< Nehemaia 11 >

1 Hagi ana vahe'mokizmi kva vahe'mo'za Jerusalemi rankumapi mani'naze. Hianagi Juda nagapinti'ene Benzameni nagapinti vahe'mo'za, iza ruotge'ma hu'nea kumapi Jerusalemia ufregahifi taisi zokago re'za kazageno 10nima eme hutere himofona huzmantage'za Jerusalemi ran kumapi umani'naze. Hagi ruga'a 9ni'a vahe'mo'za ne'onse kumazamifi ete'za umani emani hu'naze.
मानिसहरूका अगुवाहरू यरूशलेममा बसोबास गरे, र बाँकी मानिसहरूले चाहिँ दस जनामध्ये एक जना पवित्र सहर यरूशलेममा बस्‍नलाई चिट्ठा हाले, अनि अरू नौ जना तिनीहरूका आ-आफ्नै सहरमा बसे ।
2 Anante iza'zo zamarimpamo'ma otige'zama Jerusalemi rankumapima umaniza vahera, Israeli vahe'mo'za asomu ke huzmante'naze.
तब राजीखुसीले यरूशलेममा बस्‍ने दिने सबैलाई मानिसहरूले आशीर्वाद दिए ।
3 Hanki provinsirema kvama huterema hu'naza Jerusalemi rankumapi emani'naze. Hagi Pristi naga'ene Livae naga'ene, mono nompima eri'zama erisaza vahe'ene Solomoni eri'za vahe'mokizmi naga nofipinti vahe'ma Juda mopafima me'nea ne'onse kumatamimpima nemaniza vahe'mo'zanena kumazamifi mani'ne'za mopazamine rankumazmia zamagra'a kegava hutere hu'naze.
यरूशलेममा बस्‍ने प्रादेशिक अधिकारीहरू यी नै हुन् । तथापि केही इस्राएलीहरू, पुजारीहरू, लेवीहरू, मन्दिरका सेवकहरू र सोलोमनका सेवकहरूका सन्तानहरूचाहिँ यहूदाका सहरहरूमा आ-आफ्नै जग्गाजमिनमा बसोबास गरे ।
4 Hianagi mago'a Juda nagapinti'ene Benzameni nagapintira Jerusalemi ran kumapi mani'naze. Hagi Juda nagapinti vahe zamagi'a ama'ne, Uzzia nemofo Ataia'e. Hanki Uzziana Zekaraia kasentegeno, Zekaraiana Amaria kasentegeno, Amariana Sefatia kasentegeno, Sefatiana Mahalaleli kasentegeno, Mahalalelina Perezi kasentegeno, Perezina Juda kasente'ne. Hagi Ataia'a Perezi nagapinti efore hu'ne.
यहूदा कुलका केही सन्तानहरू र बेन्यामीन कुलका केही मानिसहरूचाहिँ यरूशलेममा नै बसे । यहूदाका मानिसहरू यी नै हुन्: फारेसको परिवारका अतायाह, जो उज्‍जियाहका छोरा, जो जकरियाका छोरा, जो अमर्याहका छोरा, जो शपत्‍याहका छोरा, जो महलालेलका छोरा थिए ।
5 Hagi Juda nagapinti mago nera Ma'aseiakino, Ma'aseiana Baruku kasentegeno, Barukuna Kol-Hose kasentegeno, Kol-Hosena Hazaia kasentegeno, Hazaiana Adaia kasentegeno, Adaiana Joiaribi kasentegeno Joiaribina Zekaraia kasentegeno, Zekaraiana Sela kasentegeno, Sela'a Juda nagapinti efore hu'ne.
शेलहको परिवारका मासेयाह, जो बारूकका छोरा, जो कोल-होजेका छोरा, जो हजायाहका छोरा, जो अदायाहका छोरा, जो योयारीबका छोरा, जो जकरियाका छोरा थिए ।
6 Hagi Perezipinti'ma efore'ma hu'naza vahe'ma Jerusalemi rankumapima mani'nazana hanave vene'nea makara 468'a mani'naze.
यरूशलेममा बसोबास गर्ने फारेसको परिवारका सबै सन्तान जम्मा ४६८ जना थिए । तिनीहरू कहलिएका मानिसहरू थिए ।
7 Hanki Benzameni nagapinti'ma Jerusalemi rankumapima mani'naza vahe zamagia ama'ne, Benzameni nagapintira mago nera Salukino, Saluna Mesulamu kasentegeno, Mesulamuna Joedi kasentegeno, Joedina Pedaia kasentegeno, Pedaiana Kolaia kasentegeno, Kolaiana Ma'aseia kasentegeno, Ma'aseiana Itieli kasentegeno, Itielina Jesaia kasente'ne.
