< Sams-Zgame 23 >

1 Ra Anumzamo'a kva vaheni'a mani'neanki'na, mago zankura atupara osugahue.
Ein Psalm Davids. Der HERR ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.
2 Ana hu'neankino afovage huno tretre'ma hu'nea trazampi nantege'na mani fru nehue. Ana nehuno kaza osu tintega navareno vige'na, tina ne'noe.
Er weidet mich auf grünen Auen und führt mich zu stillen Wassern.
3 Agra hanaveni'a ete eri kasefa nehuno, Agra'a agigu nentahino navareno fatgo avu'avazamofo kantera nevie.
Er erquickt meine Seele, er führt mich auf rechter Straße um seines Namens willen.
4 Ana nehu'na knazamo'ma rehanima hige'na, hanimpi neviankna hugahuanagi, anankna zamo'ma eme nazeri havizama hu'zankura korora osugahue. Na'ankure Ra Anumzamoka sipisipi kva vahe'mo'zama e'nerizankna azompaka'ane, sipisipima runeharizankna knonka'a eri'nenka nagrane mani'nanke'na ana zama negogeno'a, narimpamo'a fru nehie.
Und ob ich schon wanderte im finstern Todestal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab, die trösten mich!
5 Ha' vahe'nimofo zamavuga, ra ne'zana retro hunenantane. Ana nehunka nasenifina masave taginka fre nenantenka, huhampri nantankeno, kapufinti'ma avite'noma herafiramiaza huno musezamo'a nagu'afintira aviteno varehineramie.
Du bereitest vor mir einen Tisch angesichts meiner Feinde; du hast mein Haupt mit Öl gesalbt, mein Becher fließt über.
6 Tamagerfa huno Ra Anumzamofo knare avu'ava zamo'ene agri avesi'zamo'a ofri'nama kasefa hu'na ama mopafima manisua kna'afina, namage navararino vano hugahie. Ana nehanige'na Ra Anumzamofo mono nompi maka zupa manivava hugahue.
Nur Güte und Gnade werden mir folgen mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des HERRN immerdar.

< Sams-Zgame 23 >