଆମନ୍ ସରିନ୍ ଞେନ୍ ଇନି ଡକୋ? ଇସ୍ୱରନ୍ ଆଞୁମ୍ଲୋଙ୍ ଅମଙ୍ନମ୍ କାକୁର୍ତିତନାୟ୍, ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଆରି ଡଣ୍ଡାୟ୍ଡଙିଂ ।”
8 Ulwa khuva ambolile, “Khuma khu munu oya, ve mepo imbivi.”
ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଜିସୁନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ବରେନ୍, “ଏ ଏର୍ମଡ଼ିର୍ ପୁରାଡ଼ା, କେନ୍ ଆ ମନ୍ରା ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଡୁଙ୍ଲନ୍ ଜିରା ।”
9 Umwene akhambuncha, “Elitawa lyakho veni?” Pwu akhanda akhata, “Elitawa lyango ne Legion, ulwakhuva tule vingi.”
ଆରି, ଜିସୁନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ବରେନ୍, “ଅଞୁମ୍ନମ୍ ଇନି?” ଆନିନ୍ ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ଜାଲଙେନ୍, “ଅଞୁମ୍ଞେନ୍ ଆକୁଡ଼ାୟ୍, ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଇନ୍ଲେଞ୍ଜି ଗୋଗୋୟ୍ନେଡମ୍ ।”
10 Akhandela ukhudova ukhuta asite ukhung'elekha khuvutali.
ଆରି, ଜିସୁନ୍ ଏଙ୍ଗାଲ୍ଡେନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ତିସେଙ୍ ସିଲଡ୍ ଡୁଙ୍ଲନ୍ ଆନ୍ନାରେଙ୍ ଆପ୍ପାୟ୍ଡଙେଜି ତଡ୍ ତିଆସନ୍ ଆନିନ୍ ଜିସୁନ୍ ଆମଙ୍ କାକୁର୍ତିଲନେ ।
11 Pale ni ngube nchindebelenchwa pakhyamba,
ତେତ୍ତେ ବରୁନ୍ ଆ ତୟ୍ତୟ୍ ଅବୟ୍ ଗୋସ୍ସାବୋନନ୍ ଜୋମ୍ଜୋମ୍ଲଞ୍ଜି ।
12 Pwu vakhadova, ukhuta, “Utusukhe khungube; twingile huchene.”
ଆରି, ଏର୍ମଡ଼ିର୍ ପୁରାଡ଼ାଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍ ଆମଙ୍ କାକୁର୍ତିଡାଲନ୍ ବର୍ରଞ୍ଜି, “ତି କିମ୍ୱୋନଞ୍ଜି ଆ ଅମ୍ମ ଗଙ୍ଗନନ୍ ଆସନ୍ ଇନ୍ଲେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଆପ୍ପାୟ୍ଲେନ୍ ।”
13 Pwu akhavedekha; imepo imbivi nchakhahoma nu khwingela mu ngube, pwu nchikhanyilela mu nyanja, nchale ingube elfu mbili nchicho nchaingile mu nyanja.
ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ “ଜିର୍ବା” ଆଗ୍ରାମେନ୍ ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍, ଏର୍ମଡ଼ିର୍ ପୁରାଡ଼ାଞ୍ଜି ଡୁଙ୍ଲନ୍ କିମ୍ୱୋନଞ୍ଜି ଆ ଅମ୍ମ ଇୟ୍ଲେ ଗନେଜି, ସିଲତ୍ତେ ତି ଗୋସ୍ସାବୋନନ୍ ଆ ତୟ୍ତୟ୍ବୁରନ୍ ସିଲଡ୍ ଆକ୍ରାନ୍ ଇର୍ରେ ସମେଁୟ୍ଣ୍ଡ୍ରାଲୋଙନ୍ ତବୁବ୍ଡାଲେ ଇୟ୍ଲେ ରବୁଏଜି । କିମ୍ୱୋନଞ୍ଜି ବାଗୁ ଅଜାର ଡେତେ ଡକୋଏଞ୍ଜି ।
14 Na vavo vanchidemaga ingube vakhanyila khuhavavola khehyo pa khelunga. Pwu avanu vingi vakhehomya ukhuluta khwilola ekhehomile.
