< 1 Korinti 16 >

1 Hagi Jerusalemi kumate mani'naza mono naga'mokizmi zagoma eri atruma nehaza zanku hu'za hue, Galesia kaziga mani'naza mono naga'ma hiho hu'na huzmante'noaza hiho.
Ary ny amin’ ny famoriam-bola ho an’ ny olona masìna, dia mba manaova koa ianareo toy izay nasaiko nataon’ ny fiangonana any Galatia.
2 Hakare Sontamofona ese knare, tamagra mago mago'mota zago'ma erisafintira, erisnaza avamente refko hutma eri atru hu'nenke'na, nagrama esua knafina eri tru huzankura amuhoa osaneno.
Amin’ ny andro voalohany isan-kerinandro dia samia manokana ao aminy avy ho rakitra na amin’ inona na amin’ inona no anambinana azy, mba ho vita rahateo ny famoriam-bola mandra-pahatongako.
3 Nagrama uhanatisu'na huhampri' zmante'nesamokizmia, huzmanta'nena, ana musezamofo agofetura avonkrenta'nena eri'za Jerusalemi kumate vugahaze.
Ary rehefa tonga aho, dia izay sitrakareo no hirahiko hitondra taratasy hanatitra ny fiantranareo ho any Jerosalema.
4 Hagi nagrama vuga'ma hanugeno'a, zamagra nagrane vugahaze.
Ary raha tokony handehanako izany, dia hiaraka amiko ireo.
5 Hu'neanagi nagra Masetonia vute'na, henka tamagritega egahue. Na'ankure Masetoniati ru kitagi'na vugahue.
Hankatỳ aminareo aho, rehefa namaky an’ i Makedonia ― fa hamaky an’ i Makedonia aho ―
6 Tamagrane osi'agna umanisuo, ete zasi ko'ma atu ikampina tamagrane mani vagaresugeta, inantegama vunaku'ma hanurega naza hu'tma hunante'nage'na vugahue.
ary angamba hitoetra eo aminareo aho, na handany ny ririnina aza, mba hanateranareo ahy amin’ izay halehako.
7 Na'ankure nagri'ma navenesiana menima vanu'na tamageme vuku nosuanki, Anumzamofo avesima me'nenke'na mago'a zaza kna tamagrane umani'ne'na vanuegu nehue.
Fa tsy mikasa hamangy anareo toy ny mandalo aho ankehitriny; fa manantena hitoetra elaela eo aminareo aho, raha sitrapon’ ny Tompo.
8 Hu'neanagi Efesasi kumate mani'nesugeno, Pentikos kna efore hugahie.
Nefa hitoetra any Efesosy aho mandra-pihavin’ ny Pentekosta;
9 Na'ankure eri'zamo'ma knare huno vuga kana rama'a efore nehigeno, rama'a vahe'mo'zanena ha' renenantaze.
fa varavarana lehibe no voavoha ho ahy hahazoako miasa tsara, nefa maro ny mpanohitra.
10 Hanki Timoti'ma esigeta, nagra Ramofo eri'za e'neruankna huno e'neria neki, ke'amofona antahinemita azeri so'e hiho.
Ary rehefa tonga Timoty, dia tandremo mba tsy hanan-tahotra eo aminareo izy; fa ny asan’ ny Tompo no ataony, tahaka ny ataoko koa.
11 Kva hunenteta agia eri haviza osiho. Hanki ana nehuta aza nehnageno mani'neno, fru huno nagra mani'ne'nurega ehanatisnie. Timoti'ene mago'a nafu naganahe'zane ete esnagu zamavega ante'na mani'noe.
Koa aza avela hisy olona hanao tsinontsinona azy; fa atero soa aman-tsara izy mba ho tonga atỳ amiko; fa miandry azy mbamin’ ny rahalahy sasany aho.
12 Hu'neanagi Apolosi, nerafu kazigagu hu'za hue. Tamagritegama nerafuzanema esia kazigatira, nagra razampi azeri hanaveti kea nesamue. Hagi menima esiana agri'a avesi omne'neanagi, kankamuma me'nenkeno'a agra egahie.
