< 1 Kroniku 9 >
1 Hagi e'ina hu'za nagate nofite maka zamagi'a kre'za eri fatgo hazageno, Israeli kini vahetmimofo avontafepina kre'za eri fatgo hunte'naze. Hagi Juda vahetmina zamavare'za Babiloni kina ome huzmante'naze. Na'ankure Ra Anumzamofona ovariri zamage'na humi'nazagu anara hu'naze.
Seluruh orang Israel telah terdaftar dalam silsilah; mereka tertulis dalam kitab raja-raja Israel, sedang orang Yehuda telah diangkut ke dalam pembuangan ke Babel oleh karena perbuatan mereka yang tidak setia.
2 Hagi kinama ome hu'nazaregati'ma ese'ma e'za mopa'zamima emeri'naza vahera, Pristi vahetmima, Livae vahetmima, mono nompi eri'za vahetamine mago'a Israeli vahe'mo'zanena e'za mopazmia emeri'naze.
Dan orang-orang yang mula-mula menetap kembali di tanah-tanah milik mereka, di kota-kota mereka, ialah orang Israel awam, para imam, orang-orang Lewi dan para budak di bait Allah.
3 Hagi mago'a vahera Juda nagapinti'ma Benzameni nagapinti'ma, Efraemi nagapinti'ma, Manase nagapintiki hu'za e'za Jerusalemi kumatera emani'naze.
Di Yerusalem tinggal orang-orang dari bani Yehuda, dari bani Benyamin, dari bani Efraim dan Manasye:
4 Hagi anampima mago'a naga'ma e'nazana, Utai naga e'naze. Hagi Utai'a Amihudi nemofo'e, Amihudi'a Omri nemofo'e, Omri'a Imri nemofo'e, Imri'a Bani nemofo'e, hagi Imri'a Perezi nagapinti fore hu'ne. Hagi Perezi'a Juda nemofo'e.
Utai bin Amihud bin Omri bin Imri bin Bani, dari keturunan Peres bin Yehuda.
5 Hagi mago'a vahe'ma anampima e'nazana, Sela nagapinti Asaia'ene ne' mofavreramima'ane e'naze.
Dan dari orang Syela ialah Asaya, anak yang sulung, dengan anak-anaknya.
6 Hagi Zera ne'mofavre nagapinti'ma mago'a vahetmina e'nazana, e'i ana nagara Jueli'ene naga'ane e'nazankino ana maka vahera 690'a vahe e'naze.
Dari keturunan Zerah ialah Yeuel dengan sanak saudaranya, enam ratus sembilan puluh orang.
7 Hagi Benzameni nagapinti vahe'ma e'nazana, Mesulamu nemofo Salu e'ne. Hagi Mesulamu'a Hodavia nemofo'e, Hadavia'a Hasenua nemofo'e,
Dari bani Benyamin ialah Salu bin Mesulam bin Hodawya bin Hasenua,
8 hagi Hasenua'a Ibneia nemofo'e, Ibneia'a Jerohamu nemofo'e, Jerohamu'a Ela nemofo'e, Ela'a e'i Uzi nemofo'e, Uzi'a Mikri nemofo'e, Mikri'a Mesulamu nemofo'e, Mesulamu'a Sefataia nemofo'e, Sefataia'a Reueli nemofo'e, hagi Reueli'a Ibnaiza nemofo'e.
Yibnea bin Yeroham, Ela bin Uzi bin Mikhri dan Mesulam bin Sefaca bin Rehuel bin Yibnia
9 Hagi ama ana vahetmina maka naga nofizmimofonte ugagota kva vahetminkino, kasezmante kasezmantema huno e'neregati zamagia kre'za eri fatgo hu'za avontafepina krente'naze. Hagi ana maka Benzameni nagapinti fore hu'naza vaheki'za, 956'a vahe'mo'za mopazmia emeri'za mani'naze.
dengan sanak saudara mereka menurut keturunan mereka, sembilan ratus lima puluh enam orang. Semua orang itu adalah kepala puak.
10 Hagi pristi vahetmina, Jedaia'ma, Jehoiaribi'ma, Jakini'e.
Dari para imam ialah Yedaya, Yoyarib, Yakhin,
11 Hagi Hilkaia nemofo'a Azaraia'e. Hagi Hilkaia'a Mesulamu nemofo'e, Mesulamu'a Sadoku nemofo'e, Sadoku'a Meraioti nemofo'e, Meraioti'a Anumzamofo mono nonte'ma ugagota huno'ma kvama hu'nea ne' Ahitubu nemofo'e.