ତୁର୍ବୋନ୍ମରଞ୍ଜି ଜିର୍ରେ ଗଡ଼ାରେଙନ୍ ଡ ସାଇରେଙନ୍ ତି ଆ ବର୍ନେ ଇୟ୍ଲେ ଅବ୍ଜନାଏଜି, ସିଲତ୍ତେ ଇନି ଡେଏନ୍ ଗାମ୍ଲେ ମନ୍ରାଞ୍ଜି ଗିୟ୍ଗିୟ୍ବାନ୍ ଇୟ୍ଲାଜି ।
15 Pwu vakhincha khwa Yiisu vakhambona umunu unyamepo- imbiviuveale ne jeshi — atamile pasi, afyalile, alenulukhala lunonu pwu vakhadwada.
ଆରି, ଆନିଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍ ଆମଙ୍ ଜିର୍ରେ, ଅଙ୍ଗା ମନ୍ରାଆଡଙ୍ ଆମ୍ମୁଙ୍ ଆକୁଡ଼ାୟ୍ ବୁତନ୍ ଆସୁମ୍ସୁମ୍ ଡକୋଏନ୍, ତି ଆ ମନ୍ରା ସିନ୍ରିନ୍ ରଲନ୍ ମନଙ୍ ବୁଡ୍ଡିନ୍ ବାତ୍ତେ ଆତଙ୍କୁମନ୍ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ଗିଜେଜି, ତିଆସନ୍ ଆନିଞ୍ଜି ବତଙେଞ୍ଜି ।
16 Vavo valolile khekhyo khehomile khu munu uveakhale ni mwepo imbivi vakhambula ekhehomile khumwene na khu ngube.
ଆରି, ଅଙ୍ଗା ମନ୍ରାଜି ଗିଜେଞ୍ଜି, ଆନିଞ୍ଜି ତି ବୁତନ୍ ଆସୁମ୍ସୁମନ୍ ଆ ମନ୍ରା ଇନି ଏଙ୍ଗାଗୋ ଡେଏନ୍ ତି ଆ ବର୍ନେ, ଆରି କିମ୍ୱୋନଞ୍ଜି ଆ ବର୍ନେ ନିୟ୍ ଆମଙଞ୍ଜି ବର୍ରଞ୍ଜି ।
17 Vovikhondova akhege mu khelunga kya vene.
ସିଲତ୍ତେ ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ଆ ସଣ୍ଡିଞ୍ଜି ସିଲଡ୍ ଡୁଙ୍ଲନ୍ ଜନିରନ୍ ଆସନ୍ ମନ୍ରାଞ୍ଜି କାକୁର୍ତିଲଞ୍ଜି ।
18 Vwu ikhwingela mumbwato, u munu unyamepo mbivi akhadova alotage paninie nu mwene.
ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ଜିସୁନ୍ ଡୋଙ୍ଗାଲୋଙନ୍ ଆଡ୍ରାଜେନ୍ ଆଡିଡ୍, ଅଙ୍ଗା ମନ୍ରାଆଡଙ୍ ଆମ୍ମୁଙ୍ ବୁତନ୍ ଆସୁମ୍ସୁମ୍ ଡକୋଏନ୍, ଆନିନ୍ ଜିସୁନ୍ ସରିନ୍ ଜନିରନ୍ ଆସନ୍ ନମିନ୍ କି ନମିନ୍ କାକୁର୍ତିଲନେ ।
19 Akhasita ukhumwedekha, akhata, “Lutaga khuvunchenge vwakho na khuvanu vakho, ukhavavole ungaakhovombile Utwa, nu luhungu uuakhopile.”
