< Esta 5 >

1 Ana higeno namba 3 knarera Esta'a kuini kukena'a eri nentanino, kini ne'mofo kumapi ufreno kini ne'mofo noma me'nea avuga tava'onte uoti'ne. Hagi kini ne'mo'a kafantega avugosa hunteno kini tra'are mani'ne.
Ary nony tamin’ ny andro fahatelo, dia niakanjo akanjo fiandrianana Estera ka nitsangana teo amin’ ny kianja anatiny amin’ ny tranon’ ny mpanjaka, dia teo anoloan’ ny tranon’ ny mpanjaka, ary ny mpanjaka nipetraka teo ambonin’ ny seza fiandrianan’ ny fanjakana tao an-dapa, tandrifin’ ny vavahadin’ ny trano.
2 Hagi kini ne'mo'ma keama Esta'ma kafante'ma uotigeno negeno'a, muse hunenteno golire azotama azampima eri'neana rusute amigeno, Esta'a umrerino ana azota agonare avako hu'ne.
Ary nony hitan’ ny mpanjaka fa, indro, Estera, vadin’ ny mpanjaka nitsangana teo an-kianja, dia nahita fitia teo imasony izy; ary ny mpanjaka nanondro an’ i Estera tamin’ ny tehim-bolamena izay teny an-tànany. Dia nanatona kosa Estera ka nanendry ny loha-tehina.
3 Higeno kini ne'mo'a antahigeno, Kuini a' Estaga na'anku kave'nesie? Na'anku nantahige'za nehane? Kegavama hu'noa mopama amu'nompinti'ma refko hunamio hunkama hananke'na amne anara hugahue.
Dia hoy ny mpanjaka taminy: Inona no angatahinao, ry Estera, vadin’ ny mpanjaka, ary inona no tadiavinao? Fa na dia hatramin’ ny antsasaky ny fanjakana aza, dia homena anao izany.
4 Hagi Esta'a kenona huno, Kini ne'moka musema hanunka, kagrane Hemani'enena kagri ne'zama retro'ma hunte'nore menina evi'o.
Dia namaly Estera ka nanao hoe: Raha sitraky ny mpanjaka aoka, ny mpanjaka sy Hamana hankao anio amin’ ny fanasana izay efa namboariko ho azy.
5 Hagi kini ne'mo'a huno, Ame huta Hemanina avreta enketa Esta'ma hirega va'mneno. Hige'za Hemanima avre'za azageno kini ne'ene Hemanikea Esta'ma retro'ma hu'nea ne'za ome nenaku vu'na'e.
Dia hoy ny mpanjaka: Asaovy avy faingana Hamana mba hanao araka ny tenin’ i Estera. Ary ny mpanjaka sy Hamana dia nankeo amin’ ny fanasana izay efa namboarin’ i Estera.
6 Hagi ne'zama nete'za waini tima nenazageno'a, kini ne'mo'a Estankura huno, Nazankuroma nantahigesanke'na ana zana amne kamigahuanki nantahigo. Hagi kegavama hu'noa mopama amu'nompinti'ma refko hunamio hunkama hanankena, amne anara hugahue.
Ary hoy ny mpanjaka tamin’ i Estera teo am-pisotroan-divay: Inona no angatahinao? Fa homena anao izany. Ary inona no tadiavinao? Fa na dia hatramin’ ny antsasaky ny fanjakana aza, dia homena Izany.
7 Higeno Esta'a kenona huno, Nagra ama zanku kantahigegahue,
Dia namaly Estera ka nanao hoe: Izao no angatahiko sy tadiaviko:
8 kini ne'mokama kavesinantenka musema hunka kantahima ke'nuazama hunaku'ma hanunka, muse hugantaonki retro'ma hanua nezantera okina Hemanina avreta eke'na kini ne'mokama hana kerera kenona hugantaneno.
Raha mahita fitia eto imason’ ny mpanjaka aho, ka sitraky ny mpanjaka ny hanome izay angatahiko sy hanome izay tadiaviko, dia aoka ny mpanjaka sy Hamana hankao amin’ ny fanasana izay hamboariko ho azy indray; ary rahampitso dia hanao araka ny tenin’ ny mpanjaka ihany aho.
