< Yoana 9 >
1 Omwanya, Yesu aliga achaitingana nalola omunu omufu kusoka kwibhulwa kwaye.
ଜିସୁ ହାନି ସମୁତ ର ଜଲମ୍ କାଣାଂ ହୁଡ଼୍ତାନ୍ ।
2 Abheigisibwa bhaye nibhamusha ati, “Rabi, niniga oyoakolele echibhibhi, omunu unu ni bhebhusi bhaye nolwo ebhulwe muofu?”
ଆରେ, ତା ଚେଲାହିର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ୱେନ୍ବାତାର୍, “ଏ ଗୁରୁ ଇନେର୍ ପାପ୍ କିତିଲେ ଇୱାନ୍ କାଣା ଆଜ଼ି ଜଲମ୍ ଆତାନ୍? ନିଜେ କି ଇୱାନ୍ ଆବା ଆୟା ପାପ୍ କାଜିଂ?”
3 Yesu nasubya ati, “Atali unu omunu nolwo bhebhusi bhaye abho bhakolele echibhibhi, nawe emilimu ja Nyamuanga jibhonekanilwe kumwene.
ଜିସୁ ଉତର୍ ହିତାନ୍, “ଇୱାନ୍ କି ଇୱାନ୍ ଆବା ଆୟା ପାପ୍ କିୱାତାର୍, ମାତର୍ ଇସ୍ୱର୍ ସାକ୍ତି କାମାୟ୍ ଇନେସ୍କି ଇୱାନ୍ ତାକେ ହପ୍ନାତ୍, ଇଦାଂ କାଜିଂ କାଣା ଆଜ଼ି ଜଲମ୍ ଆତାନ୍ନା ।
4 Kuchiile okukola emilimu jae unu antumile omwanya guchali mumsisi ingeta eija anu atalio oyokatula okukola emilimu.
ଦିନ୍ ମାନୁ ମାନୁ ନା ପକ୍ତାତାକାନ୍ କାମାୟ୍ କିନାକା ଦାଇତ୍; ଇମ୍ଣି ସମୁତ ଏପେଙ୍ଗ୍ ନାଣା ୱାନାତା ଇନେର୍ କାମାୟ୍ କିଦେଙ୍ଗ୍ ଆଡୁର୍ ।
5 Omwanya nilio musi, anye ni bwelu bwa musi.”
ଇ ପୁର୍ତିତ ମାନି ପାତେକ୍, ଆନ୍ ପୁର୍ତିନି ଅଜଡ଼୍ ।”
6 Ejile Yesu akaika emisango ejo, natula asi, nakola amatoto kwa mafwefu amuwola uliya omunu kumeso na matoto.
ଇଦାଂ ଇଞ୍ଜି ହେୱାନ୍ ଚିକ୍ଲାତ ଚୁପ୍ତାନ୍ ହେ ଏୱିଡ଼ିଂତାଂ ଚିକ୍ଲା କିତାନ୍, ଆରେ ତା ରି କାଣ୍କୁକାଂ ଚିକ୍ଲା କାସ୍ତାନ୍ ଆରି ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଇଚାନ୍ ହାଲା,
7 Namubwila ati, genda woge muchinyo cha Siloamu (obhugajulo unu' antumile').” Kulwejo unu omunu nagenda, nesabha, nasubha, nalola.
“ସିଲହ ଅନୁବାଦ୍ କିତାନ୍, ଇଦାଂ ଅରତ୍ ପକ୍ୟାତାକା ବାନ୍ଦ୍ତ ନୁସ୍ୟାୟା ଆ । ହେବେ ହେୱାନ୍ ହସି ହାଲ୍ଜି ନୁସ୍ୟାୟା ଆତାନ୍ । ଆରି କାଣ୍କୁ ହୁଡ଼୍ଜି ହାଚାନ୍ ।”
8 Abhekashanya bha uliya omunu na bhaliya abho bhamulolele kubwambilo mwisabhilisha nibhaika ati, Mbe unu atali uliya omunu oyoaliga niyanja no kusabwa?” abhandi nibhaika ati, “Niwe.”