ବନ୍ଡ ଜିସୁନ୍ ଅସାଡାଲେ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ବରେନ୍, “କୁଲମ୍ନମ୍ଜି ଆମଙ୍ ଅସିଂନମ୍ ଜିରା, ଆରି ପ୍ରବୁନ୍ ଆମନ୍ ଆସନ୍ ଇନିଜି ଇନିଜି ଲୁମେନ୍ ଆରି ଆମନ୍ଆଡଙ୍ ଆରବ୍ତୁୟ୍ଲମନ୍ ଆ ସନାୟୁମ୍, ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଇୟ୍ନବ୍ଜନାଆଜି ।”
20 Pwu akhaluta nu khutengula ukhupanga imbombo imbakha nchocho u Yiisu anchivombile khumwene khu Dekapoli, khela munu akhaswiga.
ତିଆସନ୍ ଆନିନ୍ ଜିର୍ରେ, ଜିସୁନ୍ ଆନିନ୍ ଆସନ୍ ଇନିଜି ଇନିଜି ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ଲୁମେନ୍, ତିଆତେଜି ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଦେକାପାଲିଲୋଙନ୍ କେନ୍ ଆ ଗରାମ୍ଗାମନ୍ ଦସଟା ଗଡ଼ାଲୋଙନ୍ ବର୍ବର୍ରେ ପାଙେନ୍, ସିଲତ୍ତେ ଅଡ଼୍କୋଞ୍ଜି ସାନ୍ନି ଡେଏଞ୍ଜି ।
21 U Yiisu vualowikhe emwambo eyenge, mu mbwato, lulundamano lukhalundamano au hunchungutela, vu alepalukhanchi pa nyanja.
ଜିସୁନ୍ ଆରି ଡୋଙ୍ଗାଲୋଙନ୍ ଡାୟ୍ଲେ ସମେଁୟ୍ଣ୍ଡ୍ରାନ୍ ଆ ବାନ୍ନେଗଡ୍ ପଡ୍ଲେ ଆୟର୍ରନାଞନ୍, ଗୋଗୋୟ୍ନେଡମ୍ ମନ୍ରାଞ୍ଜି ଆମଙନ୍ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ରୁକ୍କୁନେଜି, ଆରି ଆନିନ୍ ଅନେଙ୍ ସମେଁୟ୍ଣ୍ଡ୍ରାଲୋଙନ୍ ଡକୋଲନ୍ ।
22 Pwu undongonchi yomo va sinsgogi, atambuliwawa Yailo, akhinche, vu ambwene akhagwa mumalunde ga Yiisu.
ତି ଆ ବନେଡ଼ା ରନୁକ୍କୁସିଙନ୍ ଆ ସୋଡ଼ାମର୍ଜି ଆମଙ୍ଲୋଙ୍ ସିଲଡ୍ ଜାଇରସ ଗାମ୍ଲେ ଅବୟ୍ ମନ୍ରାନ୍ ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ଗିୟ୍ଲେ ଆଜଙ୍ଲୋଙନ୍ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ଅବ୍ସେଡ୍ନେ,
23 Akhansima akhata, “Umwana vango udebe alepakhufwa. Nikhokhodova, winche umbekhele ifivokho pamwene, apate ukhupona.”
ଆରି ମାଡ୍ଡ କାକୁର୍ତିଲନ୍ ବର୍ରନେ, “ଡାଙ୍ଗଡ଼ିଅନ୍ଞେନ୍ ଆରବୁଗୋ ଡେଏନ୍, ଆନିନ୍ ଏଙ୍ଗାଲ୍ଡେନ୍ ଅମେଙେ, ତିଆସନ୍ ଆମନ୍ ଜିର୍ରେ ଆ ଡଅଙ୍ଲୋଙନ୍ ଅସିନମ୍ ଆୟ୍ ଡକ୍କୋଆ ।”
24 Pwu akhaluta nave, nu lulundamano lukhankonga nu khunchungutila.
ସିଲତ୍ତେ ଜିସୁନ୍ ଆନିନ୍ ସରିନ୍ ମାୟ୍ଲନ୍ ଜିରେଞ୍ଜି, ଆରି ଗୋଗୋୟ୍ଡମ୍ ମନ୍ରାଞ୍ଜି ଆ କଣ୍ଡୋଙ୍ଗଡନ୍ ସଣ୍ଡୋଙେଞ୍ଜି, ଆରି ମନ୍ରାଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ରାବେଞ୍ଜି ।
25 Pale nu ndlaa uvegwakhumaga unkisa emiakha kumi na miwili. Agatanchiwe, nu khuyaveliwa na vingi akhominche khela khenu khekhyo alenakhyo.
