< ଜନ 8 >
1 ଜିସୁନ୍ ଜିତବୁରନ୍ ଜିରେନ୍ ।
HELE aku la o Iesu i ka mauna o Oliveta.
2 ତି ଆବାର୍ତାନ୍ ଅଣ୍ଡ୍ରଙନ୍ ଡୋତାନ୍ ଆନିନ୍ ଆରି ସରେବାସିଙନ୍ ୟର୍ରନାୟ୍, ଆରି ଅଡ଼୍କୋ ମନ୍ରାନ୍ ଆମଙନ୍ ଆଜିର୍ରାଞଞ୍ଜି, ଆନିନ୍ ତଙ୍କୁମ୍ଡାଲେ ଞନଙନ୍ ତିୟେନ୍ ।
A i ka wanaao hoi hou ia i ka luakini, a hele aku la na kanaka a pau io na la; a noho iho la ia, a ao mai la ia lakou.
3 ଆରି ସାସ୍ତ୍ରିଞ୍ଜି ଡ ପାରୁସିଞ୍ଜି ଅବୟ୍ ଡାରିନେବଜନ୍ ଞମ୍ଲେ ପାଙ୍ଲେ ଅଡ଼୍କୋ ମନ୍ରାନ୍ ଆ ତେମଡ୍ଲୋଙ୍ ମଡ୍ଡିନ୍ ତବ୍ନଙ୍ଡାଲେ ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି,
Alakai aku la na kakauolelo a me na Parisaio io na la i kekahi wahine i loaa e moe kolohe ana; a hooku aku la ia ia iwaena;
4 “ଏ ଞନଙ୍ତିୟ୍ମର୍, କେନ୍ ଆଇବୟ୍ ଆଡ୍ରାରିଲନ୍ ଆଡିଡ୍ ଞନମନ୍ ଡେଲୋ ।
Olelo aku la lakou ia ia, E ke Kumu, ua loaa keia wahine e moe kolohe ana.
5 ଏନ୍ନେଗନ୍ ଆ ମନ୍ରାଜିଆଡଙ୍ ତିଡର୍ଡାଲେ ରନବ୍ବୁନ୍ ଆସନ୍ ମୋସାନ୍ ଇନ୍ଲେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବନାଁୟ୍ବର୍ଲୋଙନ୍ ବାଁୟ୍ଲଲେନ୍; ତିଆସନ୍ ଆମନ୍ ଇନି ଗାମ୍ତେ?”
Kauoha mai la o Mose ia makou iloko o ke kanawai, e hailukuia i ka pohaku ka mea i hana pela: heaha hoi kau e olelo mai ai?
6 ଏଙ୍ଗାଲ୍ଡେନ୍ ଆନିଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ଅନବ୍ଡୋସାନ୍ ଆସନ୍ ତଙରନ୍ ଞାଙ୍ଲେ ରପ୍ତିଏଜି, ତିଆସନ୍ ଆନିଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ମାଲ୍ଲେ କେନ୍ ଆ ବର୍ନେ ବରେଞ୍ଜି । ବନ୍ଡ ଜିସୁନ୍ ଜାୟ୍ତାନ୍ ବରୁମ୍ଡାଲେ ଆ ଅଣ୍ଡେର୍ସିନ୍ ବାତ୍ତେ ଲବଲୋଙନ୍ ଇଡିଡ୍ଲଲନ୍ ।
Olelo aku lakou i keia i mea e hoao ai ia ia, i loaa'i ia lakou ka mea e hoahewa aku ai ia ia. Kulou iho la o Iesu ilalo, a kahakaha iho la kona lima ma ka lepo.
7 ବନ୍ଡ ଆନିଞ୍ଜି ନମିନ୍ ନମିନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଆବର୍ରେଞ୍ଜି, ଜିସୁନ୍ ତେକ୍କେବବ୍ଲନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଲୋଙ୍ ଆନା ଏର୍ଡୋସା, ଆନିନ୍ ଆମ୍ମୁଙ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ତିଡରେତୋ ।”
A i ko lakou ninau mau ana'ku ia ia, ea ae la ia iluna, i mai la ia lakou, O ka mea hala ole o oukou, oia mua ke pehi aku ia ia i ka pohaku.
8 ଆରି ଆନିନ୍ ଜାୟ୍ତାନ୍ ବରୁମ୍ଡାଲେ ଲବଲୋଙନ୍ ଇଡିଡ୍ଲଲନ୍ ।
Kulou hon iho la ia ilalo, a kahakaha iho la ma ka lepo.
9 ତିଆତେ ଅମ୍ଡଙ୍ଡାଲେ ଆନିଞ୍ଜି ସୋଡ଼ାମରଞ୍ଜି ସିଲଡ୍ ଉଲନ୍ ଅବୟ୍ନେ ଅବୟ୍ନେ ଡୁଙ୍ଲନ୍ ଜିରେଞ୍ଜି, ଆରି ଜିସୁନ୍ ଡ ମଡ୍ଡିନ୍ ଆତନଙନ୍ ଆଇବୟ୍ ତୁମ୍ ତେତ୍ତେ ଡକୋଏଞ୍ଜି ।
A lohe ae la lakou, a na hoahewaia lakou e ko lakou lunaikehala, hele pakahi aku la lakou iwaho, mai na lunakahiko ka hoomaka ana, a hiki i ka poe ilalo loa; a koe iho la o Iesu wale no, a me ka wahine e ku ana iwaena.
