< Sams-Zgame 38 >

1 Ra Anumzamoka krimpa ahenantenka kea onasuge, karimpa ahenantenka knazana naminka nazeri fatgo hugera osuo!
Psalam. Davidov. Za spomen. Jahve, u srdžbi svojoj nemoj ne karati, i nemoj me kazniti u svojemu gnjevu.
2 Keve ka'anura nahankeno nagu'a unefregenka, kazanura rentrako hunka narehapanetine.
Strijele se tvoje u me zabodoše, ruka me tvoja teško pritisnu:
3 Krimpama ahenantana zamo higena kria enerugeno, kuminimo higeno zaferinanimo'a natanegrie.
na tijelu mi ništa zdravo nema zbog gnjeva tvog, od grijeha mojih mira mi nema kostima.
4 Na'ankure kumini'mo'a ome ra huno nazeri agateregeno, kna'amo'a narerari nehie.
Zloće moje glavu su mi nadišle, kao preteško breme tište me.
5 Nagri'a neginagi navu'navazamo higeno hi'mnage namumo'a navufgarega tusiza huno hantohanto nehie.
Rane moje zaudaraju i gnjiju zbog bezumnosti moje.
6 Hagi tusi nata negrige'na pripri hu'na vano nehu'na, maka kna natagura nehu'na zavi krafa nehue.
Pogurih se sav i zgrčih, povazdan lutam žalostan.
7 Hagi namagenamo'a teve ha' nehuno, natanegrige'na kri e'nerue.
Moji bokovi puni su ognjice, na tijelu mi ništa zdravo nema.
8 Ana nehuno hankaveni'a omnege'na tusiza hu'na havizantfa hue. Nagu'afinti'ma natamagria zamo hige'na kragira neruna krafa nehue.
Iscrpljen sam i satrven posve, stenjem od jecanja srca svojega.
9 Ra Anumzamoka, nagri'ma navesi'a zana maka Kagra ko' kenka antahinka hu'nane. Kragi'ma nerua zana Kagra nentahine.
O Gospode, sve su mi želje pred tobom, i vapaji moji nisu ti skriveni.
10 Tumo'nimo'a fakro fakro nehigeno, hankaveni'a nomanegeno, navuragamo'a asu nehie.
Srce mi udara silno, snaga me ostavlja i svjetlost vida očinjeg gasi se.
11 Hagi zamavesima nezmantoa vahe'mo'zane, aronenimo'zanena, kri ruvazirante zankure hu'za koro nehu'za afete nemanize. Nagri'a koramo'zanena anagege nehu'za afete nemanize.
Prijatelji i drugovi od rana mojih uzmakoše, i moji najbliži stoje daleko.
12 Hagi ha' vahe'nimo'za nahenaku krifua anagintere nehazageno, nagri'ma nazeri haviza hunaku'ma nehaza vahe'mo'za, maka zupa nagri'ma nazeri havizama hanaza keagage retro nehaze.
Namještaju mi zamke oni koji mi život vrebaju, koji mi žele nesreću, propašću mi prijete i uvijek smišljaju prijevare.
13 Nagra agesa ankanire vahe'mo'ma nehiaza hu'na kea nontahi'na, kema nosia vahe'mo'ma agi'ma hamunkino maniaza hu'noe.
A ja sam kao gluh i ništa ne čujem i, kao nijem, usta ne otvaram.
14 Nagra zamagesa ankanire vahe'mo'zama nehazaza hu'na kea nontahi'na kenona huozamante'noe.
Postadoh k'o čovjek koji ne čuje i koji u ustima nema odgovora.
15 Ra Anumzamoka kavega ante'na mani'noanki, Kagra kenona hunanto. Kagra Ra Anumzana nagri Anumza mani'nane.
Jer u tebe se, o Jahve, uzdam, ti ćeš me uslišati, Jahve, Bože moj!
16 Nagra amanage hu'na nunamuna hu'na kasmi'noe, zamatrege'za ha' vahe'nimo'za traka'ma hanua zankura nagizana nere'za musena osiho hu'na kasami'noe.
Rekoh: “Nek' se ne raduju nada mnom; kad mi noga posrne, nek' se ne uzdižu nada mnom!”
17 Na'ankure nata zamo'a mevava huno nevige'na, traka hu'za nehue.
Jer umalo ne propadoh, i moja je bol svagda preda mnom.
18 Hianagi nagra kefo avu'ava'zama hu'noa zana huama hu'na negasami'na, tusi nasunku nehue.
Bezakonje svoje ja priznajem i pun sam žalosti zbog grijeha svojega.
19 Hagi hankavemati'za ha'ma renenantaza ha' vahe'nimo'za agafa'a omne zante zamago ate'nenantaze.
A koji su bez razloga protiv mene, moćni su, i mnogi su koji me mrze nepravedno.
20 Knare avu'ava'ma huzmantorera kefo avu'ava zanu nona hunante'naze. Na'ankure nagra knare avu'ava nehuge'za ha'renantaze
Za dobro zlom mi uzvraćaju, protive mi se što tražim dobro.
21 Ra Anumzana nagri Ra Anumzamoka onatrege, natrenka afetera vugera osuo.
O Jahve, ne ostavljaj me! Bože moj, ne udaljuj se od mene!
22 Ra Anumzana nagu'vazi Anumzamoka ame hunka eme nazahuo.
Požuri se meni u pomoć, Gospode, spase moj!

< Sams-Zgame 38 >