< Sams-Zgame 6 >

1 Ra Anumzamoka kasima vazizampintira kea onasuge, karimpa ahezampintira nazeri fatgoa osuo.
八音ある琴にあはせて伶長にうたはしめたるダビデのうた ヱホバよねがはくは忿恚をもて我をせめ烈しき怒をもて我をこらしめたまふなかれ
2 Ra Anumzamoka hankaveni'a omneanki kasunku hunantenka naza nehunka, zaferinanimo'a omne amanehianki naza huo.
ヱホバよわれを憐みたまへ われ萎みおとろふなり ヱホバよ我を醫したまへ わが骨わななきふるふ
3 Ra Anumzamoka, nagu' namemo'a tusi kna navenesianki, inankna zupa naza hugahane?
わが霊魂さへも甚くふるひわななく ヱホバよかくて幾何時をへたまふや
4 Ra Anumzamoka rukrahe hunka naza nehunka, vagaore kavesizanka'agu nentahinka nagu'vazio.
ヱホバよ歸りたまへ わがたましひを救ひたまへ なんぢの仁慈の故をもて我をたすけたまへ
5 Fri'za vahe'mo'za fri'nazafintira antahi'nogamizanki, iza zagamera huno fri vahe kumapintira kagri kagia husga hugahie? (Sheol h7585)
そは死にありては汝をおもひいづることなし 陰府にありては誰かなんぢに感謝せん (Sheol h7585)
6 Kragri'ma ruvavama huazamo nanankena segeno, maka kenagera navunumo'a tafeni'afina tiru nemaregeno, zavi'ma atoazamo'a pilonimo'a pasupanegie.
われ歎息にてつかれたり 我よなよな床をただよはせ涙をもてわが衾をひたせり
7 Zavi'ma atoazamo navumo'a zoregeno, ha' vahe'nimo'zama hazazamo hige'na zavi'ma atoazamo navumofona hankave'a omane.
わが日うれへによりておとろへ もろもろの仇ゆゑに老ぬ
8 Ra Anumzamo'a zavi krafage'ni'a antahianki, kefo avu'ava'ma nehaza vahe'mota rukrahe huta natreta viho.
なんぢら邪曲をおこなふ者ことごとく我をはなれよ ヱホバはわが泣こゑをききたまひたり
9 Asunku hunantenogu'ma krafama huana Ra Anumzamo'a nentahino, nunamuma huana nentahie.
ヱホバわが懇求をききたまへり ヱホバわが祈をうけたまはん
10 Ana maka ha' vahe'nimo'za tusi zamagaze nehanige'za antahintahi hakare nehu'za, havi zamagi e'neri'za, ame huno zamagaze nehina rukrahe hu'za vugahaze.
わがもろもろの仇ははぢて大におぢまどひ あわただしく恥てしりぞきぬ

< Sams-Zgame 6 >