ତି ଆ ବନେଡ଼ା ବାର ବର୍ସେଙ୍ ଜାୟ୍ ପ୍ରଦରରୋଗନ୍ ଆଞାଙ୍ଞାଙ୍ ଅବୟ୍ ଆଇମରନ୍ ଡକୋଏନ୍,
26 Saapate uvwavule, pwu akhendelela ukhuva ne khali mbivi. Akhapulikha elimenyu ly Yiisu.
ଆନିନ୍ ପରାନ୍ଡଣ୍ଡନ୍ ଡେଲେ ଗୋଗୋୟ୍ନେଡମ୍ ବୈଡମରଞ୍ଜି ଆମଙ୍ ଅବ୍ସାକ୍କେଡାଲନ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଆ ତଙ୍କାନ୍ କର୍ସଆଜେନ୍, ବନ୍ଡ ଆନିନ୍ ଇନ୍ନିଙ୍ ଅଃମ୍ମନଙ୍ଲୋ ଆର୍ପାୟ୍ ଗୋଗୋୟ୍ଲେ ପାଙେନ୍ ।
27 Pwu akhincha khunsana khwa Yiisu vu ingenda mu lulundamano, akhibata eligwanda lya mwene.
ଆନିନ୍ ଜିସୁନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଅମ୍ଡଙ୍ଡାଲେ ଆ ରୁକ୍କୁମର୍ରେଙନ୍ ଆ କଣ୍ଡୋଙ୍ଗଡ୍ ଜିର୍ରେ ଆ ସିନ୍ରିନ୍ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ସୁଙେଏ, ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆନିନ୍ ଗାମେନ୍,
28 Ulwa khuva anchovile, “Ingave ningabate eligwanda lya mwene, niva neponile.”
“ଆ ସିନ୍ରିନ୍ ତୁମ୍ ସୁଙେଲାୟ୍ ଡେନ୍ ଞେନ୍ ମନଙ୍ତିଁୟ୍ ।”
29 Voibite, unkisa gukhelekhe lwa ukhuhuma, pwu akhepulekha mu mbele ukhuta aponile mbugatanchiwa wa mwene.
ସିଲତ୍ତେମା ଆ ମିଞାମନ୍ ଅଞଡେନ୍, ଆରି ଆନିନ୍ ଆ ରୋଗନ୍ ମନଙେନ୍ ଗାମ୍ଲେ ଆନିନ୍ଡମ୍ ରପ୍ତି ଅମ୍ଲନେ ।
30 Pwu u Yiisu akhalumanya ukhuta amakha gapungwikhe. Akhasyetukha khunu na khunu ndulundamano lwa vanu akhavoncha, “Veni uveanyibite eligwanda lyango?”
ସିଲତ୍ତେମା ଜିସୁନ୍ ଆମଙନ୍ ସିଲଡ୍ ବୋର୍ସାନ୍ ଜିରେନ୍ ଗାମ୍ଲେ ରପ୍ତି ଜନାଡାଲେ, ଆନିନ୍ ଆରୁକ୍କୁମର୍ରେଙନ୍ ଆୟର୍ଗୁଡ଼ିଃଲନ୍ ବର୍ରନେ, “ଆନା ସିନ୍ରିଞେନ୍ ସୁଙେଏନ୍?”
31 Avankongi va mwene vakhata, “Wilola ululundamano lukhunchungulile, nuve wita, “Veni uveakhwibite?'”
ଆ ଞଙ୍ନେମରଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଜାଲଙେଞ୍ଜି, “ଆମନ୍ ତ ଗିୟ୍ତେ, ମନ୍ରାଞ୍ଜି ଆମନ୍ଆଡଙ୍ ରାବ୍ତମ୍ଜି, ଆରି ଆମନ୍ ଗାମ୍ତେ, ‘ଆନା ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ସୁଙେଲିଁୟ୍?’”