Azarya bin Hilkia bin Mesulam bin Zadok bin Merayot bin Ahitub, pemuka rumah Allah,
12 Hagi mago pristi ne'ma anampima e'neana Adaia'e. Hagi Adaia'a Jerohamu nemofo'e, Jerohamu'a Pasuri nemofo'e, hagi Pasuri'a Malkija nemofo'e. Hagi mago pristi nera Masai'e. Hagi Masai'a Adieli nemofo'e, Adieli'a Jazera nemofo'e, Jazera'a Mesulamu nemofo'e, Mesulamu'a Mesilemiti nemofo'e, hagi Mesilemiti'a Imeri nemofo'e.
lalu Adaya bin Yeroham bin Pasyhur bin Malkia, dan Masai bin Adiel bin Yahzera bin Mesulam bin Mesilemit bin Imer,
13 Hagi ana maka vahe'ma e'nazana 1tausen 760'a pristi vahetami ete mopa zamirera e'naze. Hagi e'i ana vahetmina naga'zmimofonte ugagota kva vahetami mani'ne'za, Anumzamofo nomo nompi hankaveti'za eri'za e'neriza vahetami e'naze.
dengan sanak saudara mereka, kepala-kepala puak, seribu tujuh ratus enam puluh orang, orang-orang tangkas untuk menyelenggarakan ibadah di rumah Allah.
14 Hagi Livae naga'ma e'nazana, Hasubu nemofo Semaia'e. Hagi Hasubu'a Azrikamu nemofo'e, Azrikamu'a Hasabaia nemofo'e, Hasabaia'a Merari nagapinti fore hu'ne.
Dari orang-orang Lewi ialah Semaya bin Hasub bin Azrikam bin Hasabya, dari keturunan Merari;
15 Hagi mago'a Livae vahe'mofo zamagi'a, Bakbakari'ma, Heresi'ma, Galali'ma, Mika nemofo Matanaia'e. Hagi Mika'a Zikri nemofo'e, Zikri'a Asapu ne'mofo'e.
lalu Bakbakar, Heresh, Galal dan Matanya bin Mikha bin Zikhri bin Asaf,
16 Hagi mago Livae ne'ma e'neana, Semaia nemofo Obadaia'e. Hagi Semaia'a Galali nemofo'e Galali'a Jedutuni nemofo'e. Hagi mago ne'ma e'neana, Asa nemofo Berekaia'e. Hagi Asa'a, Elkana nemofo'e. Hagi ama ana vahe'mo'za Netofa vahetamimofo kumatamimpi nemaniza vahe mani'naze.
serta Obaja bin Semaya bin Galal bin Yedutun dan Berekhya bin Asa bin Elkana yang diam di desa-desa orang Netofa.
17 Hagi kinama hu'naregati'ma mono no kafantema kvama hanaza Livae vahe'ma Juda mopare'ma e'naza vahe zamagia ama'ne, Salumu'ma, Akubu'ma, Talmoni'ma, Ahimani'e. Hagi ana naga'mo'za zamagrakera ome'nazanki mago'a naga'zamine e'naze. Hagi anampina Salumu ugota kvazimia mani'ne.
Penunggu-penunggu pintu gerbang ialah Salum, Akub, Talmon dan Ahiman, dengan sanak saudara mereka; Salum ialah kepala.
18 Hagi korapara Jerusalemi kumamofona zage hanati kaziga kini vahe kafane nehaza kuma kafante kegava hu'nazane. Hagi ka'ma kopima e'naza knafina, Livae nagamofo kuma kafante kegava hu'za maniza e'naza nagare.
Sampai sekarang mereka ada di pintu gerbang raja di sebelah timur. Merekalah penunggu-penunggu pintu gerbang perkemahan bani Lewi.
19 Hagi Salumu'a Kore nemofo'e, hagi Korena Abiasapu kasente'ne. Hagi Abiasapu'a seli mono no kafante'ma kegavama nehaza naga, Kora nagapinti' nere. Hagi Kora naga'mo'za zamafahe'mozama ka'ma kokampima Ra Anumzamofo seli mono nonkafama kegavama hu'nazaza hu'za kegava hu'naze.
Salum bin Kore bin Ebyasaf bin Korah dan saudara-saudara sepuaknya, yakni orang-orang Korah, mempunyai tugas jabatan sebagai penjaga-penjaga ambang pintu Kemah, seperti bapa-bapa mereka bertugas di perkemahan TUHAN sebagai penjaga-penjaga pintu masuk.
