< Lementesen-Zavi Krafa 3 >
1 Ra Anumzamo'a arimpa ahenanteno, knaza namino nazeri haviza hige'na, tusi natama kria zana nagra ke'noe.
Rəbbin qəzəb dəyənəyindən Mən əzab çəkirəm,
2 Ana nehuno narotago higena, hanimpi tavira omane'nea kante vu'noe.
O məni apardı, İşıqda deyil, qaranlıqda gəzdirdi.
3 Tamagerfa huno maka zupa nagrike'za nazeri haviza huvava huno nevuno, mago'a vahera anara osu'ne.
Bütün gün – dəfələrlə qaldırdığı əli Mənə qarşıdır.
4 Ama navufga nazeri navesra nehuno, navufga nazeri haviza nehuno zaferinani'aramina ruhantagi'ne.
Ətimi, dərimi çürütdü, Sümüklərimi sındırdı.
5 Knaza atregeno eno eme nazeri kanegigeno, hazenke zamo'a maka kaziga nazeri kagi'ne.
Məni əzabla, cəfa ilə sarıdı, Mühasirəyə saldı.
6 Korapa'ma fri'za vu'naza vahe'mo'zama hanimpima mani'nazaza huno, natrege'na hanimpi mani'noe.
Çoxdan ölüb-gedənlər kimi Məni zülmətdə yaşatdı.
7 Tusi'a vihu kegina huno nazeri agu'atege'na, anampintira atre'na atiorami'noe. Ana nehuno seni nofiteti nagia nazampina kinarente'ne.
Ətrafımı hər tərəfdən hasara aldı, Məni zəncirləyib, qaça bilmirəm.
8 Nazama hinogu'ma Anumzamofontega nunamuna hu'na antahige'noanagi, krafa keni'a eri atre'ne.
Fəryad edib mən imdad istəyərkən O, duamın qarşısına sədd çəkdi.
9 Kama vunaku'ma hua kampina Anumzamo'a ra have ome anteno rehiza nehuno, vunaku'ma huankana eri kazakinkazoko hige'na haviza hu'nea kante vu'noe.
Yonma daşlarla yollarımı kəsdi, Onları dolaşdırdı.
10 Beamo'o laionimo'o afi zaga azerinaku kafo anteno maniaza huno, Ra Anumzamo'a nazeri haviza hunaku kafonteno mani'neno,
Mənə ayı kimi pusqu düzəldir, Gizlənib aslan kimi məni güdür.
11 navazuhu kanti atreno, laionimo nehiaza huno navufga tagnataganu vaziteno, natrege'na vahe'mo'a eme naza osige'na mase'noe.
Yoldan sürükləyib məni parçaladı, Çarəsiz hala saldı.
12 Anumzamo'a keve'a atifi erinteteno, avazuhu krarapeno nahenaku krinkenke hu'ne.
Kamanının yayını çəkdi, Məni Özü üçün bir hədəf etdi.
13 Ana huteno keve'areti tumoni'a ahetane'ne.
Çəkib oxdanından ox atdı, Böyrəyimə sapladı.
14 Maka nagri vahe'mo'zama nenage'za tusi nagiza re'naze. Ana nehu'za amnea omani'za maka zupa zagame nehu'za ana zagamepi kiza zokago ke hunante vava hu'naze.
Gün boyu xalqımın gülüş hədəfinə döndüm, Məzhəkəli nəğmə ilə məni ələ salırlar.
15 Rama'a knazanteti nagu'afina antevi'neteno, aka trazanteti tro hu'naza ti namige'na ne'noe.
O, acı otlardan mənə doyunca yedirtdi, Yovşan suyunu içirtdi.
16 Anumzamo'a ne'onse haverami nagipina eri hatrentege'na navera ani futagi'noe. Ana nehugeno kugusopa hatreno nagofetu ante'ne.
Dişlərimi çınqılla qırdı, Kül içində məni diz çökdürtdü.
