< ガラテヤ人への手紙 1 >
1 使徒となったパウロ――私が使徒となったのは、人間から出たことでなく、また人間の手を通したことでもなく、イエス・キリストと、キリストを死者の中からよみがえらせた父なる神によったのです。――
作使徒的保罗(不是由于人,也不是借着人,乃是借着耶稣基督,与叫他从死里复活的父 神)
2 および私とともにいるすべての兄弟たちから、ガラテヤの諸教会へ。
和一切与我同在的众弟兄,写信给加拉太的各教会。
3 どうか、私たちの父なる神と主イエス・キリストから、恵みと平安があなたがたの上にありますように。
愿恩惠、平安从父 神与我们的主耶稣基督归与你们!
4 キリストは、今の悪の世界から私たちを救い出そうとして、私たちの罪のためにご自身をお捨てになりました。私たちの神であり父である方のみこころによったのです。 (aiōn )
基督照我们父 神的旨意,为我们的罪舍己,要救我们脱离这罪恶的世代。 (aiōn )
5 どうか、この神に栄光がとこしえにありますように。アーメン。 (aiōn )
但愿荣耀归于 神,直到永永远远。阿们! (aiōn )
6 私は、キリストの恵みをもってあなたがたを召してくださったその方を、あなたがたがそんなにも急に見捨てて、ほかの福音に移って行くのに驚いています。
我希奇你们这么快离开那借着基督之恩召你们的,去从别的福音。
7 ほかの福音といっても、もう一つ別に福音があるのではありません。あなたがたをかき乱す者たちがいて、キリストの福音を変えてしまおうとしているだけです。
那并不是福音,不过有些人搅扰你们,要把基督的福音更改了。
8 しかし、私たちであろうと、天の御使いであろうと、もし私たちが宣べ伝えた福音に反することをあなたがたに宣べ伝えるなら、その者はのろわれるべきです。
但无论是我们,是天上来的使者,若传福音给你们,与我们所传给你们的不同,他就应当被咒诅。
9 私たちが前に言ったように、今もう一度私は言います。もしだれかが、あなたがたの受けた福音に反することを、あなたがたに宣べ伝えているなら、その者はのろわれるべきです。
我们已经说了,现在又说,若有人传福音给你们,与你们所领受的不同,他就应当被咒诅。
10 いま私は人に取り入ろうとしているのでしょうか。いや。神に、でしょう。あるいはまた、人の歓心を買おうと努めているのでしょうか。もし私がいまなお人の歓心を買おうとするようなら、私はキリストのしもべとは言えません。
我现在是要得人的心呢?还是要得 神的心呢?我岂是讨人的喜欢吗?若仍旧讨人的喜欢,我就不是基督的仆人了。
11 兄弟たちよ。私はあなたがたに知らせましょう。私が宣べ伝えた福音は、人間によるものではありません。
弟兄们,我告诉你们,我素来所传的福音不是出于人的意思。
12 私はそれを人間からは受けなかったし、また教えられもしませんでした。ただイエス・キリストの啓示によって受けたのです。
因为我不是从人领受的,也不是人教导我的,乃是从耶稣基督启示来的。
13 以前ユダヤ教徒であったころの私の行動は、あなたがたがすでに聞いているところです。私は激しく神の教会を迫害し、これを滅ぼそうとしました。
你们听见我从前在犹太教中所行的事,怎样极力逼迫残害 神的教会。
14 また私は、自分と同族で同年輩の多くの者たちに比べ、はるかにユダヤ教に進んでおり、先祖からの伝承に人一倍熱心でした。
我又在犹太教中,比我本国许多同岁的人更有长进,为我祖宗的遗传更加热心。
15 けれども、生まれたときから私を選び分け、恵みをもって召してくださった方が、
然而,那把我从母腹里分别出来、又施恩召我的 神,
16 異邦人の間に御子を宣べ伝えさせるために、御子を私のうちに啓示することをよしとされたとき、私はすぐに、人には相談せず、
既然乐意将他儿子启示在我心里,叫我把他传在外邦人中,我就没有与属血气的人商量,
17 先輩の使徒たちに会うためにエルサレムにも上らず、アラビヤに出て行き、またダマスコに戻りました。
也没有上耶路撒冷去见那些比我先作使徒的,惟独往阿拉伯去,后又回到大马士革。
18 それから三年後に、私はケパをたずねてエルサレムに上り、彼のもとに十五日間滞在しました。
过了三年,才上耶路撒冷去见矶法,和他同住了十五天。
19 しかし、主の兄弟ヤコブは別として、ほかの使徒にはだれにも会いませんでした。
至于别的使徒,除了主的兄弟雅各,我都没有看见。
20 私があなたがたに書いていることには、神の御前で申しますが、偽りはありません。
我写给你们的不是谎话,这是我在 神面前说的。
21 それから、私はシリヤおよびキリキヤの地方に行きました。
以后我到了叙利亚和基利家境内。
22 しかし、キリストにあるユダヤの諸教会には顔を知られていませんでした。
那时,犹太信基督的各教会都没有见过我的面。
23 けれども、「以前私たちを迫害した者が、そのとき滅ぼそうとした信仰を今は宣べ伝えている。」と聞いてだけはいたので、
不过听说那从前逼迫我们的,现在传扬他原先所残害的真道。