10 ଆରି, ଜିସୁନ୍ ତେକ୍କେବବ୍ଲନ୍ ଆଗ୍ରିଜେନ୍ ଆନ୍ନିଙ୍ ତଡ୍, ତିଆସନ୍ ଆନିନ୍ ତି ଆଇମରନ୍ଆଡଙ୍ ବରେନ୍, “ଏ ଆଇମର୍, ଆନିଞ୍ଜି ଅଡ଼େଙ୍ଗା? ଆମନ୍ଆଡଙ୍ ଅନବ୍ଡୋସାନ୍ ଆସନ୍ ଆନ୍ନିଙ୍ ତଡ୍ ପଙ୍?”
Ea ae la o Iesu iluna, aohe mea e ae ana i ike ai, o ka wahine wale no, ninau mai la ia ia, E ka wahine, auhea la kela poe i hoopii mai nei ia oe? aole anei kekahi i hoopai mai ia oe?
11 ଆନିନ୍ ଜାଲଙେନ୍, “ଆନ୍ନିଙ୍ ତଡ୍, ପ୍ରବୁ ।” ସିଲତ୍ତେ ଜିସୁନ୍ ଗାମେନ୍, “ଞେନ୍ ନିୟ୍ ଆମନ୍ଆଡଙ୍ ଅଃନ୍ନବ୍ଡୋସାଅମ୍, ଜିରା ଲଙେ ସିଲଡ୍ ଆରି ଇର୍ସେନ୍ ଲୁମ୍ଡଙ୍ ।”
I aku la ia, Aole kekahi, e ka Haku. I mai la o Iesu ia ia, Aole no hoi au e hoopai aku ia oe: e hele oe, mai hana hewa hou aku.
12 ଜିସୁନ୍ ଆରି ପାରୁସିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ଞେନ୍ ପୁର୍ତିନ୍ ଆ ସନାଆର୍, ଆନା ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ସଣ୍ଡୋଙ୍ତିଁୟ୍, ଆନିନ୍ ଆଙ୍ଗିୟ୍ଜା ଲୋଙଡ୍ଲୋଙନ୍ ଅଃବ୍ବୁଲ୍ଲେଏ, ଆର୍ପାୟ୍ ଅନମେଙନ୍ ଆ ସନାଆର୍ ଞାଙ୍ତେ ।”
Olelo hou mai la o leau ia lakou, i mai la, Owau no ka malamalama o ke ao nei: o ka mea e hahai mai ia'u, aole ia e hele i ka ponli, aka, e loaa ia ia ka malamalama e ola'i.
13 ସିଲତ୍ତେ ପାରୁସିଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ଆମନ୍ଡମ୍ ଆମନ୍ ଆସନ୍ ସାକିନ୍ ତିୟ୍ତେ, ସାକିନମ୍ ଆଜାଡ଼ିନ୍ ତଡ୍ ।”
Nolaila olelo aku la na Parisaio ia ia, Ke hoike nei oe nou iho, aole pono kau hoike ana.
14 ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଜାଲଙେଞ୍ଜି, “ଞେନ୍ ଆସନ୍ ଞେନ୍ଡମ୍ ସାକିନ୍ ତିୟ୍ଲାୟ୍ ଜନଙ୍ଡେନ୍ ସାକିଞେନ୍ ଆଜାଡ଼ିନ୍, ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଞେନ୍ ଅଙ୍ଗାଲୋଙ୍ ସିଲଡ୍ ଜିର୍ରାୟ୍ ଆରି ଅଙ୍ଗାଲୋଙ୍ ଜିର୍ତେ, ତିଆତେ ଞେନ୍ ଜନା । ବନ୍ଡ ଞେନ୍ ଅଙ୍ଗାଲୋଙ୍ ସିଲଡ୍ ଜିର୍ତାୟ୍ ଅଡ଼େ ଅଙ୍ଗାଲୋଙ୍ ଜିର୍ତେ, ତିଆତେ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଜନାଜି ତଡ୍ ।
Olelo mai la o Iesu i mai la ia lakou, Ina e hoike aku au no'u iho he pono ka'u hoike ana; no ka mea, ua ike au i ko'u wahi i hele mai ai, a me ko'u wahi e hele aku ai: aka, aole oukou i ike i ko'u wahi i hele mai ai, a me ko'u wahi e hele aku ai.
15 ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ମନ୍ରାଞ୍ଜି ଅନ୍ତମ୍ ଏପନ୍ସୁଆତିତେ, ଞେନ୍ ଆନ୍ନିଙ୍ଆଡଙ୍ ଅଃନ୍ନବ୍ପନ୍ସୁଆତିଆୟ୍ ।
Ke hoahewa nei oukou mamuli o ke kino, aole au e hoahewa aku i kekahi.
