< Sams-Zgame 124 >

1 Maka Israeli vahe'mota amanage huta hiho. Ra Anumzamo'ma tagri kazigama omani'neresina, inankna hugahie?
(Sang til Festrejserne. Af David.) Havde HERREN ej været med os - så siger Israel -
2 Ra Anumzamo'ma tagranema omani'nesige'zama ha' vahetimo'zama ha'ma eme hurantesnazana inankna hugahie?
havde Herren ej været med os, da Mennesker rejste sig mod os;
3 Ha' vahetimo'zama tusi zamarimpama aherante'naresina, ko e'za magozagama asgahu nakriankna hu'za tagrira eme tavuaga tasgahu nakrizasine.
så havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os;
4 Tagrira timo hageno eme tavreno nevigeno, timo tazeri nakariresine.
så havde Vandene overskyllet os, en Strøm var gået over vor Sjæl,
5 Tusi avunema anteno hageno nea timo, tagrira eme tavreno vu'neresine.
over vor Sjæl var de gået, de vilde Vande.
6 Ra Anumzamofona humuse huntesanune. Na'ankure agra tatrege'za afi zagamo'zama zagagafama ahe'za tragama nehazaza hu'za, ha' vahe'mo'za eme tahe'za traga osu'naze.
Lovet være HERREN, som ej gav os hen, deres Tænder til Rov!
7 Krifuma anagintegeno azeri'nea namamo'a rugraru'vazino freaza huta, tazeri'nea nofimo'a rukano higeta atreta fre'none.
Vor Sjæl slap fri som en Fugl at Fuglefængernes Snare, Snaren reves sønder, og vi slap fri.
8 Ra Anumzama monane mopane tro'ma hu'nea Anumzamo tagrira taza nehie.
Vor Hjælper HERRENs Navn, Himlens og Jordens Skaber.

< Sams-Zgame 124 >