Ary ny amin’ i Apolosy rahalahy, dia nangataka azy fatratra aho hiara-mandeha amin’ ny rahalahy hankatỳ aminareo, saingy tsy sitrapony akory ny handeha tamin’ izany; nefa ho avy ihany izy, rehefa misy andro mahalalaka azy.
13 Hagi kava huta nemanita, tamentinti zampi oti hanavenetita, korera osu hanavetita maniho.
Miambena ianareo, tomoera tsara amin’ ny finoana, aoka hitombandahy, mahereza.
14 Maka'zama hanaza'zampina tamavesinte avu'ava zampinti hiho.
Izay rehetra ataonareo dia ataovy amin’ ny fitiavana.
15 Nenfugta nensarogta tamagra antahi'naze, (Stefanisi ene noma'afi mani'nazana, ese'ma Akaia kumateti zmagu'a rukrehe hu'naza nagare. Ana hute'za zamagra zamagu'a mono eri'zampi ami vaganere'za mono eri'za e'neri'za nagare).
Fantatrareo ny ankohonan’ i Stefanasy, fa voaloham-bokatr’ i Akaia izy sady efa nanolo-tena ho amin’ ny fanompoana ny olona masìna; dia mangataka aminareo aho, ry rahalahy,
16 Hanki tamagranena e'inahukna vahe'mofo avu'ava avaririta mani'neta, hagi anahukna eri'zama zamaza hu'za erisazamokizmine, nezmavariritma zmagorga'a manihogu neramasamue.
mba hanaiky tsara ny olona tahaka ireny sy izay rehetra miara-miasa sy mikely aina koa ianareo.
17 Stefanasi ene Fotunatusi'ene Akiakusizama aza zankura nagra muse hu'no'e. Na'ankure tamagrama huga'zana osazage'za zamagra eme naza hu'naze.
Faly aho noho ny fihavian’ i Stefanasy sy Fortonato ary Akaiko; fa ireo no nahefa ny tsy vitanareo;
18 Na'ankure knare antahintahi nami'za avamu'nifina nazeri fru nehu'za, tamagri'ene ana hu'naze. E'inahukna vahetmina zamege so'e hiho.
fa namelombelona ny fanahiko sy ny anareo koa izy; ka mba ekeo ny tahaka ireny.
19 Esia kaziga mani'naza mono naga'mo'za musenke atreramantaze. Akuira'ene Prisila'ene noznifima nemaniza mono naga'mo'zanena anahukna hu'za zamagu'areti musenkea atrenermantaze.
Manao veloma anareo ny fiangonana atỳ Asia. Manao veloma anareo indrindra ao amin’ ny tompo Akoila sy Prisila mbamin’ ny fiangonana izay ao an-tranony.
20 Maka Anumzamofo naga'mo'za musenkezmia atreramantaze. Hanki tamagranena ana zanke huta mono naga'mota muse ohunte ahunte hiho.
Manao veloma anareo ny rahalahy rehetra. Mifanaova veloma amin’ ny fanorohana masìna.
21 Poli'na nagra, ama musenkea, nagra nazampinti kre neramue.
Ny tanako, izaho Paoly, no anaovako veloma.
22 Hanki Ramofoma avesi ontesnimo'a, sifnafi manino haviza hugahie. Rantimoka eno!
Raha misy tsy tia ny Tompo, aoka ho voaozona izy. Maran ata.
23 Hanki Ramofo Jisasi asunku zamo'a tamagrane mesanie.
Ho aminareo anie ny fahasoavan’ i Jesosy Kristy Tompo;
24 Nagri nevesi'zamo'a maka Krais Jisasimpima mani'naza naga'motarega mesanie. Tamage.
ny fitiavako dia ao aminareo rehetra ao amin’ i Kristy Jesosy. Amena.

< 1 Korinti 16 >