16 ବନ୍ଡ ଞେନ୍ ପନ୍ସୁଆତିଲାୟ୍ ଜନଙ୍ଡେନ୍, ପନ୍ସୁଆତିଞେନ୍ ଆଜାଡ଼ିନ୍, ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଞେନ୍ ତିନ୍ସୟ୍ଞେନ୍ ତଡ୍, ବନ୍ଡ ଅନାପ୍ପାୟ୍ମର୍ଞେନ୍ ଆପେୟନ୍ ଞେନ୍ ସରିନ୍ ଡକୋ ।
Ina e hoahewa aku au, he pono ka'u hoohewa ana; no ka mea, aole owau wale no, aka, o maua me ka Makua nana au i hoouna mai.
17 ଆରି, ବାଗୁ ମନ୍ରା ଆ ସାକି ମାୟ୍ଲନ୍ ଡେନ୍, ଆନିଞ୍ଜି ଅଙ୍ଗାତେ ବର୍ତଞ୍ଜି ତିଆତେ ଆଜାଡ଼ିନ୍, କେନ୍ଆତେ ବନାଁୟ୍ବର୍ଲୋଙ୍ବେନ୍ ନିୟ୍ ଆଇଡିଡ୍ ।
Ua palapalaia iloko o ko oukou kanawai, he pono ka hoike ana a na kanaka elua.
18 ଞେନ୍ ଆସନ୍ ଞେନ୍ଡମ୍ ସାକିନ୍ ତିୟ୍ତାୟ୍, ଆରି ଅନାପ୍ପାୟ୍ମର୍ଞେନ୍ ଆପେୟନ୍ ନିୟ୍ ଞେନ୍ ଆସନ୍ ସାକିନ୍ ତିୟ୍ତେ ।”
Owau no kekahi e hoike no'u iho, a o ka Makua nana au i hoouna mai, oia kekahi e hoike mai no'u.
19 ସିଲତ୍ତେ ଆନିଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ଆପେୟ୍ନମ୍ ଅଡ଼େଙ୍ଗା?” ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଜାଲଙେଞ୍ଜି, “ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଏଃଜ୍ଜନାଇଁୟ୍, ଆରି ଆପେୟ୍ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ନିୟ୍ ଏଃଜ୍ଜନାଏ; ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଏଜନାଲିଁୟ୍ ନଙ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଆପେୟ୍ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ନିୟ୍ ଏଜନାତେ ବନ୍ ।”
No ia mea ninau aku la lakou ia ia, Auhea kou Makua? I mai la o Iesu, Aole oukou i ike ia'u, aole hoi i ko'u Makua: ina ua ike oukou ia'u, ina ua ike no hoi oukou i ko'u Makua.
20 ଜିସୁନ୍ ସରେବାସିଂଲୋଙନ୍ ଞନଙନ୍ ଆତ୍ରିୟେନ୍ ଆଡିଡ୍ ତନିୟ୍ତିୟ୍ କୁମ୍ପଡ଼ିଞ୍ଜି ଆଡ୍ରକ୍କୋତେଞ୍ଜି ଆସିଂଲୋଙ୍ କେନ୍ ଆ ବର୍ନେଜି ଅଡ଼୍କୋନ୍ ବର୍ରନେ, ବନ୍ଡ ଆନ୍ନିଙ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଅଃଞମ୍ଲଜି, ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ତି ଆ ଡିନ୍ନା ଜାୟ୍ ଅୟମନ୍ ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍ ଅଡ଼ୋଆୟ୍ ।
Olelo mai la o Iesu i keia mau olelo ma kahi waihonakala, i kana ao ana iloko o ka luakini; aole hoi kekahi i lalau aku ia ia; no ka mea, aole i hiki mai kona manawa.
21 ଜିସୁନ୍ ଆରି ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ଞେନ୍ ଜିର୍ତେ, ଆରି ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଏସାୟ୍ଡଙ୍ତିଁୟ୍, ଆରି ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ରମ୍ମଙ୍ ରମ୍ମଙ୍ ଆ ଇର୍ସେଲୋଙ୍ ରବୁତବେନ୍, ଞେନ୍ ଅଙ୍ଗାଲୋଙ୍ ଜିର୍ତେ, ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ତେତ୍ତେ ଇୟ୍ଲେ ଏଃର୍ରପ୍ତିଏ ।”
Olelo hou mai la o Iesu ia lakou, E hele aku ana au, a e imi oukou ia'u, a e make oukou iloko o ko oukou hewa: a i ko'u wahi e hele ai, aole e hiki ia oukou ke he le ilaila.
22 ତିଆସନ୍ ଜିଉଦିମରଞ୍ଜି ବର୍ରଞ୍ଜି, “ଆନିନ୍ ଗାମ୍ତେ ଞେନ୍ ଅଙ୍ଗାଲୋଙ୍ ଜିର୍ତେ, ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ତେତ୍ତେ ଇୟ୍ଲେ ଏଃର୍ରପ୍ତିଏ, କେନ୍ଆନିନ୍ ଇନି ଇୟ୍ତେ ରବ୍ବୁଡମ୍ନେ ପଙ୍?”
