< Sams-Zgame 124 >

1 Maka Israeli vahe'mota amanage huta hiho. Ra Anumzamo'ma tagri kazigama omani'neresina, inankna hugahie?
A Song of Ascents. David’s. If it had not been, Yahweh, who was on our side, oh might Israel say:
2 Ra Anumzamo'ma tagranema omani'nesige'zama ha' vahetimo'zama ha'ma eme hurantesnazana inankna hugahie?
If it had not been, Yahweh, who was on our side, when men rose up against us,
3 Ha' vahetimo'zama tusi zamarimpama aherante'naresina, ko e'za magozagama asgahu nakriankna hu'za tagrira eme tavuaga tasgahu nakrizasine.
Then, alive, had they swallowed us up, in the glow of their anger against us;
4 Tagrira timo hageno eme tavreno nevigeno, timo tazeri nakariresine.
Then, the waters, had whelmed us, the torrent, gone over our soul;
5 Tusi avunema anteno hageno nea timo, tagrira eme tavreno vu'neresine.
Then, had gone over our soul the waters so proud!
6 Ra Anumzamofona humuse huntesanune. Na'ankure agra tatrege'za afi zagamo'zama zagagafama ahe'za tragama nehazaza hu'za, ha' vahe'mo'za eme tahe'za traga osu'naze.
Blessed, be Yahweh, who gave us not as prey to their teeth.
7 Krifuma anagintegeno azeri'nea namamo'a rugraru'vazino freaza huta, tazeri'nea nofimo'a rukano higeta atreta fre'none.
Our soul, as a bird, hath escaped from the snare of the fowlers, The snare, is broken, and, we, are escaped:
8 Ra Anumzama monane mopane tro'ma hu'nea Anumzamo tagrira taza nehie.
Our help, is in the Name of Yahweh, who made heaven and earth.

< Sams-Zgame 124 >