< 1 Kroniku 8 >
1 Hagi Benzameni'a ese mofavrea Bela kasenteno, anantera Asbeli kasenteno, namba 3 mofavrea Ahara kasenteno,
Och Benjamin födde Bela, sin förstfödde, Asbel, den andre, och Ahara, den tredje,
2 namba 4 mofavrea Noha kasenteno, namba 5 mofavrea Rafa kasente'ne.
Noha, den fjärde, och Rafa, den femte.
3 Hagi Bela ne' mofavremofo zamagi'a, Adari'ma, Gera'ma, Abihuti'ma,
Bela hade följande söner: Addar, Gera, Abihud,
4 Abisua'ma, Namani'ma, Ahoa'ma,
Abisua, Naaman, Ahoa,
5 Gera'ma, Sefufani'ma, Hurami'e.
Gera, Sefufan och Huram.
6 Hagi Ehuti ne' mofavreramina zamagra mago mago naga kegava hutere hu'naza vahetminkino, Geba kumate mani'nazageno ha' vahe'mo'za eme huzamante'za zamavare'za Manahati kumate kina ome huzmante'naza vahe mani'naze.
Och dessa voro Ehuds söner, och de voro familjehuvudmän för dem som bodde i Geba, och som blevo bortförda till Manahat,
7 Hagi ana mofavreramimofo zamagi'a Namani'ma, Ahiza'ma, Gera'e. Hagi Gera'a Heglamu nefa'e, hagi Heglamu'a Uzakizni Ahihudikizni kasezanante'ne.
dit Gera jämte Naaman och Ahia förde bort dem: han födde Ussa och Ahihud.
8 Hagi Saharaimi'a tare a'ararema Husimine Baranema huznanteteno Moapu mopafima mani'neno'a, mago a' erino rama'a ne' mofavrerami zamante'ne.
Och Saharaim födde barn i Moabs land, sedan han hade skilt sig från sina hustrur, Husim och Baara;
9 Hagi e'i ana ne'mofavreramina henka a'a Hodesinteti kase zmante'nea ne' mofavreramina, Jobabu'ma, Zibia'ma, Mesa'ma, Malkamu'ma,
med sin hustru Hodes födde han där Jobab, Sibja, Mesa, Malkam,
10 Jeusi'ma, Sakia'ma, Mirma'e. Hagi e'ina maka ne' mofavreramimo'za nagazmimofo ugagota kva vahe manitere hu'naze.
Jeus, Sakeja och Mirma. Dessa voro hans söner, huvudmän för familjer.
11 Hagi Saharaimi nenaro Husimi'a ne' mofavrerarena Abitubukizni Elpa'alikizani kasezanante'ne.
Med Husim hade han fött Abitub och Elpaal.
12 Hagi Elpali ne' mofavreramimofo zamagi'a, Eberi'ma, Misamu'ma, Semeti'e. Hagi Semeti'a Ono kuma'ene Lodi kuma'ene, tava'onte'ma me'nea kumatamina eri fore hu'ne.
Och Elpaals söner voro Eber, Miseam och Semed. Han var den som byggde Ono och Lod med underlydande orter.
13 Hagi Beria'ene Semakea Aijalon kumate'ma nemaniza nagamofo kva netrenkike, Gati kumate'ma nemaniza nagara zanagra zamahe natitre'na'e.
Beria och Sema -- vilka voro familjehuvudmän för Ajalons invånare och förjagade Gats invånare --
14 Hagi Beria ne' mofavreramina, Ahio'ma, Saka'ma, Jeremoti'ma,
så ock Ajo, Sasak och Jeremot.
15 Zebadaia'ma, Aradi'ma, Ederi'ma,
Och Sebadja, Arad, Eder,
16 Maikeli'ma, Ispa'ma, Joha'e.
Mikael, Jispa och Joha voro Berias söner.
17 Hagi Elpali'a ne' mofavreramina, Zebadaia'ma, Mesulamu'ma, Hizki'ma, Heberi'ma,
Och Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18 Ismerai'ma, Izlia'ma, Jobabu'e.
Jismerai, Jislia och Jobab voro Elpaals söner.
19 Hagi Simei ne' mofavreramina, Jakimi'ma, Zikri'ma, Zabdi'ma,
Och Jakim, Sikri, Sabdi,
20 Elienai'ma, Zilatai'ma, Elieli'ma,
Elienai, Silletai, Eliel,
21 Adaia'ma, Beraia'ma, Simrati'e.
Adaja, Beraja och Simrat voro Simeis söner.