बेन्‍यामीनका सन्‍तानहरू यी नै हुन्: सल्‍लू, जो मशुल्‍लामका छोरा, जो योएदका छोरा, जो पदायाहका छोरा, जो कोलायाहका छोरा, जो मासेयाहका छोरा, जो इथीएलका छोरा, जो यशयाहका छोरा थिए,
8 Ana hu'neankino Salu afu'aganahe'zama vu'nazana, Gabaike Salaike vu'na'e. Higeno Benzamenimpinti'ma efore'ma hu'naza vahe'ma Jerusalemi rankumapima mani'nazana, ana makara 928'a venene mani'naze.
र तिनका पछि लाग्‍नेहरू गब्‍बै र सल्‍लै– सबै जम्‍मा ९२८ जना थिए ।
9 Higeno Zukri nemofo Joeli ugota kva vahe'zamia manigeno, Hasenua nemofo Juda'a nampa 2 kva mani'ne.
जिक्रीका छोरा योएलचाहिँ तिनीहरूका प्रमुख अधिकृत थिए, र हस्‍सेनूअका छोरा यहूदा दोस्रो जिल्‍लाको हेर-विचार गर्ने अधिकृत थिए ।
10 Hanki pristi vahepinti'ma Jerusalemi rankumapima mani'naza vahe zamagia ama'ne, Joaripi nemofo Jedaia'a Jakini negehokino agra kva mani'ne.
पूजाहारीहरूबाट: यदायाह, योयारीबका छोरा, याकीन,
11 Hagi mago nera Seraiakino Seraiana Hilkia kasentegeno, Hilkiana Mesulamu kasentegeno, Mesulamuna Zadoku kasentegeno, Zadokuna Meraioti kasentegeno, Meraiotina Anumzamofo mono nonte'ma kegavama hu'nea ne' Ahitubu kasente'ne.
सरायाह, जो हिल्‍कियाहका छोरा, जो मशुल्‍लामका छोरा, जो सादोकका छोरा, जो मरायोतका छोरा, जो परमेश्‍वरका मन्दिरको देखरेख गर्ने मुख्य अधिकृत अहीतूबका छोरा थिए,
12 Higeno ana nagapinti'ma mono nompima eri'zama eri'naza vahera ana makara 822'a venene. Hagi mago nera Adaiakino, Adaiana Jerohamu kasentegeno, Jerohamuna Pelalia kasentegeno, Pelaliana Amzi kasentegeno, Amzina Zekaraia kasentegeno, Zekaraiana Pasuri kasentegeno, Pasurina Malkija kasente'ne.
र मन्‍दिरको निम्‍ति काम गर्ने तिनीहरूका सहयोगीहरू सबै जम्‍मा ८२२ जना मानिस थिए । अदायाह, जो यरोहामका छोरा, जो पेलाल्‍याहका छोरा, जो अम्‍सीका छोरा, जो जकरियाका छोरा, जो पशहूरका छोरा, जो मल्‍कियाहका छोरा थिए ।
13 Higeno Adaia naga nofipinti'ma naga zamire'ma ugotama hutere hu'naza kva vahera, ana makara 242'a vahe mani'naze. Hagi mago nera Amasaikino, Amasaina Azareli kasentegeno, Azarelina Azai kasentegeno, Azaina Mesilemoti kasentegeno, Mesilemotina Imeri kasente'ne.
तिनका दाजुभाइहरू जो परिवारका मुखियाहरू थिए– सबै जम्‍मा २४२ जना थिए । अमाश्‍शै, जो अज्रेलका छोरा, जो अहजैका छोरा, जो मशिल्‍लेमोतका छोरा, जो इम्‍मेरका छोरा थिए,
14 Higeno Amasai naga nofipinti'ma hankaveti'za ha'ma huga vene'nea 128'a vahe vu'naze. Ana hazageno Hagedolimi nemofo Zabdieli ugota huno kva vahezamia mani'ne.
र तिनका दाजुभाइहरू जो योग्‍य मानिसहरू थिए– सबै जम्‍मा १२८ जना साहसिला लडाकाहरू थिए । तिनीहरूका प्रमुख अधिकृतचाहिँ हग्‍गदोलीमका छोरा जब्‍दीएल थिए ।
15 Hanki Livae nagapinti'ma Jerusalemi rankumapima mani'naza vahe zamagia ama'ne, mago nera Semaiakino, Semaiana Hasubu kasentegeno, Hasubuna Azrikamu kasentegeno, Azrikamuna Hasabia kasentegeno, Hasabiana Buni kasente'ne.
