< Sams-Zgame 13 >

1 Ra Anumzamoka nama'a knafi kagera kaninantegahane? Ana maka kna kaganera kaninantegahampi? Nama'a knafi kamefira hunaminka onagegosane? Ra Anumzamoka za'za knafi kagera kaninantane. Za'za kna kamefira hunaminka onagane.
Untuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. Berapa lama lagi, TUHAN, Kaulupakan aku terus-menerus? Berapa lama lagi Kausembunyikan wajah-Mu terhadap aku?
2 Nagra za'zate nasuzampina nemanugeno nagu'namemo'a knazampina manino nevie. Nahigenka natranke'za ha' vahe'nimo'za nazeri havizama haza zankura zamavufaga rana nehaze?
Berapa lama lagi aku harus menaruh kekuatiran dalam diriku, dan bersedih hati sepanjang hari? Berapa lama lagi musuhku meninggikan diri atasku?
3 Rukrahe hunka nenagenka Ra Anumzana nagri Anumzamoka kenona hunanto. Ru mase'nurega frinugi, navurga eri hari hunka hanavea namige'na, ofri kasefa hu'na mani'neno.
Pandanglah kiranya, jawablah aku, ya TUHAN, Allahku! Buatlah mataku bercahaya, supaya jangan aku tertidur dan mati,
4 Hagi ha' vahe'nimo'za amanage hugahaze, tagra hara hugateronkeno'e hu'za musena hugahaze.
supaya musuhku jangan berkata: "Aku telah mengalahkan dia," dan lawan-lawanku bersorak-sorak, apabila aku goyah.
5 Hianagi nagra vagaore kavesi zanka'agu namentintia nehu'na, nagra nagu'ma nevazina zanku musena nehue.
(13-6a) Tetapi aku, kepada kasih setia-Mu aku percaya, hatiku bersorak-sorak karena penyelamatan-Mu.
6 Nagra Ra Anumzamofonku zagamera hugahue. Na'ankure Agra knare'zana rama'a hunante'ne.
(13-6b) Aku mau menyanyi untuk TUHAN, karena Ia telah berbuat baik kepadaku.

< Sams-Zgame 13 >