32 U Yiisu akhalola khunu na khunu ukhulola yoywa amwibite.
ବନ୍ଡ ଆନା କେନ୍ଆତେ ଲୁମେନ୍, ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଗିୟ୍ଗିଜନ୍ ଆସନ୍ ଜିସୁନ୍ ଏର୍ରେ ଆଙାଙେନ୍ ।
33 Undala vualumanyile ekhevombikhe khumwene, akhadwada nu khutetema. Akhincha nu khugwa pasi pamwene nu khumbula elweli yoni.
ସିଲତ୍ତେ ତି ଆଇମରନ୍ ଆନିନ୍ ଆସନ୍ ଇନି ଡେଏନ୍, ତିଆତେ ଜନାଡାଲେ ବନ୍ତଙନ୍ ବାତ୍ତେ ତକର୍ ତକର୍ରେ ଜିର୍ରେ ଜିସୁନ୍ ଆଜଙ୍ଲୋଙ୍ ଅବ୍ସେଡ୍ଲନ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଆ ବର୍ନେଜି ଆମଙନ୍ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ବର୍ନେ ।
34 Akhata khumwene, “Ulwidikho lwakho lakhopokhile. Lutaga nu lunonchehecho apone ekhetamu khyaho.”
ଜିସୁନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ବରେନ୍, “ନୁନ୍ନି, ଡର୍ନେନମ୍ ଆମନ୍ଆଡଙ୍ ମବ୍ନଙ୍ଲମ୍, ଲବିଡ୍ଡା ଜିରା ଆରି ରୋଗନମ୍ ମନଙମ୍ତୋ ।”
35 Vwu inchova, avange avanu vakhincha ukhuhuma khu ndongonchi va Sinagogi, valekhuta, “Umwalevo afyile. Khehi vukhugatancha umanyisi?”
ଆନିନ୍ କେନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଆବର୍ରନେନ୍ ଆଡିଡ୍ ରନୁକ୍କୁସିଙନ୍ ଆ ସୋଡ଼ାମର୍ ଜାଇରସନ୍ ଆସିଂ ସିଲଡ୍ ଲାଙ୍ଲେଡ୍ ମନ୍ରାଞ୍ଜି ଜିର୍ରେ, “ଡାଙ୍ଗଡ଼ିଅନ୍ନମ୍ ରବୁଏନ୍ନି, ଞନଙ୍ତିୟ୍ମରନ୍ଆଡଙ୍ ଇନିବା ଆରି ବାଉଲ୍ଲି ଏମ୍ମେତେ?” ଇୟ୍ଲାୟ୍ ଗାମେଜି ।
36 Pwu u Yiisu vuapulikhe khekhyo khinchoviwa, akhambula undongonchi va Sinagogi, “Osite ukhudwada. Wedekhe.”
ବନ୍ଡ ଜିସୁନ୍ ଆ ବର୍ନେଞ୍ଜି ଅମ୍ଡଙ୍ଡାଲେ, ଅଃନ୍ନମ୍ଡଙ୍ଲନ୍ ଅନ୍ତମ୍ ରନୁକ୍କୁସିଙନ୍ ଆ ସୋଡ଼ାମର୍ଆଡଙ୍ ବରେନ୍, “ବତଙ୍ଡଙମ୍, ଡର୍ନା ତୁମ୍ ।”
37 Sahamwedekha yeyoni ukhulongonchana nave, akhava nu Peteli, Yakobo nu Yohani, alokhololwe va Yakobo.
ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍, ଜିସୁନ୍ ପିତ୍ରନ୍, ଜାକୁବନ୍ ଡ ଆ ବୋଞାଙନ୍ ଜନନ୍ ତୁମ୍ ଆନିନ୍ ସରିନ୍ ଜିରେଞ୍ଜି, ଆରି ଆନ୍ନିଙ୍ଆଡଙ୍ ଆନିନ୍ ସରିନ୍ ଅଃନ୍ନୋରୋଙ୍ଲଜି ।