लेवीहरूबाट: शमायाह, जो हश्‍शूबका छोरा, जो अज्रीकामका छोरा, जो हशब्‍याहका छोरा, जो बुन्‍नीका छोरा थिए ।
16 Hagi Livae nagapima ugota hu'neke kvama hu'nakezama Ra Anumzamofo mono nomofo megi'ama eri'zama eneriza kva netrena, Sabetaike Jozabatike.
लेवीहरूका दुई जना अगुवाहरू सब्‍बतै र योजाबाद थिए, जो परमप्रभुको मन्दिरको बाहिरका कामका जिम्‍मावाल थिए ।
17 Hagi anantera Mataniakino Mataniana Mika kasentegeno, Mikana Zabdi kasentegeno, Zabdina Asapu kasente'ne. Ana hu'neankino Matania'a, Ra Anumzamofo mono nompima zagame'ma nehaza vahetema ugota huzmante'nege'za Anumzamofoma susu hunte mono'ma nehaza zupama nunamuma hutege'za mono'ma nehaza ne' manine. Higeno agri'ma azama nehia ne' Bakbuki'a agranena Jerusalemi kumapi mani'ne. Hagi anantera mago nera Abdakino Abdana Samua kasentegeno, Samuana Galali kasentegeno, Galalina Jedutuni kasente'ne.
मत्तन्‍याह, जो मीयकाका छोरा, जो जब्‍दीका छोरा, जो आसापका छोरा थिए । तिनी स्‍तुति-प्रशंसा र प्रार्थनाको सेवाका निर्देशक थिए । तिनका दाजुभाइहरूमध्‍ये दोस्रो स्‍थान लिने बक्‍बुक्‍याह थिए । अब्‍दा, जो शम्‍मूअका छोरा, जो गालालका छोरा, जो यदूतूनका छोरा थिए ।
18 Ana hige'za Jerusalema ruotage'ma hu'nea kumapima Livae naga'ma umani'nazana ana makara 284'a vahe umani'naze.
पवित्र सहरमा लेवीहरूको सङ्ख्‍या जम्‍मा २८४ थियो ।
19 Hagi kuma kegina kafante'ma kvama hu vahera Akubu'ene Talmoni'ene zanafu zanagnahe'zane kva hu'naze. Ana hu'neankino ana makara 172'a vahe mani'naze.
द्वारपालहरू: अक्‍कूब, तल्‍मोन र तिनीहरूका सहयोगीहरू सबै जम्‍मा १७२ जना थिए, जो मूल ढोकामा पहरा बस्‍थे ।
20 Hagi mago'a Israeli vahe'ene, pristi vahe'ene, Livae vahe'mo'za Juda mopafima ne'onse kumatamima me'nefi umani emani nehu'za, erisantima hare'naza mopa zamire umanitere hu'naze.
बाँकी इस्राएलीहरू, पुजारीहरू र लेवीहरू यहूदाका सबै सहरहरूमा बसोबास गरे । हरेक आ-आफ्‍नै पुर्खाका अधिकारको जग्‍गामा बसे ।
21 Hianagi mono nompima eri'zama e'neri'za vahera, Jerusalemi kumapina mago kaziga Ofeli nehaza osi agonare mani'naze. Ana hazageke Ziha'ene Gispake kvazamia mani'na'e.
मन्‍दिरका सेवकहरू ओफेल डाँडामा बसे, अनि सीहा र गिश्‍पा तिनीहरूका जिम्‍मावाल थिए ।
22 Hanki Bani nemofo Uzzi'a, Livae vahe'ma Jerusalema mani'naza vahe'mokizmi ugota kva mani'ne. Higeno Bani nemofo Uzzina Hasabia kasentegeno, Hasabiana Matania kesentegeno, Mataniana Mika kasentene. Ana hu'neankino Asapu naga'ma Ra Anumzamofo mono nompima zagame'ma nehaza naga nofipinti ne' Uzzi'a mani'ne.
यरूशलेममा भएका लेवीहरूका प्रमुख अधिकृतचाहिँ उज्‍जी थिए, जो बानीका छोरा, जो हशब्‍याहका छोरा, जो मत्तन्‍याहका छोरा, जो मीयकाका छोरा थिए । उज्‍जीचाहिँ आसापका सन्‍तान थिए । ती आसापका सन्‍तानहरू परमेश्‍वरको मन्दिरका सेवाको निम्‍ति गाउने जिम्‍मा लिएकाहरू थिए ।
23 Hanki zagame'ma hu vahera kini ne'mo'ma maka zupa e'ina huta zagamera hiho huno huzmante'nea kante mago mago zupa zagamera hutere hu'naze.