ଲାଗିଂ ହାଙ୍ଗ୍ଦାକାର୍, ଆରେ ଇମ୍ଣାକାର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଆଗେତାଂ ରୱାନ୍ ବିକାରି ଇଞ୍ଜି ହୁଡ଼୍ଜି ମାଚାର୍, ହେୱାର୍ ୱେନ୍ବାତାର୍, “ଇନେନ୍ କୁଚ୍ଚି ବିକ୍ୟା ଏନ୍ଚି ମାଚାନ୍, ଇୱାନ୍ ଇନାକା ହେୱାନ୍ ଆକାୟ୍?”
9 Na bhandi nibhaika ati, “Atali, nawe kasusana nage.” Nawe aliga naika ati, “Nanye.”
ଇନେ ଇନେର୍ ଇଚାର୍, “ଇୱାନ୍ ହେୱାନ୍, ଆରେ ଇନେ ଇନେର୍ ଇଚାର୍, ଆକାୟ୍, ଇୱାନ୍ ତା ଲାକେ ।” ମାତର୍ ହେୱାନ୍ ଇଚାନ୍, “ଆନ୍ ହେ ମାନାୟ୍ ।”
10 Nibhamubwila ati, “Woli ameso gao gabhandulwa atiki?”
“ହେବେ ହେୱାର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଇଚାର୍, ତା ଆତିସ୍ ନି କାଣ୍କୁ ଇନେସ୍ ହୁଡ଼୍ତାୟ୍?”
11 Nasubya, omunu oyo kabhilikilwa Yesu akolele amatoto na mola ameso gani no kumubwila genda Siloam wisabhe.' Kulwejo ningenda, ninisabha nimbona okulola lindi.”
ହେୱାନ୍ ଉତର୍ ହିତାନ୍, “ଇନେରିଂ ଜିସୁ ଇଞ୍ଜି ଇନାର୍, ହେ ମାନାୟ୍ ଚାଟ୍କାୟ୍ କିଜ଼ି ନା ରି କାଣ୍କୁକାଂ କାସ୍ଦାତାନ୍, ଆରେ ନାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଇନ୍ଚାନ୍, ସିଲହତ ହାଲ୍ଜି ନୁସ୍ୟାୟା; ଲାଗିଂ ଆନ୍ ହସି ହାଲ୍ଜି ନୁସ୍ୟାୟା ଆତାଙ୍ଗ୍ ଆରି କାଣ୍କୁ ହୁଡ଼୍ତାଙ୍ଗ୍ ।”
12 Nibhamubwila ati, “Alyaki?” Nasubya ati, “Nitakumenya.”
“ହେୱାର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ୱେନ୍ବାତାର୍,” ହେୱାନ୍ ଜେ? ହେୱାନ୍ ଇଚାନ୍, “ଆନ୍ ପୁନୁଙ୍ଗ୍ ।”
13 Nibhamubya uliya oyo aliga muofu ku Bhafarisayo.
ଇନେନ୍ ଜଲମ୍ କାଣା ମାଚାନ୍, ହେୱାର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ପାରୁସିର୍ ତାକେ ତାହିୱାତାର୍ ।
14 Nawe lwaliga luli lusiku lwa isabhato omwanya Yesu akolele matoto no kugabhandula ameso gaye.
ଜିସୁ ଇମ୍ଣି ଦିନା ଚାଟ୍କାୟ୍ କିଜ଼ି ତା କାଣ୍କୁ ଉଜ୍ କିଜ଼ି ମାଚାନ୍, ହେ ଦିନା ଜମ୍ନିବାର୍ ।
15 Niwo lindi Abhafarisayo nibhamubhusha wamabhona kutiki okulola. Nabhabwila ati, “Atulele amatoto kumeso gani, ninisabha na woli enitula okulola.”
ଲାଗିଂ, ହେୱାନ୍ ଇନେସ୍ କାଣ୍କୁ ହୁଡ଼୍ତାନ୍, ଇଦାଂ ପାରୁସିର୍ ପା ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଆରେ ରଗ ୱେନ୍ବେଦେଂ ଲାଗାତାର୍ । ହେବେ ହେୱାନ୍ ହେୱାରିଂ ଇଚାନ୍, “ହେୱାନ୍ ନା କାଣ୍କୁକାଂ ଚିକ୍ଲା କାସ୍ଦାତାନ୍, ପାଚେ ଆନ୍ ନୁସ୍ୟାୟା ଆତାଙ୍ଗ୍ ଆରି ହୁଡ଼୍ଦେଂ ଆଡ୍ନାଂ ।”
16 Abhafarisayo abhandi nibhaika ati, “Omunu unu atasokele ku Nyamuanga kwo kubha ataigwata isabhato.” Abhandi bhaikile ati, “Itulikana atiki omunu we bhibhibhi okukola ebhibhalikisho kwebyo?” Kukwejo nikubhayo okutagana kwebhe.
