< Sams-Zgame 115 >
1 Ra Anumzamoka tagra rantagia e'origahunanki, kagrake rankagia erigahane. Na'ankure kagra maka zupama vagaore kavesi zanku'ene, hugahuema hu'nana zama amage'ma antenkama nehana zanku huta, kagi'a husga hunegantone.
NON a noi, Signore, non a noi, Anzi al tuo Nome, da' gloria, Per la tua benignità, e verità.
2 Nagafare ama mopafima mani'naza vahe'mo'za tagrikura hu'za, Anumza zamimo'a iga mani'ne hu'za nehaze?
Perchè direbbero le genti: Dove [è] ora l'Iddio loro?
3 Tagri Anumzamo'a monafinka mani'neankino nazano hunaku'ma hiazana agra'a avesite amne nehie.
Or l'Iddio nostro [è] pur ne' cieli [E] fa tutto ciò che gli piace.
4 Hianagi mago'a vahe'mokizmi havi anumzana, silvareti'ene golireti vahe'mo'za avako hu'za zamazanteti tro hu'naze.
Gl'idoli di quelle [sono] oro ed argento; Opera di mani d'uomini;
5 Ana havi anumzantamina zamagira me'neanagi, keaga nosu'za, zamavurga me'neanagi, onkegahaze.
Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
6 Hagi zamagesa me'neanagi keaga nontahi'za, zamagona me'neanagi mna ontahigahaze.
Hanno orecchie, e non odono; Hanno naso, e non odorano;
7 Zamazana me'neanagi mago zana avakora hu'za nonke'za, zamagia me'neanagi kana ante'za vanoa nosu'za, zamanankena me'neanagi, zamagerura orugahaze.
Hanno mani, e non toccano; Hanno piedi, e non camminano; E non rendono alcun suono dalla lor gola.
8 Hagi ana havi anumzantamima tro'ma nehaza vahe'mo'za ana havi anumzantamo'zama havizama nehazaza hu'za zamagra haviza nehanage'za, ana havi anumzante'ma zamentintima nehanaza vahe'mo'za zamagranena haviza hugahaze.
Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque si confida in essi.
9 Hagi tamagra Israeli vahe'mota Ra Anumzamofonte tamentintia hiho. Na'ankure agra hankogna huno mani'neankino, agrake'za tamahorakeno tamagura nevazino kegava huneramante.
O Israele, confidati nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
10 Aroni nagapinti'ma pristi eri'zama e'neriza nagamota, Ra Anumzamofonte tamentintia hiho. Na'ankure agra hankogna hu'neankino agrake'za tamahorakeno tamagura nevazino, kegava huneramante.
O casa d'Aaronne, confidatevi, nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
11 Hagi Ra Anumzamofonku koro'ma hunteta agoraga'ama nemaniza vahe'mota, Ra Anumzamofonte tamentintia hiho. Na'ankure Agra tamazahu ne' mani'neno tamagri hanko mani'neankino, Agrake'za tamahora keno tamagura nevazino kegava huneramante.
O [voi] che temete il Signore, confidatevi in lui; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
12 Ra Anumzamo'a ageraokani agesa antahi neramiankino, asomura hurantegahie. Israeli vahera asomura hunezmanteno, Aroni naga'ma pristi eri'zama e'neriza naga'enena asomura huzmantegahie.
Il Signore si ricorda di noi; egli [ci] benedirà; Egli benedirà la casa d'Israele; Egli benedirà la casa d'Aaronne.
13 Zamagi me'nea vahero zamagi omane vahe'mo'zanema, Ra Anumzamofonkuma koro'ma nehaza vahera Anumzamo'a asomu huzmantegahie.
Egli benedirà quelli che lo temono, Piccoli e grandi.
14 Ra Anumzamo'a asomu huramantena tamagra mofavrea kasente hakare nehanageno, tamagri mofavre naga'enena asomura huzmantesnige'za mofavrea kasente hakare hanaze.
Il Signore vi accrescerà [le sue grazie], A voi, ed a' vostri figliuoli.
15 Ra Anumzana monane mopanema tro'ma hu'nea Anumzamo tamagrira asomura huramantesie.
Voi [siete] benedetti dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
16 Monafina Ra Anumzamo nemanino, ama mopa vahemotagu maniho huno tami'ne.
Quant'è al cielo, il cielo [è] per lo Signore; Ma egli ha data la terra a' figliuoli degli uomini.
17 Ko'ma fri'naza vahe'mo'za zagamera hu'za Ra Anumzamofo agi'a ahentesga osugahaze. Na'ankure zamagra fri'za keaga osu kumapi, matipi umani'naze
I morti non loderanno già il Signore, Nè alcun di quelli che scendono nel [luogo del] silenzio.
18 Hianagi tagra Ra Anumzamofona menine henka'anena agri agi'a ahentesga huvava huta vanune. Ra Anumzamofo agi'a ahentesga hanune!
Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia.