< Sams-Zgame 130 >

1 Ra knazamo refite'nantegena manine'na, Ra Anumzamokarega naza huogu kezanetue.
song [the] step from deep to call: call to you LORD
2 Ra Anumzamoka nagerura antahio. Kasunku hunantogu'ma kezamanetuana kagesa antenka antahio.
Lord to hear: hear [emph?] in/on/with voice my to be ear your attentive to/for voice supplication my
3 Ra Anumzamoka Kagra tagri kumi'ma avontafepima krentantesina, keagama hurantesana zupa Kagrira keagafina, iza kagateregahie?
if iniquity: crime to keep: look at LORD Lord who? to stand: stand
4 Hianagi kagra tagri kumi'ma atrerante'nana zanku huta kagriku korora hugahune.
for with you [the] forgiveness because to fear: revere
5 Ra Anumzamofonku avega ante'noe. Nagu'amo'a Agriku avega ante'neankina, agri nanekere amuhara nehue.
to await LORD to await soul my and to/for word his to wait: hope
6 Kenage'ma kuma kvama nehaza vahe'mo'zama, ame huno nanterama rumsama hanigu avegama nentazama'a, agatereno nagu'amo'a tusiza huno Ra Anumzamofonkura avega nente. Tamage rumsama hanigu avegama nentazama'a agatereno nagu'amo'a tusiza huno Ra Anumzamofonkura avega nente.
soul my to/for Lord from to keep: guard to/for morning to keep: guard to/for morning
7 Israeli vahe'mota Ra Anumzamofonku amuhara hiho. Na'ankure agripina vagaore mevava avesi zamo'ene, vahe'ma agu'vazino ete avre avu'ava zamo'a avite'ne.
to wait: hope Israel to(wards) LORD for with LORD [the] kindness and to multiply with him redemption
8 Israeli vahe'mo'zama maka kumi'ma hu'naza zampintira, Ra Anumzamo'a Agrake'za kumizamia eri netreno ete zamavaregahie.
and he/she/it to ransom [obj] Israel from all iniquity: crime his

< Sams-Zgame 130 >