< ಎಜ್ರನು 2 >

1 ಬಾಬಿಲೋನಿನ ಅರಸನಾದ ನೆಬೂಕದ್ನೆಚ್ಚರನಿಂದ ಬಾಬಿಲೋನಿಗೆ ಸೆರೆ ಒಯ್ಯಲ್ಪಟ್ಟವರಲ್ಲಿ ಯೆರೂಸಲೇಮಿಗೂ ಯೆಹೂದ ಪ್ರಾಂತ್ಯದ ಸ್ವಂತ ಪಟ್ಟಣಗಳಿಗೂ ಸೆರೆಯಿಂದ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬಂದ (ಯೆಹೂದ) ಸಂಸ್ಥಾನದವರ ಜನಗಣತಿ.
Basi hawa ndio watu wa jimbo waliotoka uhamishoni, ambao Nebukadneza mfalme wa Babeli alikuwa amewachukua mateka hadi Babeli (walirudi Yerusalemu na Yuda, kila mmoja kwenye mji wake,
2 ಅವರು ಜೆರುಬ್ಬಾಬೆಲ್, ಯೇಷೂವ, ನೆಹೆಮೀಯ, ಸೆರಾಯ, ರೆಗೇಲಾಯ, ಮೊರ್ದೆಕೈ, ಬಿಲ್ಷಾನ್, ಮಿಸ್ಪಾರ್, ಬಿಗ್ವೈ, ರೆಹೂಮ್ ಮತ್ತು ಬಾಣ ಎಂಬ ನಾಯಕರೊಡನೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬಂದವರು:
wakiwa wamefuatana na Zerubabeli, Yeshua, Nehemia, Seraya, Reelaya, Mordekai, Bilshani, Mispari, Bigwai, Rehumu na Baana): Orodha ya wanaume kati ya watu wa Israeli ilikuwa:
3 ಪರೋಷಿನವರು 2,172
wazao wa Paroshi 2,172
4 ಶೆಫಟ್ಯನವರು 372
wazao wa Shefatia 372
5 ಆರಹನವರು 775
wazao wa Ara 775
6 ಪಹತ್ ಮೋವಾಬಿನವರಾದ ಯೇಷೂವ ಮತ್ತು ಯೋವಾಬ್ ಸಂತಾನದವರು 2,812
wazao wa Pahath-Moabu (wa jamaa ya Yeshua na Yoabu) 2,812
7 ಏಲಾಮಿನವರು 1,254
wazao wa Elamu 1,254
8 ಜತ್ತೂವಿನವರು 945
wazao wa Zatu 945
9 ಜಕ್ಕೈಯವರು 760
wazao wa Zakai 760
10 ೧೦ ಬಾನೀಯವರು 642
wazao wa Bani 642
11 ೧೧ ಬೇಬೈಯವರು 623
wazao wa Bebai 623
12 ೧೨ ಅಜ್ಗಾದಿನವರು 1,222
wazao wa Azgadi 1,222
13 ೧೩ ಅದೋನೀಕಾಮಿನವರು 666
wazao wa Adonikamu 666
14 ೧೪ ಬಿಗ್ವೈಯವರು 2,056
wazao wa Bigwai 2,056
15 ೧೫ ಆದೀನನವರು 454
wazao wa Adini 454
16 ೧೬ ಆಟೇರಿನವರಾದ ಹಿಜ್ಕೀಯನ ಸಂತಾನದವರು 98
wazao wa Ateri (kupitia Hezekia) 98
17 ೧೭ ಬೇಚೈಯವರು 323
wazao wa Besai 323
18 ೧೮ ಯೋರನವರು 112
wazao wa Yora 112
19 ೧೯ ಹಾಷುಮಿನವರು 223
wazao wa Hashumu 223
20 ೨೦ ಗಿಬ್ಬಾರಿನವರು 95
wazao wa Gibari 95
21 ೨೧ ಬೇತ್ಲೆಹೇಮಿನವರು 123
watu wa Bethlehemu 123
22 ೨೨ ನೆಟೋಫ ಊರಿನವರು 56
watu wa Netofa 56
23 ೨೩ ಅನಾತೋತ್ ಊರಿನವರು 128
watu wa Anathothi 128
24 ೨೪ ಅಜ್ಮಾವೆತಿನವರು 42
watu wa Azmawethi 42
25 ೨೫ ಕಿರ್ಯತ್ಯಾರೀಮ್, ಕೆಫೀರ ಮತ್ತು ಬೇರೋತ್ ಊರುಗಳವರು 743
wazao wa Kiriath-Yearimu, Kefira na Beerothi 743
26 ೨೬ ರಾಮಾ ಮತ್ತು ಗೆಬ ಊರುಗಳವರು 621
