< Sams-Zgame 20 >
1 Hagi hazenkefima ufresankeno'a, Ra Anumzamo'a kagu vazigahie. Jekopu Anumzamo'a kegava hugante'nie.
Drottinn sé með þér og bænheyri þig á degi neyðarinnar! Guð Jakobs frelsi þig frá allri ógæfu.
2 Hagi Agra mono noma'afi mani'neno kza nehuno, Jerusalemi kumateti kza hu'zana atrenigeno egahie.
Hann sendi þér hjálp frá helgidómi sínum, styðji þig frá Síon.
3 Hagi mika ne'za ofama hananana, antahi'negamino tevefima kre fanene hu ofama hananana, antahi muse hanie.
Hann minnist með gleði gjafa þinna og brennifórna.
4 Hagi Agra kagri'ma kvesinia zana negamino, nazano tro'ma hunaku keagama retro hanana zana amane hugantenigeno knare zanke hugahie.
Hann veiti þér það sem hjarta þitt þráir og láti öll þín áform ná fram að ganga.
5 Hagi Kagrama ha'ma agatere'nanketa tagra musenkase huta kaninereta, Anumzantimofo agire krauvefana erisaga hugahune. Ra Anumzamo agrake mika nunamuma hanazana antahiramisie.
Þegar við fréttum um sigur þinn, munum við hrópa fagnaðaróp og veifa fánanum Guði til dýrðar, því að mikla hluti hefur hann gert fyrir þig. Hann veiti svör við öllum þínum bænum!
6 Hagi menina nagra antahi'noe, Ra Anumzamo'a monafinka ruotge kuma'afi mani'neno, Agra'ama huhampri'nante'nea kini ne'mo'na nunamuni'a antahinenamino kenona hunanteno, tamaga azanteti hanave'a eri ante ama huno naza huno navregahie.
Guð blessi konunginn! – Já, það mun hann vissulega gera! í himinhæðum heyrir hann bæn mína og veitir mér mikinn sigur.
7 Hagi mago'a vahe'mo'za hosi afuzmine karisi zmimofo hanavegu antahinezamize. Hianagi tagra Ra Anumzana tagri Anumzamofonte tamentintia nehune.
Hinir stæra sig af herstyrk og vopnavaldi, en við af Drottni, Guði.
8 Hagi mago'a vahe' mo'za evuramiza haviza hugahazanagi, tagra oti'neta hankavenentake huta manigahune.
Þjóðir þessar munu hrasa og farast, en við rísa og standa traustum fótum.
9 Ra Anumzamoka aza hunka kini nera agu'nevazinka, taza huoguma krafagema nehanunkenka, krafa ketia antahiramio.
Drottinn, sendu konungi okkar sigur! Drottinn, heyr þú bænir okkar.