22 Hagi Sasaki ne' mofavreramina, Ispani'ma, Eberi'ma, Elieli'ma,
Och Jispan, Eber, Eliel,
23 Abdoni'ma, Zikri'ma, Hanani'ma,
Abdon, Sikri, Hanan,
24 Hananaia'ma, Elamu'ma Antotiza'ma,
Hananja, Elam, Antotja,
Jifdeja och Peniel voro Sasaks söner.
26 Hagi Jerohamu ne' mofavreramina, Samserai'ma Seharaia'ma, Atalia'ma,
Och Samserai, Seharja, Atalja,
27 Jaresaia'ma, Elaija'ma, Zikri'e.
Jaaresja, Elia och Sikri voro Jerohams söner.
28 Hagi e'ina vahetmina naga zmimofonte ugagota kva vahetaminkiza zamagima krente avontafepi zamagia krente'naze. Hagi ana maka'mo'za Jerusalemi kumate mani'naze.
Dessa vore huvudman för familjer, huvudmän efter sin ättföljd; de bodde i Jerusalem.
29 Hagi Gibioni nefa Jeieli'a Gibioni kumate nemania nekino, nenaro agi'a Maka'e.
I Gibeon bodde Gibeons fader, vilkens hustru hette Maaka.
30 Hagi Gibionina ese ne' mofavre'a Abdoni'e'. Hagi ana amefi'ma kasezmante'neana, Zurima, Kisima, Balima Nadapuma,
Och hans förstfödde son var Abdon; vidare Sur, Kis, Baal, Nadab,
31 Gedorima Ahioma, Zekerima,
Gedor, Ajo och Seker.
32 Mikloti'e. Hagi Mikloti'a Simei nefa'e. Ana naga'mofona zamafuhe'za Jerusalemi kumamofona kantu kaziga manizage'za, zamagra kama kaziga mani'naze.
Men Miklot födde Simea. Också dessa bodde jämte sina bröder i Jerusalem, gent emot sina bröder.
33 Hagi Neri'a, Kisi nefa'e, Kisi'a Soli nefa'e. Hagi Soli ne' mofavreramina, Jonatani'ma, Malki-sua'ma, Abinadapu'ma, Esbali'e.
Och Ner födde Kis, Kis födde Saul, och Saul födde Jonatan, Malki-Sua, Abinadab och Esbaal.
34 Hagi Jonatani'a Merib-bal nefa'e, hagi Marib-balina mago agia Mefibosetikino Maika nefa'e.
Jonatans son var Merib-Baal, och Merib-Baal födde Mika.
35 Hagi Maika ne' mofavreramina, Pitoni'ma, Meleki'ma, Tarea'ma, Ahasi'e.
Mikas söner voro Piton, Melek, Taarea och Ahas.
36 Hagi Ahasi'a Jehoada nefa'e, hagi Jehoada'a Alemetima, Azmavetima, Zimrikizmi nezmafa'e. Hagi Zimri'a Moza nefa'e.
Ahas födde Joadda, Joadda födde Alemet, Asmavet och Simri, och Simri födde Mosa.
37 Hagi Moza'a Binea nefa'e, Binea'a Rafali nefa'e, Rafali'a Eleasa nefa'e, hagi Eleasa'a Azeli nefa'e.
Mosa födde Binea. Hans son var Rafa; hans son var Eleasa; hans son var Asel.
38 Azeli'a 6si'a ne' mofavrerami zamante'neankino zamagi'a, Azrikamu'ma, Bokeru'ma, Ismaeli'ma, Searia'ma, Obaidia'ma, Hanani'e. Ama ana makara Azeli mofavrerami mani'naze.
Och Asel hade sex söner, och dessa hette Asrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja och Hanan. Alla dessa voro Asels söner.
39 Hagi Azeli nefu Eseki ne' mofavreramina, ese mofavrea Ulamu'e, anantera Jeusi'e, hagi namba 3 mofavrea Elifeleti'e.
Och hans broder Eseks söner voro Ulam, hans förstfödde, Jeus, den andre, och Elifelet, den tredje.
40 Hagi Ulamu mofavreramina hankavenentake sondia vahetaminki'za ati'ma ahe'arera knare hu'naze. Hagi ana naga'mo'za rama'a mofavrerami kasezmantage'za nezamageho zanena mani'nazankino, namba zamimo'a 150'a mani'naze. Hagi ana nagara maka Benzamenimpinti'ma fore'ma hu'naza naga mani'naze.
Och Ulams söner voro tappra stridsmän, som voro skickliga i att spänna båge; och de hade många söner och sonsöner: ett hundra femtio. Alla dessa voro av Benjamins barn