< Jenesis 5 >
1 Adamumpinti'ma vahe'ma fore'ma hu'za e'naza nanekea amanahu hu'ne. Anumzamo'ma vahe'ma trohu'neana, Agra'agna huno trohu'ne.
Questo è il libro della posterità d’Adamo. Nel giorno che Dio creò l’uomo, lo fece a somiglianza di Dio;
2 Agra vene, a'ene tro huzanante'ne. Ana nehuno asomu ke huzmanteno, vahere huno hu'ne.
li creò maschio e femmina, li benedisse e dette loro il nome di “uomo”, nel giorno che furon creati.
3 Adamu'a 130'a Zagegafu nehuno agra avugosagna ne'mofavre kasenteno, agi'a Seti'e hu'ne.
Adamo visse centotrent’anni, generò un figliuolo, a sua somiglianza, conforme alla sua immagine, e gli pose nome Seth;
4 Ananteti 800'a zagegafu agatereno mani'neno, ne' mofara mago'a kasezamante'ne.
e il tempo che Adamo visse, dopo ch’ebbe generato Seth, fu ottocento anni, e generò figliuoli e figliuole;
5 Hagi Adamu'a 930'a zagegafu maniteno fri'ne.
e tutto il tempo che Adamo visse fu novecentotrenta anni; poi morì.
6 Hagi Seti'a 105fu'a zagegafu nehuno, ne' mofavre eri fore huno agi'a Enosi'e huno antemi'ne.
E Seth visse centocinque anni, e generò Enosh.
7 Hagi Enosima kasenteteno'a, ananteti Seti'a 807ni'a zagegafu nemanino, mago'a ne'mofara kasezamante'ne.
E Seth, dopo ch’ebbe generato Enosh, visse ottocentosette anni, e generò figliuoli e figliuole;
8 Ana huteno 912fu'a zagegafu Seti'a maniteno fri'ne.
e tutto il tempo che Seth visse fu novecentododici anni; poi morì.
9 Enosi'a 60'a zagegafu nehuno ne' mofavre eri fore huno, agi'a Kenani'e huno antemi'ne.
Ed Enosh visse novant’anni, e generò Kenan.
10 Kenanima kasenteteno'a Enosi'a 815ni'a zagegafu maniteno mago'a ne'mofara zamante'ne.
Ed Enosh, dopo ch’ebbe generato Kenan, visse ottocentoquindici anni, e generò figliuoli e figliuole;
11 Enosi'a 905fu'a zagegafu maniteno fri'ne.
e tutto il tempo che Enosh visse fu novecentocinque anni; poi morì.
12 Kenani'a 70'a zagegafu nehuno, ne'mofavre eri fore huno agi'a Mahalari'e huno antemi'ne.
E Kenan visse settant’anni, e generò Mahalaleel.
13 Mahalarima fore'ma hutegeno'a Kenani'a 840'a zagegafu nehuno, mago'a ne'mofara kasezmantene.
E Kenan, dopo ch’ebbe generato Mahalaleel, visse ottocentoquaranta anni, e generò figliuoli e figliuole;
14 Kenani'a 910ni'a zagegafu maniteno fri'ne.
e tutto il tempo che Kenan visse fu novecentodieci anni; poi morì.
15 Mahalari'a 65'a zagegafu nehuno, ne' mofavre anteno agi'a Jareti'e huno antemi'ne.
E Mahalaleel visse sessantacinque anni, e generò Jared.
16 Jaretima kasenteteno, Mahalari'a 830'a zagegafu nehuno mago'a ne'mofara kasezmante'ne.
E Mahalaleel, dopo ch’ebbe generato Jared, visse ottocentotrenta anni, e generò figliuoli e figliuole;
17 Hanki Mahalari'a 895fu'a zagegafu maniteno fri'ne.
e tutto il tempo che Mahalaleel visse fu ottocento novantacinque anni; poi morì.
18 Jareti'a 162tu'a zagegafu nehuno ne' anteno agi'a Inoku'e huno antemi'ne.
E Jared visse cento sessantadue anni, e generò Enoc.
19 Enokuma kasenteteno Jareti'a 800'a zagegafu nehuno mago'a ne' mofara kasezmante'ne.
E Jared, dopo ch’ebbe generato Enoc, visse ottocento anni, e generò figliuoli e figliuole;
20 Jareti'a 962'a zagegafu maniteno fri'ne.
e tutto il tempo che Jared visse fu novecento sessantadue anni; poi morì.
21 Inoku'a 65'a zagegafu maniteno, ne' mofavre Metusera kasente'ne.
Ed Enoc visse sessantacinque anni, e generò Methushelah.
22 Ananteti Metuserama kasenteteno'a Inoku'a 300'a zagegafufina knare huno Anumzane tragoteno mani'neno mago'a ne' mofara kase zamante'ne.
Ed Enoc, dopo ch’ebbe generato Methushelah, camminò con Dio trecento anni, e generò figliuoli e figliuole;
23 Hagi ana makara 365'a zagegafu Inoku'a mani'ne.
e tutto il tempo che Enoc visse fu trecento sessantacinque anni.
24 Inoku'a Anumzane tragoteno mani'negu, Anumzamo'a avre'ne.
Ed Enoc camminò con Dio; poi disparve, perché Iddio lo prese.
25 Metusera'a 187ni'a zagegafu maniteno, ne'mofavre Lemeki kasente'ne.
E Methushelah visse cento ottantasette anni e generò Lamec.
26 Metusera'a Lemekima kasenteteno'a, 782'a zagegafu maniteno, mago'a ne'mofara kase zamante'ne.
E Methushelah, dopo ch’ebbe generato Lamec, visse settecento ottantadue anni, e generò figliuoli e figliuole;
27 Hagi Metusera'ma manino'ma e'nea kna'a, 969ni'a zagegafu huteno fri'ne.
e tutto il tempo che Methushelah visse fu novecento sessantanove anni; poi morì.
28 Lemeki'a 182'a zagegafu nehuno ne' mofavre kasente'ne.
E Lamec visse cento ottantadue anni, e generò un figliuolo;
29 Lemeki'a Noa'e huno agi'a antemi'ne. Ra Anumzamo'a mopamofona tusi hunte'negeta tusi'a eri'za erita nevunkeno tagri taza hanigu ama mofavre agi'a, mani fruhu nere nehuno, zamagra kefina Noa'e huno antemi'ne.
e gli pose nome Noè, dicendo: “Questo ci consolerà della nostra opera e della fatica delle nostre mani cagionata dal suolo che l’Eterno ha maledetto”.
30 Hanki Noama kasenteteno'a Lemeki'a 595fu'a zagegafu maniteno, mago'ane ne' mofara kasezmante'ne.
E Lamec, dopo ch’ebbe generato Noè, visse cinquecento novantacinque anni, e generò figliuoli e figliuole;
31 Lemeki'a ana maka kna'a, 777ni'a zagegafu maniteno fri'ne.
e tutto il tempo che Lamec visse fu settecento settantasette anni; poi morì.
32 Noa'a 500'a zagegafu maniteno, ne'mofavrea tagufa zamanteno zamagi'a Semi'e, Hamu'e, Jafeti'e huno zamante'ne.
E Noè, all’età di cinquecento anni, generò Sem, Cam e Jafet.