< Sams-Zgame 4 >

1 Anumzanimoka kema hanugenka fatgo navu'navani'a refko hunka negenka antahinamio! Knafima mani'nogenka kagra naza hu'nane. Kasunku hunantenka nunamu'ni'a antahinamio.
למנצח בנגינות מזמור לדוד בקראי ענני אלהי צדקי בצר הרחבת לי חנני ושמע תפלתי׃
2 Hagi ama vahe'mota nama'a zupa ra nagima nenamiza zana eri rukrahe huta, agafa'a omne'zantera nazeri nagazea nehaze? Nama'a zupa nena raga ore nanekea avesinenteta havi nanekea nevararize?
בני איש עד מה כבודי לכלמה תאהבון ריק תבקשו כזב סלה׃
3 Hianagi antahio, Ra Anumzamo'a agri'ma nevaririza vahera zamazeri ruotge huno agrarega zamavarenenteno, nagrama nunamuma hanugeno'a antahi namigahie.
ודעו כי הפלה יהוה חסיד לו יהוה ישמע בקראי אליו׃
4 Krimpama nehena kumira osuo, tafeka'are masenenka kea osu mani'nenka kagu'afi antahintahia huo.
רגזו ואל תחטאו אמרו בלבבכם על משכבכם ודמו סלה׃
5 Ofa fatgo hunka Kresramana nevunka, Ra Anumzamofonte kamentinti huo.
זבחו זבחי צדק ובטחו אל יהוה׃
6 Rama'a hu'za, iza knare'zana taveri hugahie? hu'za nehaze. Hanki Ra Anumzamoka atregeno kavugosafinti masamo'a remsa huranteno.
רבים אמרים מי יראנו טוב נסה עלינו אור פניך יהוה׃
7 Kagra tusi'a muse'za nagu'afina ante avitenantankeno witine kasefa wainima vasagazageno rama'a hige'zama musema nehazama'a agatere'ne.
נתתה שמחה בלבי מעת דגנם ותירושם רבו׃
8 Narimpa fru hu'na korora osu'na masegahue. Na'ankure Ra Anumzamoka naza hanke'na hazenkea e'ori knare hu'na nemanue.
בשלום יחדו אשכבה ואישן כי אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני׃

< Sams-Zgame 4 >