< Sams-Zgame 124 >
1 Maka Israeli vahe'mota amanage huta hiho. Ra Anumzamo'ma tagri kazigama omani'neresina, inankna hugahie?
Пісня сходження Давидова. Якби не був із нами Господь, – нехай скаже Ізраїль, –
2 Ra Anumzamo'ma tagranema omani'nesige'zama ha' vahetimo'zama ha'ma eme hurantesnazana inankna hugahie?
якби не був із нами Господь, коли повстали проти нас люди,
3 Ha' vahetimo'zama tusi zamarimpama aherante'naresina, ko e'za magozagama asgahu nakriankna hu'za tagrira eme tavuaga tasgahu nakrizasine.
то вони живцем поглинули б нас, коли на нас спалахнув їхній гнів.
4 Tagrira timo hageno eme tavreno nevigeno, timo tazeri nakariresine.
Тоді води потопили б нас, потік пройшов би над нашою душею;
5 Tusi avunema anteno hageno nea timo, tagrira eme tavreno vu'neresine.
тоді пронеслися б над нашою душею води бурхливі.
6 Ra Anumzamofona humuse huntesanune. Na'ankure agra tatrege'za afi zagamo'zama zagagafama ahe'za tragama nehazaza hu'za, ha' vahe'mo'za eme tahe'za traga osu'naze.
Благословенний Господь, Який не дав нас на здобич ненависникам нашим!
7 Krifuma anagintegeno azeri'nea namamo'a rugraru'vazino freaza huta, tazeri'nea nofimo'a rukano higeta atreta fre'none.
Душа наша, мов птах, що звільнився з сильця ловців: тенета розірвалися, а ми визволені!
8 Ra Anumzama monane mopane tro'ma hu'nea Anumzamo tagrira taza nehie.
Допомога наша – в імені Господа, Творця небес і землі.