Alaila olelo iho la na Iudaio, E pepehi anei kela ia ia iho? no ka mea, i mai la ia, I ko'u wahi e hele ai, aole e hiki ia oukou ke hele ilaila.
23 ସିଲତ୍ତେ ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଜାଲଙେଞ୍ଜି, “ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଜାୟ୍ତାନ୍ ସିଲଡ୍ ଏଡୁଙ୍ଲନାୟ୍, ବନ୍ଡ ଞେନ୍ ତୋଣ୍ଡୋନ୍ ସିଲଡ୍ ଜିର୍ରାୟ୍; ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ପୁର୍ତିନ୍ ସିଲଡ୍ ଏଡୁଙ୍ଲନାୟ୍, ବନ୍ଡ ଞେନ୍ ପୁର୍ତିନ୍ ସିଲଡ୍ ତଡ୍ ।
I mai la oia ia lakou, No lalo nei oukou; no luna mai no wau; no ke ao nei oukou; aole wau no ke ao nei.
24 ତିଆସନ୍ ଞେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବର୍ରବେନ୍, ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ରମ୍ମଙ୍ ରମ୍ମଙ୍ ଆ ଇର୍ସେଲୋଙ୍ ରବୁତବେନ୍; ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ‘ଞେନ୍ ତିଆନିନ୍’ କେନ୍ଆତେ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଏଃଡ୍ଡର୍ରନ୍ ଡେନ୍ ରମ୍ମଙ୍ ରମ୍ମଙ୍ ଆ ଇର୍ସେଲୋଙ୍ ରବୁତବେନ୍ ।”
No ia mea i olelo aku ai au ia oukou, E make auanei oukou iloko o ko oukou hewa; no ka mea, a i ole oukou e manao mai, owau no ia, e make no oukou iloko o ko oukou hewa.
25 ଆନିଞ୍ଜି ଗାମେଞ୍ଜି, “ଆମନ୍ ଆନା?” ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଜାଲଙେଞ୍ଜି, “ତି ଆ ବର୍ନେ ଞେନ୍ ଆମ୍ମୁଙ୍ ମା ସିଲଡ୍ ବର୍ରନାୟ୍ ।
Nolaila ninau aku la lakou ia ia, Owai oe? I mai la o Iesu ia lakou, Owau no ka mea a'u i hai aku ai ia oukou i kinohi.
26 ବର୍ନେଲୋଙ୍ବେନ୍ ବର୍ନେନ୍ ଆସନ୍ ଆରି ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଅନବ୍ଡୋସାନ୍ ଆସନ୍ ଅମଙ୍ଞେନ୍ ଗୋଗୋୟ୍ ବର୍ନେନ୍ ଡକୋ । ବନ୍ଡ ଅନାପ୍ପାୟ୍ମର୍ଞେନ୍ ଆଜାଡ଼ିନ୍, ଆରି ଆମଙନ୍ ସିଲଡ୍ ଞେନ୍ ଅଙ୍ଗାତେ ଅମ୍ଡଙ୍ଲାୟ୍, ତିଆତେ ମା ଞେନ୍ ପୁର୍ତିନ୍ଆଡଙ୍ ଅବ୍ଜନାତାୟ୍ ।”
He nui ka'u mau mea e olelo aku ai, a e hoohewa aku ai ia oukou: aka, o ka mea nana au i hoouna mai ho oiaio ia; a o na mea a'u i lohe ai ia ia, oia ka'u e olelo aku nei i ko ke ao nei.
27 ଆପେୟନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଜିସୁନ୍ ବର୍ରନେ ଗାମ୍ଲେ ଆନିଞ୍ଜି ଗନ୍ଲୁଡ୍ଲେ ଅଃର୍ରପ୍ତିଲଜି ।
Aole lakou i ike, o ka Makua, kana i olelo mai ai ia lakou.
28 ତିଆସନ୍ ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଆଙ୍ଗା ମନ୍ରା ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନନ୍ଆଡଙ୍ ତୋଣ୍ଡୋନ୍ ଏଅମ୍ଡାୟ୍ତେ, ତିଆଡିଡ୍ ଗନ୍ଲୁଡ୍ତବେନ୍, ଆଜାଡ଼ିଡମ୍ ‘ଞେନ୍ ତି ଆ ମନ୍ରା ।’ ଆରି ଞେନ୍ ସନୋଡ଼ାଞେନ୍ ବାତ୍ତେ ଇନ୍ନିଙ୍ ଅଃଲ୍ଲୁମାୟ୍, ଆର୍ପାୟ୍ ଆପେୟନ୍ ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଅଙ୍ଗାତେ ଞନଙନ୍ ଞାଙ୍ଲାୟ୍ ତିଆତେ ତୁମ୍ ଞେନ୍ ବର୍ତନାୟ୍, ଗାମ୍ଲେ ତିଆଡିଡ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଏଜନାତେ ।
No ia hoi, olelo mai la o Iesu ia lakou, Aia kau aku oukou i ke Keiki a ke kanaka iluna, alaila e ike oukou, owau no ia, aole hoi na'u wale iho e hana aku i kekahi mea; aka, o na mea a ko'u Makua i ao mai ai ia'u, oia na mea a'u o olelo aku nei.
