< Sams-Zgame 29 >

1 Monafima nemaniza maka ankeromota Ra Anumzamofo agia ahentesga hunenteta, agri agigu'ene hankave'agu'enena husga hunenteta muse hunteho.
מזמור לדוד הבו ליהוה בני אלים הבו ליהוה כבוד ועז׃
2 Ra Anumzamofoma so'e zantfama hu'nea agia ahentesga nehuta, ruotage'ma huno hankave nentake'ma hu'nea Anumzana monora hunteho.
הבו ליהוה כבוד שמו השתחוו ליהוה בהדרת קדש׃
3 Ra Anumzamofo agerumo'a hagerimofo agofetu'ma vuno eno nehigeno, hankavenentake Ra Anumzamofo ageru'mo'a hagerimofo agofetura monagema hiaza huno runagraseno vuno eno nehie.
קול יהוה על המים אל הכבוד הרעים יהוה על מים רבים׃
4 Ra Anumzamofo agerumo'a hankavenentake higeno, konariri'amo'a avite'ne.
קול יהוה בכח קול יהוה בהדר׃
5 Hagi Ra Anumzamofo agerumo'a, sida zafaramina runagaza penetreno, Ra Anumzamo'a Lebanoni kokampima me'nea Sida zafaramina, ru futagi atre'ne.
קול יהוה שבר ארזים וישבר יהוה את ארזי הלבנון׃
6 Ana nehuno Lebanoni agonamofona higeno bulimakao anenta'mo'ma hiaza huno, takaure takaure nehigeno, Hemoni agonamofona higeno, afi agaho bulimakao afumo'ma hiaza huno takaunere.
וירקידם כמו עגל לבנון ושרין כמו בן ראמים׃
7 Ra Anumzamofo agerumo'a kopsi'namo'ma hiaza huno rumarave marave nehigeno tevenefa rukru nehie.
קול יהוה חצב להבות אש׃
8 Ra Anumzamofo agerumo'a hagege koka eri kanage nehigeno, Ra Anumzamofo agerumo'a, Kadesima me'nea ka'ma koka eri tore nehie.
קול יהוה יחיל מדבר יחיל יהוה מדבר קדש׃
9 Ra Anumzamo'ma ageru'ma nerigeno'a, dia afu'mo'za anopa anenta nentageno, zafa ani'namo'za harari hu'za mopafinke eneramize. Ana nehazage'za agri mono nompima mani'naza vahe'mo'za hu'za, Anumzamo'a hankavenentake hu'ne hu'za agia ahentesga nehaze.
קול יהוה יחולל אילות ויחשף יערות ובהיכלו כלו אמר כבוד׃
10 Ra Anumzamo'a kini tra'are mani'neno, ranra hagerintamina kegava hu'ne. Ana hu'neankino agrake kinia mani'neno kegava hu vava hugahie.
יהוה למבול ישב וישב יהוה מלך לעולם׃
11 Ra Anumzamo'a agra vahe'a hankavea nezamino, rimpa fruzanteti asomura huzmantesie.
יהוה עז לעמו יתן יהוה יברך את עמו בשלום׃

< Sams-Zgame 29 >