17 Arimpa fruma huno mani'zana nomanizanifina omanegeno, knare huno musema huno mani'zankura nagekani'noe.
Salamatlıqdan canımı uzaq etdi, Yaxşılığı unutdum.
18 Ana hige'na amanage hu'noe, hanaveni'a omanegeno, Ra Anumzamofonkuma amuhama nehuazana huonantegahie hu'na antahi'noe.
Dedim: «Üzərimdən əzəmətim getdi, Rəbdən ümidim kəsildi».
19 Hagi nagrama ranknazama eri'noa zamo'ene vahe moparegama kraga vahe kna'ma hu'na vano vanoma hu'noa zamo'enena, mago aka tima neazama hu'noa zana nagera okani'ne.
Əzabımı və sərgərdanlığımı, Acı yovşanı və zəhəri yada sal.
20 Maka zupa ana zanku'ma nagesa nentahugeno'a, nagu'amo'a kna nehigeno havizantfa hu'ne.
Daim onları xatırlayıram, Ona görə köksümdən ürəyim üzülür.
21 E'ina hu'neanagi mago zanku nagesa nentahi'na, amuhara nehue.
Amma bunları yada salarkən Məndə ümid yaranır.
22 Ra Anumzamo'ma avesiranteno knare'ma hunerantea avesi'zamo'a, tamagerfa huno vagaore mevava nehie. Na'ankure agri asunkuzamo'a vagaore meno nevie.
Rəbbin məhəbbətinə görə məhv olmadıq, Çünki mərhəməti tükənməzdir.
23 Maka nanterana Anumzamoka kagri kasunku zamo'a egasefa huvava nehiankino, hugahuema hunka hu'nana zama nehana kavukvazamo'a tusi zankerfa me'ne.
Hər səhər bunlar təzələnir, Sənin sədaqətin böyükdür.
24 Nagra'ma nagesa antahuana, Agra nagri Ra Anumza mani'negu nagra Agriteke amuhara huntegahue.
Öz-özümə deyirəm: «Rəbb mənim nəsibimdir», Ona görə Rəbbə ümid bəsləyirəm.
25 Ra Anumzamo'a agrite'ma amuha'ma nehu'za, zamagu'areti'ma hu'za agriku'ma nehakaza vahera zamazeri knare nehie.
Rəbb Ona güvənənlərə, Onu axtaran könüllərə xeyirxahdır.
26 Akoheno avega anteno mani'nenigeno Ra Anumzamo'ma ete agu'vazino avre avu'ava zamo'a knare hu'ne.
Rəbbə ümid bəsləmək, Sakitcə bizə qurtuluş verməsini gözləmək nə yaxşıdır.
27 Nahezavema mani'nesire'ma knazama eri'zamo'a, e'i knare hu'ne.
Yaxşı olar ki, insan Boyunduruğunu gənc yaşından daşısın.
28 Ra Anumzamo'ma mago vahe'ma knazama neminigeno'a, anazankura keaga osu agraku akoheno manino.
Qoy susub tənha otursun, Axı Rəbb boynuna boyunduruq salıb.
29 Anama nehanigeno keaga osu agra avufgama anteramino kugusopafima mani'nesigeno, negeno azama hunaku'ma hanuno'a aza hugahie.
Üzünü yerə sürtsün, Bəlkə hələ ümid var.
30 Hagi mago vahemo'ma ameragente'ma rupro huminaku'ma nehanigeno'a, amne ante vivi hu'nesnigeno rupro humina, agra amne agazea erigahie.
İzin versin, qoy sifətinə vursunlar, Qoy ona doyunca böhtan atsınlar.
31 Na'ankure Ra Anumzamo'a mago vahera amagena humi vava huno ovugahie.
Çünki Xudavənd əbədilik Bizi Özündən kənar etməz.
32 Ra Anumzamo'a vahera knazana amigahianagi, Agra vaga ore mevava avesi zama'agu nentahino, avesinezmanteno knare avu'ava hunezmante.