29 ଅନାପ୍ପାୟ୍ମର୍ଞେନ୍ ଞେନ୍ ସରିନ୍ ଡକୋ, ଆନିନ୍ ତିନ୍ସୟ୍ଞେନ୍ ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଅଃନ୍ନମ୍ରେଙ୍ଲିଁୟ୍, ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଡିତାନ୍ ଞେନ୍ ଆନିନ୍ ଆର୍ଲଡୟ୍ତେନ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ତୁମ୍ ଲୁମ୍ତାୟ୍ ।”
A o ka mea nana au i hoouna mai oia pu kekahi me au: aole i waiho wale mai ka Makua ia'u owau wale no; no ka mea, ke hana mau nei au i na mea ana i oluolu ai.
30 ଜିସୁନ୍ ଆ ବର୍ନେଜି କେନ୍ଆତେ ଅମ୍ଡଙ୍ଡାଲେ, ଜବ୍ର ମନ୍ରା ଆମଙନ୍ ଡର୍ରଞ୍ଜି ।
I kana olelo ana ia mau mea, nui ka poe i manaoio ia ia.
31 ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ଅଙ୍ଗା ଜିଉଦିଜି ଜିସୁନ୍ ଆମଙ୍ ଡର୍ରଞ୍ଜି ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଜିସୁନ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ବର୍ନେଞେନ୍ ଅନ୍ତମ୍ ଏଞଣ୍ଡ୍ରମ୍ଲନ୍ ଡେନ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଆଜାଡ଼ିଡମ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଞଙ୍ନେମର୍ଞେଞ୍ଜି ।
Alaila olelo mai la o Iesu i ka poe Iudaio i manaoio ia ia, Ina e hoomau oukou ma ka'u olelo, alaila he poe haumana io oukou na'u.
32 ଆରି ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଆଜାଡ଼ିନ୍ ଏଜନାତେ, ତି ଆଜାଡ଼ି ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଉର୍ତବେନ୍ ।”
A e ike auanei oukou i ka oiaio, a o ka oiaio e kuu aku ia oukou.
33 ଆନିଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ଜାଲଙେଞ୍ଜି, “ଇନ୍ଲେଞ୍ଜି ଅବ୍ରାମନ୍ ଆ କେଜ୍ଜା, ଆରି ଆଙ୍ଗିୟ୍ ଆନ୍ନିଙ୍ ଆ କମ୍ୱାରି ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍ ଏଡକୋନାୟ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଅଡ଼ୁର୍ତବେନ୍ ଗାମ୍ଲେ ଆମନ୍ ଏଙ୍ଗାଲେ ବର୍ତନେ? କେନ୍ ଆଗ୍ରାମ୍ଗାମନ୍ ଇନି?”
Olelo aku la lakou ia ia, He mamo makou na Aberahama, aole loa makou i noho pio na kekahi: pehea la kau i olelo mai ai, E kuuia oukou?
34 ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଜାଲଙେଞ୍ଜି, “ଆଜାଡ଼ିଡମ୍ ଞେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବର୍ତବେନ୍, ଆନା ଇର୍ସେନ୍ ଲୁମ୍ତେ, ଆନିନ୍ ଇର୍ସେନ୍ ଆ କମ୍ୱାରି ।
Olelo mai la Iesu ia lakou, Oiaio, he oiaio ka'u e olelo aku nei ia oukou, o ka mea e hana ana i ka hewa, he kauwa ia na ka hewa.
35 କମ୍ୱାରିମରନ୍ ଆଏଡ଼ର୍ ଅସିଙନ୍ ଅଃଡ୍ଡକୋନେ, ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନନ୍ ଆଏଡ଼ର୍ ଡକୋତନେ । (aiōn )
Aole e noho mau loa ke kauwa ma ka hale, aka, o ke Keiki oia ke noho mau loa. (aiōn )
36 ତିଆସନ୍, ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଉର୍ରବେନ୍ ଡେନ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଆଜାଡ଼ିଡମ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଅଡ଼ୁର୍ତବେନ୍ ।
Ina na ke Keiki oukou e hoonoho kaawale, alaila e kaawale io oukou.
37 ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଅବ୍ରାମନ୍ ଆ କେଜ୍ଜା, ତିଆତେ ଞେନ୍ ଜନା, ବନ୍ଡ ଞନଙ୍ଞେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଏଃଜ୍ଜାଏ, ତିଆସନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ରନବ୍ବୁନ୍ ଏସାୟ୍ତେ ।
Ua ike no au, he mamo oukou na Aberahama; aka, ke imi nei oukou ia'u e pepehi, no ka mea, aole i komo io ka'u olelo iloko o oukou.
