< Sams-Zgame 101 >

1 Ra Anumzamoka vagaore mevava kavesi zanka'agu'ene, fatgo kavukva zankura zagamera hugahue. Ra Anumzamoka zagame nehu'na kagri kagia ahentesga hugahue.
Псалом Давидів. Про милість і справедливість заспіваю; Тобі, Господи, я співатиму.
2 Nagra kegava hu'na mani'nena, fatgo avu'ava zanke hu'na vugahue. Ra Anumzamoka ina zupa enka, nagrira eme naza hugahane? Nagra nonifima manine'na, inankna zama hanuana fatgo avu'ava zanke hugahue.
Я уважно стежитиму за дорогою невинною. Коли Ти прийдеш до мене? Ходитиму в невинності мого серця серед дому свого.
3 Nagra vahe'ma agazema nemia havi avu'ava zantera navua ante'na onkegahue. Havi avu'ava zama nehaza vahe'mokizmi avu'ava zankura nago'nete. Ana hu'neanki'na ana vahe'enena rutragote'na omanigahue.
Не покладу перед очима своїми нічого підступного. Я ненавиджу вчинки невірних, вони не пристануть до мене.
4 Akrahe krehe avu'ava zama nehaza vahera zamatre'nuge'za nagri tva'ontera omegahaze. Ana nehu'na kefo avu'ava zana namefi humigahue.
Зіпсоване серце віддалене буде від мене; я не знатиму зла.
5 Tava'ozamire'ma nemaniza vahe'ma oku'ma zamazeri havizama nehaza vahera, ozmatre'na zamazeri haviza hugahue. Vahe'ma zamage fenkami netre'za zamavufaga ataneraza vahera ha' rezamantegahue.
Того, хто таємно зводить наклепи на ближнього свого, я знищу; зарозуміло піднятих очей і гордого серця не терпітиму.
6 Zamagu'areti'ma tamagema hu'za Anumzamofoma avariri fatgoma nehaza vahera, nagra kegava huzmantegahue. Iza'o hazenke'ama omne'nenia vahe'mo Nagri eri'zana erigahie.
Очі мої – на вірних землі, щоб мешкали вони зі мною; Той, хто ходить невинним шляхом, мені служитиме.
7 Havigema hu'za vahe'ma rezmatgama nehaza vahera zamatre'nuge'za, nagri nompina mani'neza eri'zani'a e'origahaze. Havigema nehaza vahera zamatre'nuge'za, nagri noni'afina mago kankamuna zaminuge'za navuga omanigahaze.
Віроломний не житиме в домі моєму, і той, хто говорить неправду, не встоїть перед моїми очима.
8 Ama mopafintira kefo avu'ava zama nehaza vahera, maka nantera nagra zamahe fanene huvava hugahue. Anumzamofo rankumapima havi avu'ava zama nehaza vahera zamahe fanene hugahue.
Щоранку знищуватиму всіх нечестивців землі, щоб викорінити із міста Господнього всіх, хто чинить гріх.

< Sams-Zgame 101 >