< Sams-Zgame 85 >

1 Ra Anumzamoka mopaka'a azeri knare hu'nane. Kagra etenka Jekopu nagamofo fenozana erinte avitente'nane.
in finem filiis Core psalmus benedixisti Domine terram tuam avertisti captivitatem Iacob
2 Kagra vaheka'amofo kefo avu'ava zana atre'nezmantenka, maka kumizmia refite zmante'nane.
remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalma
3 Krimpa akama nehegenka azenerinka, krimpa ahezamo'ma tevenefa'ma nehigenka krimpa aheozmante'nananki azeri'nane.
mitigasti omnem iram tuam avertisti ab ira indignationis tuae
4 Anumzana tagu'vazi ne'moka krimpa aherantenka kea orasunka, ete tazeri knare huo.
converte nos Deus salutum nostrarum et averte iram tuam a nobis
5 Kagra krimpa aherante vava hunka vugahampi? Kagra vahetmima forehu anante nante'ma hu'za vanaza vahera krimpa ahezmantegahampi?
numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generationem
6 Kagra ete tazeri kasefara hananketa, vaheka'amota kagrikura musena huta ovanuno?
Deus tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in te
7 Ra Anumzamoka vagaore kavesizana, taveri nehunka tagu'vazio.
ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis
8 Ra Anumzana Agra Anumzamo'ma haniankea nagra antahi soe hugahue. Na'ankure Agri kema antahiza amagema nentaza vahera rimpa fru nezamie. Hagi ana atre'za neginagi zamavu'zmavara ete osiho.
audiam quid loquatur in me Dominus Deus quoniam loquetur pacem in plebem suam et super sanctos suos et in eos qui convertuntur ad cor
9 Hagi Anumzamofoma koro'ma hunente'za agri agoragama nemaniza vahera tamage huno zamagu vazigahie. Ana hanigeno tagri mopafina Agri masazamo'a avitegahie.
verumtamen prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra
10 Vagaore avesizamo'ene tamage nanekemo'enena eme tutagiha nehakeno, fatgo avu'avazane, arimpa fruzamo'enena eri mago hu'na'e.
misericordia et veritas obviaverunt sibi iustitia et pax osculatae sunt
11 Hugahuema hu'nea kema amage'ma anteno ana zama hu' avu'avazamo'a mopafinti hageno atiramigeno, fatgo avu'avazamo'a monafinkati ke fenkma atreno nege.
veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit
12 Ra Anumzamo'a knare'ma hu'nea zana tamisigeno ama mopafina nezamo'a amporesigeta vasagegahune.
etenim Dominus dabit benignitatem et terra nostra dabit fructum suum
13 Fatgo avu'avazamo'a vugota huno nevuno kama vania kana retro huno vugahie.
iustitia ante eum ambulabit et ponet in via gressus suos

< Sams-Zgame 85 >