38 ଆପେୟ୍ଞେନ୍ ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଅଙ୍ଗାତେ ଞେନ୍ ଗିୟ୍ଲାୟ୍, ତିଆତେ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ବର୍ତନାୟ୍, ବନ୍ଡ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଆପେୟ୍ବେନ୍ ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଅଙ୍ଗାତେ ଏଅମ୍ଡଙେନ୍, ତି ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଏଲୁମ୍ତେ ।”
Ke olelo aku nei au i ka mea a'u i ike ai i ko'u Makua: a ke hana nei hoi oukou i ka mea a oukou i ike ai i ko oukou makua.
39 ଆନିଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ଜାଲଙେଞ୍ଜି, “ଅବ୍ରାମନ୍ ଆପେୟ୍ଲେନ୍ ।” ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଅବ୍ରାମନ୍ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍ଜି ଡେନ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଅବ୍ରାମନ୍ ଆର୍ଲୁମେନ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ଲୁମ୍ବା ।
Olelo aku la lakou, i aku la ia ia, O Aberahama ko makou makua. I mai la o Iesu ia lakou, Ina he poe keiki oukou na Aberahama, ina ua hana oukou i na hana a Aberahama.
40 ଇସ୍ୱରନ୍ ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଅରମ୍ଡଙ୍ଲାଞନ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଆଜାଡ଼ିଜି ତୁମ୍ ଞେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଅବ୍ଜନାତବେନ୍, ଡେଲୋଜନଙ୍ଡେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ରନବ୍ବୁନ୍ ଆସନ୍ ଏଏର୍ତେ ଏଗୋୟ୍ତେ; ଅବ୍ରାମନ୍ କେନ୍ ଅନ୍ତମ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ଅଃଲ୍ଲୁମ୍ଲୋ ।
Aka, ano ke imi nei oukou e pepehi ia'u, i ke kanaka nana i hai aku ia oukou ka oiaio a'u i lohe ai i ke Akua; aole pela ka Aberahama i hana'i.
41 ଆପେୟ୍ବେନ୍ ଆର୍ଲୁମେନ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ାଜି ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଏଲୁମ୍ତେ ।” ଆନିଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଜାଲଙେଞ୍ଜି, “ଇନ୍ଲେଞ୍ଜି ଡାରିନେଲୋଙନ୍ ସିଲଡ୍ ଜନମ୍ମୁ ଅଃଡ୍ଡେଲଲେନ୍, ଇସ୍ୱରନ୍ ତୁମ୍ ଆବୟନ୍ ଆପେୟ୍ଲେନ୍ ।”
Ke hana nei oukou i na hana a ko oukou makua. Alaila olelo aku la lakou ia ia, Aole makou i hanauia no ka moe kolohe; hookahi o makou Makua, o ke Akua.
42 ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ଇସ୍ୱରନ୍ ଆପେୟ୍ବେନ୍ ନଙ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଏଡୁଙ୍ୟମ୍ତିଁୟ୍ ବନ୍; ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଞେନ୍ ତେନ୍ନେ ଇୟ୍ଲାୟ୍; ସନୋଡ଼ାଞେନ୍ ବାତ୍ତେ ଞେନ୍ ଅଃନ୍ନିୟ୍ଲାୟ୍, ବନ୍ଡ ଆନିନ୍ ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଆପ୍ପାୟ୍ଲିଁୟ୍ ।
Olelo mai la o Iesu ia lakou, Ina o ke Akua ko oukou Makua, ina ua aloha mai oukou ia'u; no ka mea, no ke Akua mai au a hele mai nei: aole na'u wale iho i hele mai nei, aka, nana no au i hoouna mai.
43 ଇନିବା ବର୍ନେଞେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଅଃଗନ୍ଲୁଡ୍ବେନ୍? ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଞନଙ୍ଞେନ୍ ଅମ୍ଡଙ୍ଲେ ସଏଲେ ଏଃର୍ରପ୍ତିଏ ।
No ke aha la i ike ole ai oukou i ka'u olelo? no ka mea, no ka hiki ole ia oukou ke hoolohe i ka'u olelo.
44 ଆପେୟ୍ବେନ୍ ସନୁମ୍, ଆମଙନ୍ ସିଲଡ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଏଡୁଙ୍ଲନାୟ୍, ଆପେୟ୍ବେନ୍ ଆ ଇସ୍ସୁମ୍ ବାତ୍ତେ ଲନୁମ୍ନେନ୍ ଆସନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଲଡୟ୍ତବେନ୍ । ଆନିନ୍ ପୁର୍ବାନ୍ମା ସମ୍ୱବ୍ମର୍, ଆନିନ୍ ଆଙ୍ଗିୟ୍ଜା ଆଜାଡ଼ିନ୍ ଅଃଡ୍ଡନେଲୋ, ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆମଙନ୍ ଆଜାଡ଼ିନ୍ ଅବୟ୍ ତଡ୍ । ଆଙ୍ଗା ଆନିନ୍ ପାତ୍ୟାନ୍ ବର୍ତନେ, ଆନିନ୍ଡମ୍ ତିଆତେ ବର୍ତନେ; ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆନିନ୍ ପାତ୍ୟାମର୍, ଆରି ଆନିନ୍ ପାତ୍ୟାମରଞ୍ଜି ଆ ବାପା ।
Na ko oukou makua oukou na ka diabolo, a makemake no oukou e hana i na kuko o ko oukou makua. He pepehi kanaka ia mai ke kumu mai, aole ia i ku ma ka oiaio, no ka mea, aohe oiaio iloko ona. Iua olelo oia i ka wahahee, olelo no oia i kana iho: no ka mea, he wahahee oia, a o ka makua hoi ia no ka wahahee.
