< 1 Kroniku 25 >

1 Deviti'ene sondia vahete'ma vugotama hu'naza kva vahe'mo'za hapuema nehaza zavenane, lariema nehaza zavenane, nase'nasepa nehe'za kasnampa kema hanaza vahetmima zamazeri oti'nazana, Asapuma, Hemanima Jedutuni mofavreramimpinti zamazeri oti'naze. Hagi ana vahetmina ama vahetami zamazeri oti'naze,
ダビデと軍旅の牧伯等またアサフ、ヘマンおよびヱドトンの子等を選びて職に任じ之をして琴と瑟と鐃鈸を執て預言せしむその職によれば伶人の數左のごとし
2 Asapu mofavre nagapintira Zakurima, Josefema, Netaniama, Asarela'e. Hagi Asapu vugota huno mofavreramima'a ana erizantera kegava huzmantegeno, agri'ma kini ne'mo'ma antahintahima ami'nere anteno kasnampa kema huama hu eri'zana eri'ne.
アサフの子等はザツクル、ヨセフ、ネタニア、アサレラ 皆アサフの子等にしてアサフの手に屬すアサフは王の手につきて預言す
3 Hagi Jedutuni mofavreramimpintira 6si'a mofavrerami zamazeri oti'neankino zamagi'a Gedaria'ma, Zeri'ma, Jesaia'ma, Simei'ma, Hasabia'ma, Matitia'e. Hagi ana maka mofavreramina nezmafa Jedutuni kegava huzmante'nege'za, hapuema nehaza zavena ahe'za kasnampa kea nehu'za, Ra Anumzamofona susu hunte'za agia erisga hu'naze.
ヱドトンについてはヱドトンの子等はゲダリア、ゼリ、ヱサヤ、ハシヤビヤ、マツタテヤの六人 皆琴を操てその父ヱドトンの手に屬すヱドトンはヱホバを讃めかつ頌へて預言す
4 Hagi Hemani mofavre nagapintira, Bukiama, Mataniama, Uzielima, Sebuelima, Jerimotima, Hananiama, Hananima, Eliatama, Gidaltima, Romamti-Ezerima, Josbekasama, Malotima, Hotirima, Mahazioti'e.
ヘマンについてはヘマンの子等たる者はブツキヤ、マツタニヤ、ウジエル、シブエル、ヱレモテ、ハナニヤ、ハナニ、エリアタ、ギダルテ、ロマムテエゼル、ヨシベカシヤ、マロテ、ホテル、マハジオテ
5 Hagi ama ana maka mofavreramina kini nemofo avate kasnampa ne' Hemani mofavreramine. Hagi Anumzamo'a Hemanina ragi amigahue huno huvempa hunte'nere ama ana mofavreramina ami'neankino, Hemani'a 14ni'a ne' mofavrerami nezmanteno, 3'a mofanerami zamante'ne.
是みな神の言をつたふる王の先見者ヘマンの子等にして角を擧ぐ 神ヘマンに男子十四人女子三人を賜へり
6 Hagi ana makamo'za nezmafa kavafinke mani'ne'za Ra Anumzamofo mono nompina zavena neheza nase'nasepana nehe'za ruzahu ruzahu zavena ahe'za monora hu'naze. Hagi Asapuma, Jedutunima, Hemanima huno kini ne' Deviti'a kegava huzmantenege'za mani'ne'za eri'zana eri'naze.
是等の者は皆その父の手に屬しヱホバの家において歌を謡ひ鐃鈸と瑟と琴をもて神の家の奉事をなせり アサフ、ヱドトンおよびヘマンは王の手につけり
7 Hagi ana maka zavenama ahe vahetamine, mago'a zamafuhe'inema zavenama ahe'zama rempi huzamige'zama antahini' hu'ne'za zavenama ahe'za Ra Anumzamofoma agima erisgama nehaza vahetmina, 288'a vahe mani'naze.