Qəm-qüssə versə belə, Bol məhəbbətinə görə rəhmə gələr.
33 Ra Anumzamo'ma knazama atregeno eno vahe'ma zamazeri havizama nehiana, Agra'a anaza hunakura nosie.
Çünki ürəkdən istəyərək bəşər övladlarına əzab verməz, Heç kimi kədərləndirməz.
34 Hanki vahe'mo'zama kina vahe'ma zamazeri havizama huge,
Dünyadakı bütün əsirlərin ayaq altında əzilməsini,
35 mago vahe'mo'ma Marerisa Anumzamofo avure'ma fatgo avu'ava'ma nehanigeno'ma, haviza hane huno'ma huntege,
Haqq-Taalanın hüzurunda insanın Öz haqlarından məhrum olmasını,
36 keagare'ma oti zupama havige hu'za zamazeri havizama nehaza avu'ava zanku'enena Ra Anumzamo'a ave'nosie.
İnsanın ədalətdən məhrum olmasını Xudavənd heç görmürmü?
37 Ra Anumzamo'ma osu'nenia nanekerera, iza agra'a avesitera mago zana eri forera hugahie?
Xudavənd əmr verməsə, Kimin dediyi həyata keçər?
38 Ra Anumzana Marerisa Anumzamo'a Agra agipinti huama huno, knare zane havi zanena forera huo huno higeno forera nehie.
Həm xeyir, həm də şər, Haqq-Taalanın əmri ilə gələr.
39 Ofri kasefa'ma huno mani'nesnia vahe'mo'a, agri kumi'mofo nonama huno azeri havizama hania zankura ke hakarea osino.
Öz günahının cəzasından Sağ qalan insan niyə şikayətlənir?
40 Hagi tagrama nehuna tavutavara rezaganeta ke so'e huteta, ana tavutva zampintira ete rukrahe huta Ra Anumzamofontega esanune.
Qoy yollarımıza diqqətlə baxaq, Rəbbə yenidən üz tutaq.
41 Hanki tagu'areti huta tazana erisga nehuta, monafinkama mani'nea Anumzamofontega amanage huta nunamuna hugahune,
Göylərdəki Allaha əllərimizi, Həm də ürəklərimizi açaq.
42 tagra kumi huta kagrira tamefi hugamunkenka, kumitia atre orante'nane.
Deyək: «Biz qanunsuzluq və üsyankarlıq etdik, Bunu bizə bağışlamadın».
43 Kagrira karimpa ahe'zamo'a avitegenka, kasunkura hunka oratrenka tavaririnka tahe fri'nane.
Qəzəbə bürünmüsən, bizi təqib etmisən, Aman vermədən öldürmüsən.
44 Kagrira tusi hampomo refitegenka mani'nanketa, nunamuna hu'nonanagi tagri nunamumo'a kagritera ovu'ne.
Özünə buludlardan örtük çəkdin, Onların arasından dua keçmir.
45 Tagrira tatranketa vahe moparega vano nehunke'za, amne zama hiaza hu'za tage so'ea osu'naze.
Xalqlar arasında Bizi zibilə, tullantıya çevirmisən.
46 Maka ha' vahetimo'za huhaviza hurante'naze.
Bütün düşmənlərimizin bizə qarşı Ağızları açıldı.
47 Anama hazageta koro hu'none. Na'ankure tagesa ontahuna hazenke zamo eme tazeri havizantfa hu'ne.
Dəhşət və çuxur, Məhv və qırğın birlikdə başımıza gəldi.
48 Knazamo'ma eno nagri vahe'ma eme zamazeri havizama hiazama negogeno'a, navunumo'a tima eviankna huno,
Qırılan əziz xalqıma görə Gözlərimdən sel kimi yaş axdı.
49 navufintira navunura hu vava nehie.
Dinmədən, dayanmadan Gözlərimdən yaş axacaq,
50 Ana zavira ontagane ate vava nehanugeno, Ra Anumzamo'a monafinti kefenka ateno nagegahie.
Rəbb göylərdən aşağıya baxana qədər, Olanları görənə qədər.