38 Vakhincha mumbonchenge uvwa ndongonchi va Sinagogi, vope akhavono vilela.
ଆନିଞ୍ଜି ରନୁକ୍କୁସିଙନ୍ ଆ ସୋଡ଼ାମର୍ ଆସିଂ ଆଜିର୍ରାଞଞ୍ଜି, ତେତ୍ତେ ଗୋଗୋୟ୍ନେଡମ୍ ମନ୍ରାଞ୍ଜି ୟୋଙ୍ୟାଙନ୍ ଡ ଆକ୍ରାନ୍ ୟନେନ୍ ଆରେମ୍ମେତନେଞ୍ଜି ଆନିନ୍ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ଗିଜେ,
39 Vuingile mbunchenge, akhavavola, “Kheli msosovile, kheli mwilela? Umwana safwile agonelile.”
ଆରି ଜିସୁନ୍ ଅମ୍ମନ୍ ଜିର୍ରେ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଇୟ୍ଲେ ବରେଜି, “ଇନିବା ଏୟୋଙ୍ୟାଙ୍ତେ ଇନିବା ଏୟେତେ? ପସିଜନ୍ ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍ ରବୁଏ, ଆର୍ପାୟ୍ ଆଲୁଡ୍ଲୁଡ୍ ।” ସିଲତ୍ତେ ଆନିଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଗବ୍ରଜେଞ୍ଜି ।
40 Vakhang'eha, umwene, akhavahomya voni khunji, akhantola udada va mwana nu vanine navavo vakhele nu mwene, akhingela umwalemo umwana.
ବନ୍ଡ ଆନିନ୍ ଅଡ଼୍କୋ ମନ୍ରାଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଅମ୍ଡୁଙ୍ଡାଲେ ପସିଜନ୍ ଆ ବାପା, ଆୟୋଙନ୍ ଆରି ଞଙ୍ନେମରଞ୍ଜି ଓରୋଙ୍ଡାଲେ, ପସିଜନ୍ ଅଙ୍ଗାଲୋଙ୍ ଡକୋଏନ୍, ତେତ୍ତେ ଇୟେଞ୍ଜି,
41 Akhatetola ekhevoho kya mwana akhata, “Talitha koum, “khuhuta, “Mwana ndebe, nikhohovola, sisimukha.”
ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ଜିସୁନ୍ ପସିଜନ୍ ଆସି ଞମ୍ଲେ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ବରେନ୍, “ଟଲିତାକୁମ୍,” କେନ୍ ଆ ଗରାମ୍ଗାମନ୍ “ଏ ଆଇସିୟ୍, ଞେନ୍ ଆମନ୍ଆଡଙ୍ ବର୍ତମ୍, ଡୋନା ।”
42 Umwana akhasisismukha nu khugenda (ulwa khuva ale ne miakha kumi na mbili). Pwu vakhava vanu va khudega.
ସିଲତ୍ତେମା ଆଇସିଜନ୍ ଡୋଲନ୍ ଅଡ଼େତ୍ତେ ଅଡ଼େନ୍ନେ ବୁଲ୍ଲେଏନ୍, ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆନିନ୍ ବାର ବର୍ସେଙ୍ ଡେଏନ୍ । ତିଆସନ୍ ଅଡ଼୍କୋଞ୍ଜି ଆକ୍ରାନ୍ ସାନ୍ନି ଡେଏଞ୍ଜି ।
43 Akhava lagela ukhuta asikholi ovinogiwa ukhulemanya elevombikhe. Akhavavola vampe umwana ekyakhulya.
ଆରି, ଏଙ୍ଗାଲ୍ଡେନ୍ ଆନ୍ନିଙ୍ଜା କେନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଜନାଡଙେଜି ତଡ୍, ତିଆସନ୍ ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଆକ୍ରାନ୍ ବରେଞ୍ଜି, ଆରି ଆଇସିଜନ୍ଆଡଙ୍ ଇନ୍ନିଙ୍ ଗାଗାନେନ୍ ତନିୟନ୍ ଆସନ୍ ବରେଞ୍ଜି ।