45 ବନ୍ଡ ଞେନ୍ ଆଜାଡ଼ିନ୍ ବରର୍ତନାଞନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଏଃଡ୍ଡର୍ନେ ।
A no ka'u olelo ana'ku i ka oiaio, oia ka mea i manaoio ole mai ai oukou ia'u.
46 ଅମଙ୍ଞେନ୍ ଇର୍ସେନ୍ ଡକୋ ଗାମ୍ଲେ ଅମଙ୍ଲୋଙ୍ବେନ୍ ସିଲଡ୍ ଆନା ସାକିନ୍ ତିୟ୍ଲେ ରପ୍ତିତେ? ଞେନ୍ ଆଜାଡ଼ିନ୍ ବର୍ରନାୟ୍ ଡେନ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଇନିବା ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଏଃଡ୍ଡର୍ନେ?
Owai la ka mea o oukou e hoike mai i ko'u hewa? Ina olelo aku au i ka oiaio, no ke aha la oukou i manaoio ole mai ai ia'u?
47 ଆନା ଇସ୍ୱରନ୍ ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଡୁଙ୍ଲନାୟ୍, ଆନିନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଅମ୍ଡଙ୍ତେ; ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଇସ୍ୱରନ୍ ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଏଃଡ୍ଡୁଙ୍ଲନାୟ୍, ତିଆସନ୍ ଏଃନ୍ନମ୍ଡଙେ ।”
O ka mea no ke Akua, oia ke hoolohe i ka ke Akua olelo: aole no oukou e hooloho mai, no ka mea, aole no ke Akua oukou.
48 ଜିଉଦିମରଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ଜାଲଙେଞ୍ଜି, “ଆମନ୍ ଅବୟ୍ ସମିରୋଣବାୟ୍ ଆରି ଆମନ୍ଆଡଙ୍ ବୁତନ୍ ଆସୁମ୍ସୁମ୍, ଇନ୍ଲେନ୍ କେନ୍ଆତେ ଆଜାଡ଼ିନ୍ ଏଃବ୍ବର୍ନାୟ୍ ପଙ୍?”
Olelo aku la na Iudaio, i aku la ia ia, Aole anei he pono ke olelo makou, o ka Samaria oe, he daimonio hoi kon?
49 ଜିସୁନ୍ ଗାମେନ୍, “ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ବୁତନ୍ ଆସୁମ୍ସୁମ୍ ତଡ୍, ଞେନ୍ ଆପେୟ୍ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ମାନ୍ନେତାୟ୍, ବନ୍ଡ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଏଃମ୍ମାନ୍ନେଇଁୟ୍ ।
Olelo mai la o Iesu, Aole o'u daimonio: aka, ke hoomaikai nei au i ko'u Makua, a ke hoino mai nei oukou ia'u.
50 ଞେନ୍ ଆସନ୍ ଗନୁଗୁ ପନେମେଙନ୍ ଞେନ୍ ଅଃସାଜାୟ୍, ବନ୍ଡ ଆରି ଅବୟ୍ନେ ଡକୋ, ଆନିନ୍ କେନ୍ଆତେ ସାୟ୍ତେ, ଆରି ଡନେଲୋଙ୍ଞେନ୍ ଆନିନ୍ ପନ୍ସୁଆତିତେ ।
Aole au e imi i ko'u hauohano iho: hookahi no mea nana e imi a e hoopono mai.
51 ଆଜାଡ଼ିଡମ୍ ଞେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବର୍ତବେନ୍, ଆନା ଞନଙ୍ଞେନ୍ ଞଣ୍ଡ୍ରମ୍ତନେ, ଆନିନ୍ ଆଙ୍ଗିୟ୍ଜା ଅଃର୍ରବୁଏ ।” (aiōn )
Oiaio, he oiaio ka'u e olelo aku nei ia oukou, Ina e malama kekahi i ka'u olelo, aole loa ia e ike i ka make. (aiōn )
52 ଜିଉଦିମରଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ନମି ଇନ୍ଲେଞ୍ଜି ଏଜନାଲାୟ୍, ଆମନ୍ଆଡଙ୍ ବୁତନ୍ ସୁମ୍ଲମ୍, ଅବ୍ରାମନ୍ ଡ ପୁର୍ବାଃତେ ବର୍ନେମରଞ୍ଜି ରବୁଏଞ୍ଜି, ଆରି ଆମନ୍ ଗାମ୍ତେ, ଆନା ଞନଙ୍ଞେନ୍ ଞଣ୍ଡ୍ରମ୍ତନେ, ଆନିନ୍ ଆଙ୍ଗିୟ୍ଜା ଅଃର୍ରବୁଏ । (aiōn )
Alaila olelo aku la na Iudaio ia ia, Ano la, ua ike makou, he daimonio kou. Ua make o Aberahama a me na kaula; a ke olelo mai nei oe, Ina e malama kekahi i ka'u olelo, aole loa ia e make. (aiōn )
53 ଆମନ୍ ଇନି ଆପେୟ୍ଲେନ୍ ଅବ୍ରାମନ୍ ସିଲଡ୍ ସୋଡ଼ା ପଙ୍? ଆନିନ୍ ତ ରବୁଏନ୍, ପୁର୍ବାଃତେ ବର୍ନେମରଞ୍ଜି ନିୟ୍ ରବୁଏଞ୍ଜି, ଆମନ୍ଡମ୍ ଆନା ଗାମ୍ଲେ ଅବ୍ଡିସୟ୍ତେ?”