彼等およびヱホバに歌を謡ふことを習へるその兄弟等即ち巧なる者の數は二百八十八人
8 Hagi ra vaheteti vuno kasefa vahete uhanatino, rempima humi vaheteti vuno avo noma nehaza vahete'ma vu'neana satu zokago re'za nege'za eri'zama erisaza eri'zana refko hu'za zami'naze.
彼ら大も小も巧なる者も習ふ者も皆ともにその職務の籤を掣けるが
9 Hagi ese'ma satu zokagoma re'za Asapu nagapima kazana, Josefe nagate takaure'ne. Hagi namba 2 satu zokagoma re'za kazana Gedaliante'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana makara 12fu'a naga mani'naze.
第一の籤はアサフの家のヨセフに當り第二はゲダリアに當れり彼もその兄弟等および子等十二人
10 Hagi namba 3 satu zokagoma re'za kazana Sakurinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第三はザツクルに當れりその子等とその兄弟等十二人
11 Hagi namba 4 satu zokagoma re'za kazana Izrinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第四はイヅリに當れりその子等とその兄弟等十二人
12 Hagi namba 5fu satu zokagoma re'za kazana Netaniante'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第五はネタニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
13 Hagi namba 6si satu zokagoma re'za kazana Bukiante'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第六はブツキアに當れりその子等とその兄弟等十二人
14 Hagi namba 7ni satu zokagoma re'za kazana Jesarelante'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第七はアサレラに當れりその子等とその兄弟等十二人
15 Hagi namba 8ti satu zokagoma re'za kazana Jesaiante'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第八はヱサヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
16 Hagi namba 9ni satu zokagoma reza kazana Mataninte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第九はマツタニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
17 Hagi namba 10ni satu zokagoma re'za kazana Simeinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第十はシメイに當れりその子等とその兄弟等十二人
18 Hagi namba 11ni satu zokagoma reza kazana Azarelinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第十一はアザリエルに當れりその子等とその兄弟等十二人
19 Hagi namba 12fu satu zokagoma re'za kazana Hasabiante'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第十二はハシヤビアに當れりその子等とその兄弟等十二人
20 Hagi namba 13ni satu zokagoma reza kazana Subaelinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第十三はシユバエルに當れりその子等とその兄弟等十二人
21 Hagi namba 14ni satu zokagoma reza kazana Matitiante'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第十四はマツタテヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
22 Hagi namba 15ni satu zokagoma reza kazana Jeremotinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第十五はヱレモテに當れりその子等とその兄弟等十二人
23 Hagi namba 16ni satu zokagoma reza kazana Hananiante'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第十六はハナニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
24 Hagi namba 17ni satu zokagoma reza kazana Josbekasante'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第十七はヨシベカシヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
25 Hagi namba 18ni satu zokagoma reza kazana Hananinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第十八はでハナニに當れりその子等とその兄弟等十二人
26 Hagi namba 19ni satu zokagoma reza kazana Malotinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第十九はマロテに當れりその子等とその兄弟等十二人
27 Hagi namba 20ti satu zokagoma reza kazana Eliatante'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第二十はエリアタに當れりその子等とその兄弟等十二人
28 Hagi namba 21ni satu zokagoma reza kazana Hotirinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第二十一はホテルに當れりその子等とその兄弟等十二人
29 Hagi namba 22 satu zokagoma re'za kazana Gidaltinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第二十二はギダルテに當れりその子等とその兄弟等十二人
30 Hagi namba 23 satu zokagoma reza kazana Mahaziotinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第二十三はマハジオテに富れりその子等とその兄弟等十二人
31 Hagi namba 24 satu zokagoma rezama kazana Romamti-Ezerinte'ene, mofavre naga'are'ene agri nagate'ene takaure'ne. Hagi ana maka 12fu'a naga mani'naze.
第二十四はロマムテエゼルに當れりその子等とその兄弟等十二人

< 1 Kroniku 25 >