20 Hagi kora Eleaza nemofo Finiasi' ugota huno kegava huzmantegeno, Ra Anumzamo'a agrane mani'neane.
Pinehas bin Eleazar mengepalai mereka sebelumnya. TUHAN kiranya menyertai dia.
21 Hagi anantera Meselemaia nemofo Zekaraia atruhu seli mono nontera kva hu'neane.
Zakharia bin Meselemya adalah penunggu pintu Kemah Pertemuan.
22 Hagi ana eri'zama eri'naza vahetmina ana maka 212fu'a vahetaminkino, kasezmante kasezamantema hu'za eneregati eri fatgo huno kuma'ma maniterema hu'nazare zamagia krentetere hu'naze. Hagi Deviti'ene kasnampa ne' Samuelike ama ana eri'zana zamike'za eri'naze.
Mereka semuanya yang terpilih menjadi penunggu ambang pintu ada dua ratus dua belas orang. Mereka telah terdaftar dalam silsilah di desa-desa mereka. Daud dan Samuel, pelihat itu, mengangkat mereka dalam jabatan itu.
23 Hagi ama ana vahe'tmina Ra Anumzamofo no kafante kegava hu eri'zama eneriza vahere. Hagi zamagrane kasema zamantaza vahemo'zanena ana eri'zana seli mono nompina erime ne-eza ra mono nompinena eme eri'naze.
Mereka dan anak-anak mereka bertugas menjaga pintu-pintu gerbang rumah TUHAN, yakni Bait Kemah itu.
24 E'i ana vahe'mo'za mono'ma nehaza kumamofo zage hanati kazigagi, zage fre kazigagi noti kazigagi, sauti kazigagi hu'za 4'a kaziga kuma kafante kegava hu vahetamine.
Ke arah empat mata angin ditempatkan penunggu-penunggu pintu gerbang itu, yakni ke arah timur, barat, utara dan selatan.
25 Hagi ana vahetmimofona nagazmimoza kumara atre'za 7ni'a zagegnafina ana eri'zana eme zamaza hute'za vutere hu'naze.
Dan saudara-saudara mereka yang tinggal di desa-desa mereka, pada waktu-waktu tertentu harus masuk selama tujuh hari untuk bekerja bersama-sama mereka,
26 E'ina hu'neanagi, Livae nagapintira 4'a veneneramimo'za vugota hu'za Ra Anumzamofo mono noma hunaraginte nontamine, fenoma ante nontaminena kegava hu'naze.
sedang keempat kepala penunggu pintu gerbang itu memegang jabatan tetap. Mereka adalah orang Lewi dan mengawasi bilik-bilik serta perbendaharaan rumah Allah.
27 Hagi kenagera Anumzamofo nonte kegava hu'za mani'ne'za nanterana kafana anagitere hu'naze.
Mereka bermalam di sekitar rumah Allah itu sebab mereka bertanggung jawab atas penjagaan dan harus membuka pintu setiap pagi.
28 Hagi mago'a Livae naga'mo'za kavo zuomparami kegavama hu eri'za eri'naze. Ana kavo zuomparamima mono nompintima eri'za atiramige, eri'za marerigema hazage'za hampriza erifatgo huntetere hu'naze.
Sebagian dari mereka mengurus perkakas ibadah: mereka menghitung perkakas itu pada waktu dimasukkan dan dikeluarkan.
29 Hagi mago'a Livae naga'mo'za mono nompi itarami kegava nehu'za, witine, wainine, olivi masavene, mnanentake'za frenkisensine, mago'a mnanentake zantmima eri'za aza zantamina kegava hu'naze.
Sebagian dari mereka ditugaskan mengurus perabotan, yakni segala perabotan tempat kudus, dan mengurus tepung yang terbaik, anggur, minyak, kemenyan dan rempah-rempah,
30 Hianagi ana zantmima eri haviama higeno knare mnama vu zantmima tro hu eri'zana, pristi vahe'mo'zage eri'naze.
sedangkan beberapa orang imam menyediakan campuran rempah-rempah.
31 Hagi Livae nemofo Kora nagapinti ne' Sulamuna ese ne' mofavre'a Matitiakino ofama hu bretima kre eri'zana agra eri'ne.
Matica, salah seorang Lewi, anak sulung Salum, orang Korah itu, mendapat tugas tetap untuk mengolah roti.
