< Sams-Zgame 124 >
1 Maka Israeli vahe'mota amanage huta hiho. Ra Anumzamo'ma tagri kazigama omani'neresina, inankna hugahie?
A song of ascents. Of David. “Had it not been the Lord who was for us” let Israel say
2 Ra Anumzamo'ma tagranema omani'nesige'zama ha' vahetimo'zama ha'ma eme hurantesnazana inankna hugahie?
“Had it not been the Lord who was for us when enemies rose against us,
3 Ha' vahetimo'zama tusi zamarimpama aherante'naresina, ko e'za magozagama asgahu nakriankna hu'za tagrira eme tavuaga tasgahu nakrizasine.
then alive they’d have swallowed us up, when their anger was kindled against us.
4 Tagrira timo hageno eme tavreno nevigeno, timo tazeri nakariresine.
Then the waters would’ve swept us away, and the torrent passed over us clean:
5 Tusi avunema anteno hageno nea timo, tagrira eme tavreno vu'neresine.
then most sure would’ve passed over us clean the wild seething waters.”
6 Ra Anumzamofona humuse huntesanune. Na'ankure agra tatrege'za afi zagamo'zama zagagafama ahe'za tragama nehazaza hu'za, ha' vahe'mo'za eme tahe'za traga osu'naze.
Blest be the Lord who has given us not to be torn by their teeth.
7 Krifuma anagintegeno azeri'nea namamo'a rugraru'vazino freaza huta, tazeri'nea nofimo'a rukano higeta atreta fre'none.
We are like a bird just escaped from the snare of the fowler. The snare is broken, and we are escaped.
8 Ra Anumzama monane mopane tro'ma hu'nea Anumzamo tagrira taza nehie.
Our help is the name of the Lord, the Creator of heaven and earth.