wazao wa Rama na Geba 621
27 ೨೭ ಮಿಕ್ಮಾಸಿನವರು 122
watu wa Mikmashi 122
28 ೨೮ ಬೇತೇಲ್ ಮತ್ತು ಆಯಿ ಎಂಬ ಊರುಗಳವರು 223
watu wa Betheli na Ai 223
29 ೨೯ ನೆಬೋವಿನವರು 52
wazao wa Nebo 52
30 ೩೦ ಮಗ್ಬೀಷಿನವರು 156
wazao wa Magbishi 156
31 ೩೧ ಬೇರೆ ಏಲಾಮಿನವರು 1,254
wazao wa Elamu ile ingine 1,254
32 ೩೨ ಹಾರಿಮನವರು 320
wazao wa Harimu 320
33 ೩೩ ಲೋದ್, ಹಾದೀದ್ ಮತ್ತು ಓನೋ ಎಂಬ ಊರುಗಳವರು 725
wazao wa Lodi, Hadidi na Ono 725
34 ೩೪ ಯೆರಿಕೋವಿನವರು 345
wazao wa Yeriko 345
35 ೩೫ ಸೆನಾಹನವರು 3,630
wazao wa Senaa 3,630
36 ೩೬ ಯಾಜಕರಲ್ಲಿ - ಯೆದಾಯನವರಾದ ಯೇಷೂವನ ಮನೆಯವರು 973
Makuhani: wazao wa Yedaya (kwa jamaa ya Yeshua) 973
37 ೩೭ ಇಮ್ಮೇರನವರು 1,052
wazao wa Imeri 1,052
38 ೩೮ ಪಷ್ಹೂರನವರು 1,247
wazao wa Pashuri 1,247
39 ೩೯ ಹಾರಿಮನವರು 1,017
wazao wa Harimu 1,017
40 ೪೦ ಲೇವಿಯರಲ್ಲಿ: ಹೋದವ್ಯನವರಾದ ಯೇಷೂವ ಮತ್ತು ಕದ್ಮೀಯೇಲ್ ಇವರ ಸಂತಾನದವರು 74
Walawi: wazao wa Yeshua na Kadmieli (kupitia jamaa ya Hodavia) 74
41 ೪೧ ಗಾಯಕರಲ್ಲಿ: ಆಸಾಫ್ಯರು 128
Waimbaji: wazao wa Asafu 128
42 ೪೨ ದ್ವಾರಪಾಲಕರ ಸಂತಾನದವರು: ಶಲ್ಲೂಮ್ ಸಂತಾನದವರು, ಆಟೇರ್, ಟಲ್ಮೋನ್, ಅಕ್ಕೂಬ್, ಹಟೀಟ ಮತ್ತು ಶೋಬೈ ಇವರು ಒಟ್ಟು 139.
Mabawabu wa lango la Hekalu: wazao wa Shalumu, Ateri, Talmoni, Akubu, Hatita na Shobai 139
43 ೪೩ ದೇವಸ್ಥಾನದಾಸರಲ್ಲಿ: ಜೀಹ ಸಂತಾನದವರು ಮತ್ತು ಹಸೂಫ, ಟಬ್ಬಾವೋತ್,
Watumishi wa Hekalu: wazao wa Siha, Hasufa, Tabaothi,
44 ೪೪ ಕೇರೋಸ್, ಸೀಯಹಾ, ಪಾದೋನ್,
wazao wa Kerosi, Siaha, Padoni,
45 ೪೫ ಲೆಬಾನ, ಹಗಾಬ, ಅಕ್ಕೂಬ್,
wazao wa Lebana, Hagaba, Akubu,
46 ೪೬ ಹಾಗಾಬ, ಶಮ್ಲೈ, ಮತ್ತು ಹಾನಾನ್,
wazao wa Hagabu, Shalmai, Hanani,
47 ೪೭ ಗಿದ್ದೇಲನ ಸಂತಾನದವರು, ಗಹರ್, ರೆವಾಯ,
wazao wa Gideli, Gahari, Reaya,
48 ೪೮ ರೆಚೀನ್, ನೆಕೋದ, ಗಜ್ಜಾಮ್,
wazao wa Resini, Nekoda, Gazamu,
49 ೪೯ ಉಜ್ಜ, ಪಾಸೇಹ, ಬೇಸೈ,
wazao wa Uza, Pasea, Besai,
50 ೫೦ ಅಸ್ನ, ಮೆಗೂನೀಮ್ ಮತ್ತು ನೆಫೀಸೀಮ್,
wazao wa Asna, Meunimu, Nefusimu,
51 ೫೧ ಬಕ್ಬೂಕ್ ಸಂತಾನದವರು, ಹಕ್ಕೂಫ, ಹರ್ಹೂರ್,
wazao wa Bakbuki, Hakufa, Harhuri,
52 ೫೨ ಬಚ್ಲೂತ್, ಮೆಹೀದ, ಹರ್ಷ,
wazao wa Basluthi, Mehida, Harsha,
53 ೫೩ ಬರ್ಕೋಸ್, ಸೀಸೆರ, ತೆಮಹ,
wazao wa Barkosi, Sisera, Tema,
54 ೫೪ ನೆಚೀಹ ಮತ್ತು ಹಟೀಫ.
wazao wa Nesia na Hatifa.
55 ೫೫ ಸೊಲೊಮೋನನ ದಾಸರ ಸಂತಾನದವರು; ಸೋಟೈ ಸಂತಾನದವರು, ಹಸ್ಲೋಫೆರೆತ್, ಪೆರೂದ,
Wazao wa watumishi wa Solomoni: wazao wa Sotai, Hasaferethi, Peruda,
56 ೫೬ ಯಾಲ, ದರ್ಕೋನ್ ಗಿದ್ದೇಲ್,
wazao wa Yaala, Darkoni, Gideli,
57 ೫೭ ಶೆಫಟ್ಯ, ಹಟ್ಟೀಲ್, ಪೋಕೆರೆತ್ ಹಚ್ಚೆಬಾಯೀಮ್ ಮತ್ತು ಆಮಿ.
wazao wa Shefatia, Hatili, Pokereth-Hasebaimu na Ami.
58 ೫೮ ಎಲ್ಲಾ ಸಂತಾನದವರನ್ನು ದೇವಸ್ಥಾನದ ಸೇವೆಗಾಗಿ ನೇಮಿಸಿದರು ಮತ್ತು ಸೊಲೊಮೋನನ ದಾಸರೂ ಒಟ್ಟು 392.
Watumishi wa Hekalu wote na wazao wa watumishi wa Solomoni 392
59 ೫೯ ಉಳಿದ ತೇಲ್ಮೆಲಹ, ತೇಲ್ಹರ್ಷ, ಕೆರೂಬ್, ಅದ್ದಾನ್ ಮತ್ತು ಇಮ್ಮೇರ್ ಎಂಬ ಊರುಗಳಿಂದ ಬಂದವರಾಗಿ ತಮ್ಮ ಗೋತ್ರವಂಶಾವಳಿಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿದರು.
Wafuatao walikuja kutoka miji ya Tel-Mela, Tel-Harsha, Kerubu, Adoni na Imeri, lakini hawakuweza kuthibitisha kwamba jamaa zao zilikuwa uzao wa Israeli:
60 ೬೦ ಆದರೂ ತಾವು ಇಸ್ರಾಯೇಲರೆಂಬುದನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿಲಾರದವರಾದ ದೆಲಾಯ, ಟೋಬೀಯ ಮತ್ತು ನೆಕೋದ ಇವರ ಸಂತಾನದವರು 652.
wazao wa Delaya, Tobia na Nekoda 652
61 ೬೧ ಯಾಜಕರಲ್ಲಿ: ಹಬಯ್ಯ, ಹಕ್ಕೋಜ್ ಮತ್ತು ಬರ್ಜಿಲ್ಲೈ ಇವರ ಸಂತಾನದವರು. (ಈ ಬರ್ಜಿಲ್ಲೈ ಎಂಬವನು ಗಿಲ್ಯಾದ್ಯನಾದ ಬರ್ಜಿಲ್ಲೈಯ ಹೆಣ್ಣುಮಕ್ಕಳಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬಳನ್ನು ಮದುವೆಮಾಡಿಕೊಂಡು ಅವನ ಹೆಸರನ್ನೂ ಇಟ್ಟುಕೊಂಡಿದ್ದನು.)
Kutoka miongoni mwa makuhani: Wazao wa Hobaya, Hakosi, Barzilai (mtu aliyekuwa amemwoa binti wa Barzilai, Mgileadi, naye akaitwa kwa jina hilo).
62 ೬೨ ಇವರು ತಮ್ಮ ವಂಶಾವಳಿಯ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿದರೂ ಅವು ಸಿಕ್ಕದ ಕಾರಣ ಅಶುದ್ಧರೆಂದು ಯಾಜಕೋದ್ಯೋಗದಿಂದ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲ್ಪಟ್ಟರು.
Hawa walitafuta orodha za jamaa zao, lakini hawakuonekana humo, kwa hiyo waliondolewa kutoka kundi la makuhani kwa kuwa walihesabiwa kuwa najisi.