9 Hagi ana kna zupa Hamani'a tusi muse nehuno, agu'amo'a knare nehigeno vu'ne. Hianagi Modekaiama kini ne'mofo kuma kafante'ma mani'negeno ome negeno'a, tusi arimpa ahente'ne. Na'ankure Hamani'ma nevigeno'a, Modekaia'a rankva vahe'ma ne-egeno'ma nehiaza huno antri huge otinora ra agi omi'ne.
Dia nivoaka tamin’ izany andro izany Hamana, sady faly sy ravoravo ny fony; fa raha nahita an’ i Mordekay teo am-bavahadin’ ny mpanjaka izy, fa, indro, tsy mba nitsangana na nihetsika hitsaoka azy akory dia feno fahatezerana taminy izy.
10 Hianagi Hamani'a arimpa he'zana eria amara osu agu'afi netreno, noma'arega vuno arone'aramine nenaro Zeresinena ome kehutru huno,
Kanefa nanindry fo ihany Hamana ka lasa nody tany an-tranony aloha; dia naniraka naka ny sakaizany sy Zaresy vadiny izy.
11 fenoma ante'nea zanku'ene ne' mofavreramima ante'nea zanku'ene, kini ne'mo'ma ra agima amino eri'zampima avre onagamuma netreno, mago'a eri'za vahetmima zamagaterea zanku'ene ra agima eria zankura ome zamasami'ne.
Ary nambaran’ i Hamana tamin’ ireo ny voninahitry ny hareny sy ny hamaroan’ ny zanany mbamin’ Izay voninahitra rehetra nomen’ ny mpanjaka azy sy ny nanandratany azy ho ambony noho ny mpanapaka sy ny mpanompon’ ny mpanjaka.
12 Hagi Hemani'a huno, E'ikerompage mago'a eri'za vahera nezmatreno kuini a' Esta'a nagri'ene kini ne'ene kehigeta kini ne'mofo ne'zama retro'ma hu'nea nezantera vu'no'e. Ana nehuno oki'nena nagrike'za kea hu'neanki'na kini ne'ene vuta ne'zana ome negahu'e.
Ary hoy koa Hamana: He! Estera, vadin’ ny mpanjaka, aza tsy naka olona afa-tsy izaho ihany hiaraka amin’ ny mpanjaka ho amin’ ny fanasana izay efa namboariny; fa nasainy hiaraka amin’ ny mpanjaka aho koa rahampitso.
13 Hianagi Jiu ne'ma Modekai'ma kini ne'mofo kuma kafante'ma mani'negenama negogeno'a, ana knare'zama hunante'nea zantmimo'a amnezankna nehie.
Nefa na dia izany rehetra izany aza, dia tsy mbola mahafa-po ahy ihany, raha mbola mahita an’ i Mordekay Jiosy mipetraka eo am-bavahadin’ ny mpanjaka aho.
14 Higeno Hemani rone'amo'zane nenaro Zeresi'ene amanage hu'za asmi'naze, Za'za'amo'a 22mita hu'nesia za'za zafa huge'za eri'za eme retru renesagenka, oki nanterana kini neku hugeno Modekaiana aheno hantino. Ana hanigenka muse nehunka, kini ne'enena vunka ne'zana ome negahane. Higeno Hemani'ma antahiana ana antahi'zamo'a knare higeno, za'za zafa retro hunte'ne.
Dia hoy Zaresy vadiny sy ny sakaizany rehetra taminy: Aoka hanaovana hazo, dimam-polo hakiho ny hahavony, ary raha maraina dia lazao amin’ ny mpanjaka mba hahantona eo Mordekay; fa mandehana miaraka amin’ ny mpanjaka amin’ ny hafaliana ho any amin’ ny fanasana ianao. Ary sitrak’ i Hamana izany zavatra izany, ka dia nampanao ilay hazo izy.

< Esta 5 >