< Sams-Zgame 121 >

1 Nagra navua kesga hu'na agonaramintega koanagi, inantegati nazamahu vahera egahie?
성전에 올라가는 노래 내가 산을 향하여 눈을 들리라 나의 도움이 어디서 올꼬
2 Monane mopanema tro'ma hu'nea Ra Anumzantegati naza hu'zana ne-e.
나의 도움이 천지를 지으신 여호와에게서로다
3 Agra katre'nigenka regrarinka omasegosane. Na'ankure kagri'ma kegavama hunegantemo'a avura nomasea ne' mani'ne.
여호와께서 너로 실족지 않게 하시며 너를 지키시는 자가 졸지 아니하시리로다
4 Antahio, tamagerfa huno Israeli vahe'ma kegavama hunezmantemo'a, avu'tokora nosuno avura nomasea ne' mani'ne.
이스라엘을 지키시는 자는 졸지도 아니하고 주무시지도 아니하시리로다
5 Ra Anumzamo'a tamagrira kegava huramante'ne. Ra Anumzamo'a tona zafagna huno kagri tvaonte mani'neno, kegava hunegante.
여호와는 너를 지키시는 자라 여호와께서 네 우편에서 네 그늘이 되시나니
6 Zage feru'pima nevnankeno'a zagemo'a tenogasagesigeno, kenage'ma nevnankeno'a, ikamo'a hazenkea ogamigahie.
낮의 해가 너를 상치 아니하며 밤의 달도 너를 해치 아니하리로다
7 Ra Anumzamo'a kagrira kegava hugante'sigenka, so'e hunka nemaninka hazenkea e'origahane.
여호와께 너를 지켜 모든 환난을 면케 하시며 또 네 영혼을 지키시리로다
8 Meninteti'ma agafa huteno henkama maninoma vaniana, inantego vunka enka'ma hananana Ra Anumzamo'a avua anteno kegava hugante vava huno vugahie.
여호와께서 너의 출입을 지금부터 영원까지 지키시리로다

< Sams-Zgame 121 >