< Sams-Zgame 70 >

1 Muse hugantoanki Anumzamoka nagu'vazio! Ra Anumzamoka ame hunka enka eme nazahuo.
[For the Chief Musician. By David. A reminder.] Hurry, God, to deliver me. Come quickly to help me, YHWH.
2 Nahenaku'ma nehaza vahera zamazeri fenkami netrenka, zamazeri zamagaze huo. Hagi hazenkefima mani'noge'zama musema nehaza vahera zamazeri rukrahe huge'za zamagazegu nehu'za viho.
Let them be put to shame and confounded who seek my soul. Let those who desire my ruin be turned back in disgrace.
3 Oho! Meni keta eri fore hu'ne hu'zama nagriku'ma nehaza vahetmina, zamazeri zamagaze huge'za zamagazegu hiho.
Let them be turned back because of their shame who say to me, "Aha. Aha."
4 Hianagi Kagriku'ma nehakaza vahe'mokizmia, tusi'a muse'za ante avite'zmantesane. Zamagu'ma vazi'nana zanku'ma zamave'nesia vahe'mo'za Anumzana marerirfa Anumza mani'ne hu'za ranke hu'za kagia ahentesga huvava hanaze!
Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation continually say, "Let God be exalted."
5 Hianagi nagra namunte omne maka zankura upa nehua ne' mani'noe. Hanki Anumzamoka muse hugantoanki, ame hunka eme naza huo. Kagrake'za naza hunka naguvazi' nera mani'nananki, Ra Anumzamoka ame hunka eme nazahuo.
But I am poor and needy. Come to me quickly, God. You are my help and my deliverer. YHWH, do not delay.

< Sams-Zgame 70 >