ତା ପାଚେ ପାରୁସିର୍ ପା ଇନେ ଇନେର୍ ଇଚାର୍, “ହେ ମାନାୟ୍ ଇସ୍ୱର୍ ତାକେ ୱାୱାତାନ୍ନା, ଇନାକିଦେଂକି ହେୱାନ୍ ଜମ୍ନିବାର୍ ପାଲି କିୱାତାନ୍ନା ।” ଆରେ, ଇନେ ଇନେର୍ ଇଚାର୍, “ପାପି ଲଗୁ ଇନେସ୍ ଇ ଲାକେ କାବାଆନି କାମାୟ୍ ସବୁ କିଦେଙ୍ଗ୍ ଆଡ୍ନାନ୍?” ଏଲେଙ୍ଗ୍ ବାବ୍ରେ ହେୱାର୍ ବିତ୍ରେ ଇନ୍ବା ଆତାର୍ ।
17 Niwo nibhamubhusha uliya omuofu lindi, “Owaika atiki ingulu yaye kwo kubha agabhanduye ameso gaye?” Omuofu naika ati, “Ni mulagi.”
ଲାଗିଂ ହେୱାର୍ ଆରେ ରଗ ହେ କାଣା ଲଗାଂ ୱେନ୍ବାତାର୍, “ହେୱାନ୍ ଜେ ନି କାଣ୍କୁ ଉଜ୍ କିତ୍ତାନ୍, ଇବେ ଏନ୍ ତା ବିସ୍ରେ ଇନାକା ଇନାୟା?” “ହେୱାନ୍ ଇଚାନ୍,” ହେୱାନ୍ ରୱାନ୍ ବେଣ୍ବାକ୍ଣାୟ୍କିନାକାନ୍ ।
18 Nolwo omwanya gunu Abhayaudi bhatamwikilisishe atialiga muofu nawe amakola kutiki okulola mbe bhabhilikiye abhebhusi bhaye unu abhene okulola.
ହେୱାନ୍ ଜେ କାଣା ମାଚାନ୍ ଆରେ କାଣ୍କୁ ହୁଡ଼୍ତାନ୍ନା, ହେ କାଣ୍କୁ ପାୟା ଆତି ଲକ୍ ଆବା ଆୟାଂ କୁକ୍ଚି ୱେନ୍ବିୱି ପାତେକ୍ ଜିହୁଦି ନେତାର୍ ତା ବିସ୍ରେ ଇଦାଂ ପାର୍ତି କିୱାତାର୍ ।
19 Nibhabhabhusha abhebhusi, Mbe, unu no mwana wemwe omwaika kutiki ebhuliwe muofu? atulakutiki okulola
ହେୱାର୍ ହେୱାରିଂ ୱେନ୍ବାତାର୍, “ମି ଇମ୍ଣି କାଡ଼୍ଦେ କାଣା ଆଜ଼ି ଜଲମ୍ ଆଜ଼ି ମାଚାନ୍ ଇଞ୍ଜି ଇନାଦେରା, ଇୱାନ୍ ଇନାକା ମି ହେ କାଡ଼୍ଦେ? ତା ଆତିସ୍ ହେୱାନ୍ ଇନେସ୍ ନଙ୍ଗ୍ ହୁଡ଼୍ଦେଂ ଆଡ୍ନାନା?”
20 Kutyo awebhusi bhaye nibhamusubya ati, “Echimenya kubha unu no mwana wemwe ebhuwe muofu.
ହେବେ ତା ଆବା ଆୟା ଉତର୍ ହିତାର୍, “ଇୱାନ୍ ଜେ ମା ମାଜ଼ି ଆରି ଇୱାନ୍ ଜେ କାଣା ଆଜ଼ି ଜଲମ୍ ଆଜ଼ି ମାଚାନ୍, ଇଦାଂ ଆପେଂ ପୁନାପ୍;
21 Nawe Kutyo kalola chitakumenya, oyo amubhanduye ameso gaye, chitakumenya. Mumubhushe omwene. Ni munu mukulu. Alaika omwene.”