तिनीहरू राजाको आदेशमुनि थिए, र हरेक दिनको आवश्यकताअनुसार ती गायकहरूलाई कडा आदेश दिइन्थ्यो ।
24 Hagi Juda nemofo Zera nagapinti ne' Mesezabeli nemofo Petahia'a, kini ne'mofo tva'ontera mani'neno vahe'mokizmi zamagira erino kini nera keaga nesamia ne' mani'ne.
मानिसहरूका सबै कामकाजको सम्बन्धमा राजाको तर्फबाट पतहियाह थिए, जो यहूदाका छोरा जेरहका परिवारका मशेजेबेलका छोरा थिए ।
25 Hagi mago'a Juda vahe'ma Kiriat Arba rankuma'ene tva'oma'are'ma megagi'nea ne'onse kumatamine, Diboni rankuma'ene tva'oma'are'ma megagi'nea ne'onse kumatamine, Jekabzeli rankuma'ene, tva'oma'are'ma megagi'nea ne'onse kuma tamimpinena mani vagare'naze.
गाउँहरू र तिनीहरूका खेतहरूको सम्बन्धमा यहूदाका केही मानिसहरू किर्यत-अर्बा र त्यसका गाउँहरू, अनि दीबोन र त्यसका गाउँहरू, अनि यकब्सेल र त्यसका गाउँहरू,
26 Ana hazage'za mago'a naga'mo'za Jesua rankumapine, Molada rankumapine, Betpeleti rankumapinena mani'naze.
येशूअ, मोलादा, बेथ-पालेत,
27 Hazar-suali rankumapine, Beseba rankumapine tva'oma'arema me'nea ne'onse kumatamimpinena manizage'za,
हसरशूआल, बेर्शेबा र त्‍यसका गाउँहरू,
28 mago'a naga'mo'za Ziklagi rankumapine, Mekona rankumapine tva'oma'arema megagi'nea ne'onse kumatamimpi manizage'za,
सिक्‍लग, मकोना र त्‍यसका गाउँहरू,
29 mago'amo'za Enrimoni rankuma'ene Zora rankuma'ene Jarmuti rankumapi manizage'za,
एन-रिम्‍मोन, सोरा, यर्मूत,
30 mago'amo'za Zanoa rankuma'ene Adulamu rankuma'ene tvaoma'arema megagi'nea ne'onse kumatamine, Lakisi rankuma'ene tva'oma'arema megagi'nea moparamine, Azeka rankuma'ene tva'oma'are'ma megagi'nea ne'onse kumatamimpina mani vagare'naze. Hagi ana hute'za Berseba rankumateti agafa hu'za manite'za vuvava hu'za Hinomu agupore uhanati'naze.
जानोह, अदुल्‍लाम र त्‍यसका गाउँहरू, लाकीश र त्‍यसका खेतहरू, र आजेका र त्‍यसका गाउँहरूमा बसे । यसरी तिनीहरू बेर्शेबादेखि हिन्‍नोमको बेँसीसम्‍म देश बसे ।
31 Hagi Benzameni naga'mozama mani'naza kumatamina, Geba rankuma'ma, Mikmasi rankuma'ma, Aija rankuma'ma, Beteli rankuma'ene tva'ozamire'ma me'nea kumatamimpina ana makamo'za mani vagare'naze.
बेन्‍यामीनका गेबाबाटका सन्‍तानहरूचाहिँ मिकमाश, अय्‍या, बेथेल र त्‍यसका गाउँहरू,
32 Ana nehazage'za mago'amo'za, Anatoti rankuma'ene Nobu rankuma'ene, Anania rankuma'ene,
अनातोत, नोब र हननिया,
33 Hazori rankumapima Rama rankumapima Gitaimi rankumapima,
हासोर, रामा, गित्तैम,
34 Haditi rankumapima, Zeboimi rankumapima, Nebalati rankumapima,
हादीद, सबोयीम, नबलत,
35 Lodi rankumapima Ono rankumapinki hu'za nemani'za, tuzampazama zamazanteti'ma tro'ma nehazema nehaza agupofinena mani'naze.
लोद, ओनो र कारिगरहरूको बेँसीमा बसे ।
36 Hanki mago'a Livae naga'ma Juda naga'mokizmi mopafima nemaniza nagara huzamantazage'za vu'za Benzameni naga'ene umani'naze.
यहूदामा बसोबास गर्ने केही लेवीहरूलाई बेन्यामीनका मानिसहरूका निम्ति सेवा गर्न तोकिए ।

< Nehemaia 11 >