< Sams-Zgame 121 >
1 Nagra navua kesga hu'na agonaramintega koanagi, inantegati nazamahu vahera egahie?
A Song of degrees. I lift up mine eyes unto the mountains: whence shall my help come?
2 Monane mopanema tro'ma hu'nea Ra Anumzantegati naza hu'zana ne-e.
My help [cometh] from Jehovah, who made the heavens and the earth.
3 Agra katre'nigenka regrarinka omasegosane. Na'ankure kagri'ma kegavama hunegantemo'a avura nomasea ne' mani'ne.
He will not suffer thy foot to be moved; he that keepeth thee will not slumber.
4 Antahio, tamagerfa huno Israeli vahe'ma kegavama hunezmantemo'a, avu'tokora nosuno avura nomasea ne' mani'ne.
Behold, he that keepeth Israel will neither slumber nor sleep.
5 Ra Anumzamo'a tamagrira kegava huramante'ne. Ra Anumzamo'a tona zafagna huno kagri tvaonte mani'neno, kegava hunegante.
Jehovah is thy keeper, Jehovah is thy shade upon thy right hand;
6 Zage feru'pima nevnankeno'a zagemo'a tenogasagesigeno, kenage'ma nevnankeno'a, ikamo'a hazenkea ogamigahie.
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
7 Ra Anumzamo'a kagrira kegava hugante'sigenka, so'e hunka nemaninka hazenkea e'origahane.
Jehovah will keep thee from all evil; he will keep thy soul.
8 Meninteti'ma agafa huteno henkama maninoma vaniana, inantego vunka enka'ma hananana Ra Anumzamo'a avua anteno kegava hugante vava huno vugahie.
Jehovah will keep thy going out and thy coming in, from henceforth and for evermore.