ମାତର୍ ହେୱାନ୍ ଇନେସ୍ ନଙ୍ଗ୍ ହୁଡ଼୍ନାନା, ହେଦାଂ ପୁନୁଦେରା, କି ଇନେର୍ ତା କାଣ୍କୁ ଉଜ୍ କିତାନ୍, ହେଦାଂ ପା ଆପେଂ ପୁନୁପା; ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ୱେନ୍ବାଟ୍, ହେୱାନ୍ ତ ବେଣ୍ଡିୟା, ହେୱାନ୍ ଜାର୍ କାତା ନିଜେ ଇନାନ୍ ।”
22 Abhebhusi bhaye bhaikile emisango ejo, kwo kubha bhobhaga Abhayaudi. Kulwejo Abhayaudi bhaliga bhogwene kubha, akabha lyona lyona ekekilisha kubha Yesu ni Kristo kaulwa na Lisinagogi.
ତା ଆବା ଆୟା ଜିହୁଦିରିଂ ପାଣ୍ଡ୍ରା ଆନି କାଜିଂ ଇ ୱିଜ଼ୁ କାତା ଇଚାର୍, ଇନାକିଦେଂକି ଜଦି ଇନେର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ କ୍ରିସ୍ଟ ଇଞ୍ଜି ପାର୍ତି କିନାନ୍, ତା ଆତିସ୍ ହେୱାନ୍ କୁଟୁମ୍ ପାଗ୍ରି କିୟାଆନାତ୍ ଇଞ୍ଜି ଇବେଣ୍ଡାଂ ଜିହୁଦିର୍ ର କାତା କିଜ଼ି ମାଚାର୍ ।
23 Kwo kubha linu, awebhusi bhaye bhaikili,” Ni munu mukulu mumubhushe omwene.”
ହେଦାଂ କାଜିଂ, ତା ଆବା ଆୟା ଇଚାର୍, “ହେୱାନ୍ ବେଣ୍ଡିୟା, ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ୱେନ୍ବାଟ୍ ।”
24 Kulwejo olwa kabhili, bhamubhuma uliya omunu oyoaligabheye muofu namubwila ati, “Muyane Nyamuanga likusho. Chimenyele ati omunu unu ni wechibhibhi.”
ହେବେ ଆଗ୍ଦ କାଣା ମାଚି ମାନାୟ୍ତିଂ ହେୱାର୍ ରିହା କୁକ୍ଚି ଇଚାର୍, ଇସ୍ୱର୍ତିଂ ପାଦ୍ ହିୟାଟ୍, “ହେ ମାନାୟ୍ ଜେ ପାପି, ଇଦାଂ ଆପେଂ ପୁନାପ୍ ।”
25 Niwo uliya omunu nasubya ati, “Abhe ni wechibhibhi, anye nitakumenya. Chinu chimwi echoenimenya: naliga muofu, na woli enilola.”
“ହେବେ ହେୱାନ୍ ଉତର୍ ହିତାନ୍,” ହେୱାନ୍ ପାପି କି ଆକାୟ୍, “ଆନ୍ ହେଦାଂ ପୁନୁଙ୍ଗ୍; ଆନ୍ ର ବିସ୍ରେ ପୁନାଙ୍ଗ୍, ଆନ୍ କାଣା ମାଚାଙ୍ଗ୍, ନଙ୍ଗ୍ ହୁଡ଼୍ଦେଂ ଆଡ୍ନାଂ ।”
26 Niwo bhamubwiliye ati, “Amakukolela chinuki? Agabhanduye kutiki ameso gao?”
“ଲାଗିଂ ହେୱାର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଇଚାର୍, ହେୱାନ୍ ନିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଇନାକା କିତ୍ତାନ୍? ହେୱାନ୍ ଇନେସ୍ କିଜ଼ି ନି କାଣ୍କୁ ଉଜ୍ କିତ୍ତାନ୍?”
27 Nasubya ati, “Namalile okubhabwila nemwona mutategelisishe! Kubhaki omwenda okugwa lindi? Nemwona omwenda okubha bheigisibwa bhae ona, kutyo?