63 ೬೩ ಊರೀಮ್ ಮತ್ತು ತುಮ್ಮೀಮುಗಳ ಮೂಲಕ ದೈವನಿರ್ಣಯವನ್ನು ತಿಳಿಸಬಲ್ಲವನಾದ ಯಾಜಕನು ಬರುವ ತನಕ ಇವರು ಮಹಾಪರಿಶುದ್ಧ ಪದಾರ್ಥಗಳಲ್ಲಿ ಭೋಜನ ಮಾಡಬಾರದೆಂಬುದಾಗಿ ದೇಶಾಧಿಪತಿಯು ತೀರ್ಪುಮಾಡಿದನು.
Mtawala aliagiza kuwa wasile chochote miongoni mwa vyakula vitakatifu hadi kuwe kuhani atakayehudumu kwa Urimu na Thumimu.
64 ೬೪ ಸರ್ವಸಮೂಹದವರ ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆಯು ನಲ್ವತ್ತೆರಡು ಸಾವಿರದ ಮುನ್ನೂರ ಆರವತ್ತು.
Jumla ya watu wote waliorudi walikuwa 42,360;
65 ೬೫ ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಿಸಲ್ಪಡದ ಅವರ ದಾಸದಾಸಿಯರು ಏಳು ಸಾವಿರದ ಮುನ್ನೂರ ಮೂವತ್ತೇಳು ಜನರು. ಅವರಲ್ಲಿ ಗಾಯಕರೂ, ಗಾಯಕಿಯರೂ ಇನ್ನೂರು ಜನರು ಇದ್ದರು.
tena zaidi ya hao walikuwepo watumishi wa kiume na wa kike 7,337; pia walikuwamo waimbaji wanaume na wanawake 200.
66 ೬೬ ಅವರಿಗೆ ಏಳು ನೂರ ಮೂವತ್ತಾರು ಕುದುರೆಗಳೂ, ಇನ್ನೂರ ನಲ್ವತ್ತೈದು ಹೇಸರಗತ್ತೆಗಳೂ,
Walikuwa na farasi 736, nyumbu 245,
67 ೬೭ ನಾನೂರ ಮೂವತ್ತೈದು ಒಂಟೆಗಳೂ, ಆರು ಸಾವಿರದ ಏಳು ನೂರ ಇಪ್ಪತ್ತು ಕತ್ತೆಗಳೂ ಇದ್ದವು.
ngamia 435 na punda 6,720.
68 ೬೮ ಗೋತ್ರಪ್ರಧಾನರಲ್ಲಿ ಕೆಲವರು ಯೆರೂಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ಯೆಹೋವನ ಆಲಯವಿದ್ದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಬಂದಾಗ ದೇವಾಲಯವನ್ನು ಪುನಃ ಅದರ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟುವುದಕ್ಕೋಸ್ಕರ ಕಾಣಿಕೆಗಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟರು.
Walipofika kwenye nyumba ya Bwana huko Yerusalemu, baadhi ya viongozi wa jamaa walitoa sadaka za hiari kwa ajili ya kujenga upya nyumba ya Mungu katika eneo lake.
69 ೬೯ ಅವರು ತಮ್ಮ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಕ್ಕನುಸಾರವಾಗಿ ಕಟ್ಟಡದ ಭಂಡಾರಕ್ಕೆ ಕೊಟ್ಟದ್ದು ಅರುವತ್ತೊಂದು ಸಾವಿರ ಬಂಗಾರದ ಪವನುಗಳು, ಎರಡು ಲಕ್ಷದ ಐವತ್ತು ಸಾವಿರ ತೊಲಾ ಬೆಳ್ಳಿ ಮತ್ತು ನೂರು ಯಾಜಕವಸ್ತ್ರಗಳು.
Wakatoa kwa kadiri ya uwezo wao na kutia katika hazina darkoni 61,000 za dhahabu, mane 5,000 za fedha, na mavazi 100 ya ukuhani kwa ajili ya kazi hiyo.
70 ೭೦ ದೇವಸ್ಥಾನದ ಸೇವೆಗಾಗಿ ಇದ್ದ ಯಾಜಕರು, ಲೇವಿಯರು, ಗಾಯಕರು, ದ್ವಾರಪಾಲಕರು ಮತ್ತು ಸಾಧಾರಣಜನರಲ್ಲಿ ಕೆಲವರು ಅವರವರಿಗೆ ನೇಮಕವಾದ ಪಟ್ಟಣಗಳಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸಿದರು; ಬೇರೆ ಎಲ್ಲಾ ಇಸ್ರಾಯೇಲರು ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಪಟ್ಟಣಗಳಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸಿದರು.
Makuhani, Walawi, waimbaji, mabawabu, na watumishi wa Hekalu waliishi katika miji yao wenyewe, pamoja na baadhi ya watu wengine, nao Waisraeli waliosalia waliishi katika miji yao.

< ಎಜ್ರನು 2 >