51 Jerusalemi rankumanifi a'neneramima, ha' vahe'mo'zama eme zamazeri havizama hazazama negogeno'a, tumonimo'a netanegeno nagu'amo'a havizantfa hu'ne.
Şəhərimdəki hər qızın taleyini görərkən Ürəyimi kədər bürüyür.
52 Nagra mago havizana osu'noanagi, ha' vahe'nimo'za namama ahenakuma rotago'ma hazaza hu'za nagene re'naze.
Nahaq yerə mənə düşmən olanlar Məni quş tək ovladılar.
53 Zamagra nahe'za nagrira kerifi eri nevazi'za, ana kerigana havenu refite'naze.
Quyuya salıb məni öldürmək istədilər, Daşqalaq etdilər.
54 Ana hazageno timo nazeri nakari'aza higena, nagra frigahue hu'na antahi'noe.
Sular başımdan aşdı, Dedim: «Ömrüm sona çatdı».
55 Ana kerifima mani'nofintira Ra Anumzamoka kagra naza huogu kagri kagia ahe'na nunamuna nehue.
Ya Rəbb, ismini O quyunun dibindən səslədim.
56 Hagi Kagra nunamu keni'a nentahinanki, kagesa renkani oro.
«Qulağını tıxama, fəryadımı dinlə» deyərkən Səsimi eşitdin.
57 Hagi nazama huogu'ma kema hugenka Kagra nagrite erava'o nehunka, korora osuo hunka nasami'nane.
Səni çağıranda yanıma gəldin, Mənə «qorxma» söylədin.
58 Ra Anumzamoka keagani'a refko hunka nentahinka nagu'vazinke'na knare hu'na mani'noe.
Ey Xudavənd, mənim əməlimə baxdın, Həyatımı satın aldın.
59 Ra Anumzamoka nagri'ma hazenkema eme nami'naza vahera hago kenka antahinka hu'nane. Ana hu'nananki nagri kaziga antenka agra fatgo hu'ne hunka ana vahera keaga huzmanto.
Ya Rəbb, başıma gətirdikləri şəri gördün, Bu iş barədə hökmünü ver.
60 Ana vahe'mo'zama nagri'ma nazeri havizama hunaku'ma, maka keagama retro'ma hu'nazana hago ke'nane.
Mənə bəslədikləri kini, Mənə qarşı qurulan fəndləri gördün.
61 Hagi ana vahe'mo'zama kiza zokago kema hunenante'za, nagri'ma nazeri haviza hu kema anakiza nanekea Ra Anumzamoka hago antahi'nane.
Ya Rəbb, mənə etdikləri həqarəti eşitdin, Əleyhimə fənd qururlar.
62 Ha' vaheni'amo'za maka zupa, nagri'ma nazeri havizama hanaza nanekea, zamagira magopi ante'neza sumisumi hu'za keaga huvava nehaze.
Əleyhdarlarımın pıçıltısını, Gün boyu mənə qarşı mırıltısını eşitdin.
63 Manizafina zagamepi erinte'za kiza zokago zagame ke hunante'naze.
Onların oturuşuna-duruşuna bax, Onlara məzhəkə nəğməsi olmuşam.
64 Ra Anumzamoka ana vahe'mo'zama hu'naza havi zamavu'zamava negenka, mizana zamitere hugahane.
Ya Rəbb, onların əllərinin əməllərinə görə Əvəzini verəcəksən.
65 Ana vahe'mokizmi zamagu'a eri hankavetige'za, sifnafi maniho.
Onların qəlbini inadkar et, Qoy lənətin onların üstünə gəlsin.
66 Ana vahera Kagra krimpa ahenezmantenka, zamarotago hunka zamahe hana huge'za, Ra Anumzamoka mopamofo agofetura omanitfa hiho.
Ya Rəbb, qəzəbinlə onları qov, Səma altından məhv edib at!