“ହେୱାନ୍ ହେୱାରିଂ ଉତର୍ ହିତାର୍,” ଆନ୍ ୱେଚ୍ଚାତାଂ, “ଆରେ ଏପେଙ୍ଗ୍ ୱେନ୍ୱାତାଦେର୍; ଇନାକିଦେଂ ଆରେ ରଗ ୱେଞ୍ଜେଙ୍ଗ୍ ମାନ୍କିନାଦେରା? ଏପେଙ୍ଗ୍ ପା ଇନାକା ତା ଚେଲାହିର୍ ଆଦେଂ ମାନ୍ କିନାଦେରା?”
28 Bhamufumile nibhaika ati, “Awe ni mwiigisibwa waye, nawe eswe nibheigisibwa bha Musa.
ହେବେ ହେୱାର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ବାଗ୍ଇଡ଼ିଜି ଇଚାର୍, “ଏନ୍ ହେୱାନ୍ତି ଚେଲା, ମାତର୍ ଆପେଂ ମସା ଚେଲାକାପ୍ ।
29 Echimenya ati Nyamuanga alomele na Musa, nawe kuunu omunu, chitakumenya eyo asokele
ଆପେଂ ପୁନାପ୍ ଜେ ଇସ୍ୱର୍ ମସାଙ୍ଗ୍ କାତା ଇଚାନ୍ନା, ମାତର୍ ଇ ମାନାୟ୍ ଇମେଣ୍ଡାଂ ୱାତାନ୍ନା, ହେଦାଂ ପା ଆପେଂ ପୁନୁପ୍ ।”
30 Oliya omunu nasubya nabhabwila ati, “Kubhaki gunu ni musango gwo kulugusha, ati mutakumenya eyokasoka, na ka ambanduye ameso gani.
ହେ ମାନାୟ୍ ହେୱାରିଂ ଉତର୍ ହିତାନ୍, “ହେୱାନ୍ ନା କାଣ୍କୁ ଉଜ୍ କିତ୍ତାନ୍, ଆରେ ହେୱାନ୍ ଇମେଣ୍ଡାଂ ୱାତାନ୍ନା, ହେଦାଂ ଏପେଙ୍ଗ୍ ପୁନୁଦେର୍, ଇଦାଂ ତ କାବାଆନି କାତା ।
31 Chimenyele kubha Nyamuanga atakubhategelesha abhe bhibhibhi, nawe alabha omunu wona wonawona oyo kamulamya Nyamuanga no kukola chinu kenda, Nyamuanga kamugwa.
ଇସ୍ୱର୍ ଜେ ପାପିର୍ କାତା ୱେନୁନ୍, ଇଦାଂ ଆପେଂ ପୁନାପ୍, ମାତର୍ ଜଦି ଇନେର୍ ଇସ୍ୱର୍ ହେବା କିନାକାନ୍ ଆଜ଼ି ତା ଇଚା ମାନି କିନାନ୍, ତା ଆତିସ୍ ହେୱାନ୍ ତା କାତା ୱେନାର୍ ।
32 Okwamba kwa isi chichaliga kata kungwa ati wona wonawona amabhandula ameso go munu oyo ebhuwe muofu. (aiōn )
ଆରମ୍ ସମୁତାଂ ଇନେନ୍ ଜଲମ୍ କାଣା କାଣ୍କୁ ଉଜ୍ କିଜ଼ି ମାଚାନ୍, ଇଦାଂ ତ ଇନାୱାଡ଼ାଂ ପା ୱେନ୍ୟା ଆୱାଦାଂ ମାଚାତ୍ । (aiōn )
33 Alabha omunu unu atasokele ku Nyamuanga, atakutula kukola chona chona.”
ଇୱାନ୍ ମାନାୟ୍ ଇସ୍ୱର୍ ତାକେଣ୍ଡାଂ ୱାୱାଦାଙ୍ଗ୍ ମାଚିସ୍ ଲାଗିଂ ଇ କାମାୟ୍ କିଦେଙ୍ଗ୍ ଆଡ୍ୱାତାନ୍ମା ।”