Ua oi aku anei oe mamua o Aberahama, o ko makou kupuna, ka mea i make? a ua make hoi na kaula; owai la oe i kou manao iho?
54 ଜିସୁନ୍ ଗାମେନ୍, “ଞେନ୍ ଆସନ୍ ଗନୁଗୁ ପନେମେଙନ୍ ଞେନ୍ଡମ୍ ସାୟ୍ଲାୟ୍ ଡେନ୍, ତିଆତେ ଇନ୍ନିଙ୍ ବରାଁୟ୍ବାଁୟ୍ ତଡ୍; ବନ୍ଡ ଆନାଆଡଙ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଇସ୍ୱରବେନ୍ ଏଗାମ୍ତେ, ଆନିନ୍ ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଅବ୍ଗୁଗୁତେ ଅବ୍ପେମେଙ୍ତେ, ଆନିନ୍ ଆପେୟ୍ଞେନ୍ ।
Olelo mai la o Iesu, Ina e hoomaikai au ia'u iho, he mea ole ko'u hoomaikai ana; o ko'u Makua ke hoomaikai mai ia'u, o ka mea a oukou e olelo nei, o ko oukou Akua ia.
55 ଆରି, ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍ ଏଜନାଏ, ବନ୍ଡ ଞେନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଜନା । ଆରି ଞେନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଜନା ତଡ୍ ଗାମ୍ଲାଞନ୍ ଡେନ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଅନ୍ତମ୍ ଞେନ୍ ପାତ୍ୟାମର୍ ଡେତିଁୟ୍, ବନ୍ଡ ଞେନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଜନା, ଆରି ଆ ବର୍ନେନ୍ ଞେନ୍ ଞଣ୍ଡ୍ରମ୍ତନାୟ୍ ।
Aole nae oukou i ike ia ia, owau ka i ike ia ia; ina e olelo aku au, aole au i ike ia ia, ina ua like au me oukou, he wahahee: aka, ua ike au ia ia, ke malama no hoi au i kana olelo.
56 ଆପେୟ୍ବେନ୍ ଅବ୍ରାମନ୍ ଡିନ୍ନାଞେନ୍ ଗିୟ୍ଗିଜନ୍ ଆସନ୍ ଆସାଡାଲନ୍ ମଅଁୟ୍ଲନେ, ଆରି ଆନିନ୍ ତିଆତେ ଗିୟ୍ଲେ ସର୍ଡାଲନେ ।”
Olioli iho la o Aberahama, e ike i ko'u manawa; a ike iho la no ia, a hauoli iho la.
57 ସିଲତ୍ତେ ଜିଉଦିମରଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ଆମନ୍ ତ ନମିନ୍ତାନ୍ ପଚାସ ବର୍ସେଙ୍ ନିୟ୍ ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍ ଡେଅମ୍, ଆମନ୍ ଇନି ଅବ୍ରାମନ୍ଆଡଙ୍ ଗିଜେନ୍ ପଙ୍?”
Olelo aku la na Iudaio ia ia, Aole ou kahalima makahiki, a ua ike anei oe ia Aberahama?
58 ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “ଆଜାଡ଼ିଡମ୍ ଞେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବର୍ତବେନ୍, ଅବ୍ରାମନ୍ ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍ କଡେଞ୍ଜି ଆ ଆମ୍ମୁଙ୍ ଞେନ୍ ଡକୋ ।”
I aku la o Iesu ia lakou, Oiaio, he oiaio ka'u e olelo aku nei ia oukou, Mamua o ko Aberahama noho ana, Owau no.
59 ସିଲତ୍ତେ ଆନିଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ତନିଡନ୍ ଆସନ୍ ଅରେଙନ୍ ଞିଡବେଞ୍ଜି, ବନ୍ଡ ଜିସୁନ୍ ଏର୍ନବ୍ରାଙ୍ଡାନେନ୍ ସରେବାସିଙନ୍ ସିଲଡ୍ ଡୁଙ୍ଲନ୍ ଜିରେନ୍ ।
Alaila lalau iho la lakou i na pohaku e pehi ia ia: hele malu aku la o Iesu iwaho o ka luakini mawaena o lakou, pela oia i pakele ai.