< Sams-Zgame 124 >

1 Maka Israeli vahe'mota amanage huta hiho. Ra Anumzamo'ma tagri kazigama omani'neresina, inankna hugahie?
A song of ascents; of David. “If Yahweh had not been on our side,” let Israel say now,
2 Ra Anumzamo'ma tagranema omani'nesige'zama ha' vahetimo'zama ha'ma eme hurantesnazana inankna hugahie?
“if it had not been Yahweh who was on our side when men rose up against us,
3 Ha' vahetimo'zama tusi zamarimpama aherante'naresina, ko e'za magozagama asgahu nakriankna hu'za tagrira eme tavuaga tasgahu nakrizasine.
then they would have swallowed us up alive when their anger raged against us.
4 Tagrira timo hageno eme tavreno nevigeno, timo tazeri nakariresine.
The water would have swept us away; the torrent would have overwhelmed us.
5 Tusi avunema anteno hageno nea timo, tagrira eme tavreno vu'neresine.
Then the raging waters would have drowned us.”
6 Ra Anumzamofona humuse huntesanune. Na'ankure agra tatrege'za afi zagamo'zama zagagafama ahe'za tragama nehazaza hu'za, ha' vahe'mo'za eme tahe'za traga osu'naze.
Blessed be Yahweh, who has not allowed us to be torn by their teeth.
7 Krifuma anagintegeno azeri'nea namamo'a rugraru'vazino freaza huta, tazeri'nea nofimo'a rukano higeta atreta fre'none.
We have escaped like a bird out of the snare of the fowlers; the snare has been broken, and we have escaped.
8 Ra Anumzama monane mopane tro'ma hu'nea Anumzamo tagrira taza nehie.
Our help is in Yahweh, who made heaven and earth.

< Sams-Zgame 124 >