34 Nibhamusubya no kumubwila ati, “Webhuliwe muchibhibhi nawe uchiigisha eswe?” Niwo mbamubhilimya okusoka kwi sinagogi.
ହେୱାର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଉତର୍ ହିତାର୍, “ଏନ୍ ତ ନିଜେ ପାପ୍ତ ଜଲମ୍ ଆତାୟ୍, ଆରେ ପାପ୍ତ ଗାଜା ଆତାୟ୍ ଏନ୍ ମାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ହିକ୍ୟା ହିଦ୍ନାୟା?” ହେବେ ହେୱାର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ବାରି କିତାର୍ ।
35 Yesu nongwa ati bhamusoshao kwi sinagogi. namulola na mubwila ati, “Uwikilisha Omwana wo munu?”
ହେୱାର୍ ଜେ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଗୁଡି ଇଞ୍ଜାଙ୍ଗ୍ ବାରି କିତାର୍ ଇଞ୍ଜି, ଜିସୁ ଇଦାଂ ୱେନ୍ଞ୍ଜି ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ବେଟା ଆଜ଼ି ଇଚାନ୍, “ଏନ୍ ଇନାକା ମାନାୟ୍ ମାଜ଼ିତାକେଣ୍ଡାଙ୍ଗ୍ ପାର୍ତି କିନାୟା?”
36 Nasubya naika ati, “Niga, Lata bhugenyi, koleleki anye nimwikilishe?”
ହେୱାନ୍ ଉତର୍ ହିତାନ୍, “ଏ ମାପ୍ରୁ, ହେୱାନ୍ ଇନେନ୍ ୱେଚ୍ଚା, ଇନେସ୍ ଆନ୍ ତା ତାକେ ପାର୍ତି କିନାଙ୍ଗ୍?”
37 Yesu nabhabwila ati, “Omulola, unu Kaika nage niwe.”
ଜିସୁ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଇଚାନ୍, “ଏନ୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ହୁଡ଼୍ନାୟା, ଆରେ ଇନେନ୍ ନି ଲାହାଙ୍ଗ୍ ବେଣ୍ ଇନାନ୍ନା, ଇୱାନ୍ ହେୱାନ୍ ।”
38 Uliya omunu naika ati, “Lata bhugenyi, Nekilisha.” Niwo nifukamya.
“ହେବେ ହେୱାନ୍ ଇଚାନ୍,” ମାପ୍ରୁ ଆନ୍ ପାର୍ତି କିନାଙ୍ଗା; ଆରେ, ହେୱାନ୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଜୱାର୍ କିତାନ୍ ।
39 Yesu naika ati, “Kwo kulamula nijili musi inu koleleki abho bhatakulola bholole na bhaliya abhoabhalola bhabhe bhaofu.”
ଆରେ ଜିସୁ ଇଚାନ୍, ହୁଡ଼୍ୱି “ମାନାୟାର୍ ଇନେସ୍ ହୁଡ଼୍ନାର୍ ଆରି ହୁଡ଼୍ନି ମାନାୟାର୍ ଇନେସ୍କି ହୁଡ଼ୁର୍, ଇ ବିଚାର୍ କାଜିଂ ଆନ୍ ପୁର୍ତିତ ଜଗତ୍ତ ୱାତାଙ୍ଗ୍ନା ।”
40 Abhandi bha Mafarisayo bhaliga bhali amwi nage nibhogwa emisango ejo no bhamubhusha ati, “Neswe ona ni bhaofu?”
ପାରୁସିର୍ ବିତ୍ରେ ଇମ୍ଣାକାର୍ ତା ଲାହାଙ୍ଗ୍ ମାଚାର୍, “ହେୱାର୍ ଇଦାଂ ୱେନ୍ଞ୍ଜି ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଇଚାର୍, ଆପେଂ ପା ଇନାକା କାଣା?”
41 Yesu nabhabwila ati, “Alabha mwakabheye bhaofu mutakabheye ne chibhibhi. Nolwo kutyo, woli omwaika ati, Echilola,' echibhibhi chemwe chilio.”
ଜିସୁ ହେୱାରିଂ ଇଚାନ୍, ଜଦି “କାଣା ଆଜ଼ି ମାଚିସ୍, ତା ଆତିସ୍ ଏପେଙ୍ଗ୍ ପାପ୍ ଆତାତ୍ମା । ମାତର୍ ଆପେଂ ହୁଡ଼୍ନାପା, ଇଦାଂ ନଙ୍ଗ୍ ଇନାଦେରା; ଏପେଙ୍ଗ୍ ପାପ୍ତ ମାନାଦେର୍ ।”