< 1 Korinti 7:18 >

18 Mago'a vene'nemotma oku tmavufa taga hu'nazageno tamagi hu'nenigetma, tamagra oku tamufgama taga hu'neaza eriso'e hu'zankura maragu'za otiho. Mago'amo'za oku zamufga taga osu'nesage'za, zamagi hu'nesimo'za zamagra oku zamufga taga osiho.
circumcised
Strongs:
Lexicon:
περιτέμνω
Greek:
Περιτετμημένος
Transliteration:
Peritetmēmenos
Context:
Next word

anyone
Strongs:
Greek:
τις
Transliteration:
tis
Context:
Next word

was called?
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλέω
Greek:
ἐκλήθη;
Transliteration:
eklēthē
Context:
Next word

Not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

he should become uncircumcised;
Strongs:
Lexicon:
ἐπισπάω
Greek:
ἐπισπάσθω·
Transliteration:
epispasthō
Context:
Next word

In
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

uncircumcision
Strongs:
Lexicon:
ἀκροβυστία
Greek:
ἀκροβυστίᾳ
Transliteration:
akrobustia
Context:
Next word

has been called
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλέω
Greek:
κέκληταί
Transliteration:
keklētai
Context:
Next word

anyone
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τις;
Transliteration:
tis
Context:
Next word

Not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

he should d be circumcise.
Strongs:
Lexicon:
περιτέμνω
Greek:
περιτεμνέσθω.
Transliteration:
peritemnesthō
Context:
Next word

< 1 Korinti 7:18 >