32 Hagi Livae vahepinti mago'a Kohati naga'mo'za maka Sabatima mono nehaza knare'ma Anumzamofo avure'ma ante bretima kre eri'zana eri'naze.
Dan sebagian dari anak-anak orang Kehat, yakni dari sanak saudara mereka, mengurus roti sajian untuk disediakan setiap hari Sabat.
33 Hagi Livae naga'ma ugagotama hu'za kegavama hu'naza vahemo'zane naga'zmimo'zanena mono nompima zavenama aheno zgame'ma hu eri'zantera vugota hu'naze. Hagi ana naga'mo'za mago'a eri'zana e'ori'nazanki, ana eri'zanke eri'naze. Na'ankure maka kna ana mono nompi nemase'za kinagane, nanteranena ana eri'zanke eri'naze.
Dan inilah para penyanyi, kepala-kepala puak orang Lewi, yang diam di bilik-bilik dan bebas dari pekerjaan lain, sebab siang dan malam mereka sibuk dengan pekerjaannya.
34 Hagi ama ana vahetmina Livae nagapina mago mago nagate ugagota hu'za kegava hu'naza vahetamine. Hagi ana vahe'mofo zamagi'a avontafepina krentenaze. Hagi ana vahe'mo'za zamagra Jerusalemi mani'naze.
Itulah para kepala puak orang Lewi, para kepala, menurut keturunan mereka; mereka ini diam di Yerusalem.
35 Hagi Gibioni kuma'ma eri fore'ma hu'nea nera Jeielikino nenaro Ma'aka'ene Gibioni kumate mani'na'e.
Di Gibeon diam bapa Gibeon, yakni Yeiel, dan nama isterinya ialah Maakha.
36 Hagi kota mofavre'amofo agi'a Abdoni'e. Hagi Jeielina mago'a ne'mofavre'amokizmi zamagi'a, Zuri'ma, Kisi'ma, Ba'ali'ma, Neri'ma, Nadapu'ma,
Anak sulungnya ialah Abdon, lalu Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
37 Kedori'ma, Ahio'ma, Zekaraia'ma, Mikloti'e.
Gedor, Ahyo, Zakharia dan Miklot.
38 Hagi Mikloti'a Simeamu nefa'e. Hagi ama ana naga'mo'za mago'a nagazmima mani'naza tava'onte Jerusalemi kumate mani'naze.
Miklot memperanakkan Simeam. Juga mereka ini pergi diam berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem bersama-sama saudara mereka yang lain.
39 Hagi Neri'a Kisi nefa'e, Kisi'a, Soli nefa'e, hagi Soli ne'mofavre'mokizimi zamagi'a, Jonatani'ma, Malki-sua'ma, Abinadapu'ma, Esba'alie.
Ner memperanakkan Kish; Kish memperanakkan Saul; Saul memperanakkan Yonatan, Malkisua, Abinadab dan Esybaal.
40 Hagi Jonatani'a Merib-ba'ali nefa'e, hagi Merib-ba'alina mago agia Mefibosetikino Maika nefa'e.
Anak Yonatan ialah Meribaal, dan Meribaal memperanakkan Mikha.
41 Hagi Maika ne' mofavremokizmi zamagi'a, Pitoni'ma, Meleki'ma, Taharea'ma, Ahasi'e.
Anak Mikha ialah Piton, Melekh, Tahrea dan Ahas.
42 Hagi Ahasi'a Jara nefa'e. Hagi Jara ne' mofavremokizmi zamagi'a, Alemeti'ma, Azmaveti'ma, Zimri'e. Hagi Zimri'a Moza nefa'e.
Ahas memperanakkan Yaera; Yaera memperanakkan Alemet, Azmawet dan Zimri; Zimri memperanakkan Moza.
43 Hagi Moza'a Binea nefa'e, hagi Binea'a Refaia nefa'e, Refaia'a Eleasa nefa'e, hagi Eleasa'a Azeli nefa'e.
Moza memperanakkan Bina, dan anak orang ini ialah Refaya, dan anak orang ini ialah Elasa, dan anak orang ini ialah Azel.
44 Hagi Azeli'a 6si'a ne' mofavre zamante'neankino zamagi'a, Azrikamu'ma, Bokeru'ma, Ismaeli'ma, Searaia'ma, Obadaia'ma, Hanani'e.
Azel mempunyai enam orang anak dan inilah nama-nama mereka: Azrikam, Bokhru, Ismael, Searya, Obaja dan Hanan. Itulah anak-anak Azel.