< 詩篇 73 >
1 アサフのうた 神はイスラエルにむかひ心のきよきものに對ひてまことに恵あり
Yahweh Pakai chu Isreal te din aphai, hitobanga lungthimtheng ho dinga chun.
2 然はあれどわれはわが足つまづくばかりわが歩すべるばかりにてありき
Keima din vang, kalamjotna beikoncha bou ahitai. Kalamlhong anal in lhulham pai ding kahitai.
3 こはわれ惡きものの榮ゆるを見てその誇れる者をねたみしによる
Ajeh chu keiman mikiletsahho gitlou bol pum hijong leu akhangtou u kamuteng ka otchalheh jin ahi.
4 かれらは死るに苦しみなくそのちからは反てかたし
Amaho hi atahsa'u aphatheiyin, adamthei un, ahattheiyun lungkhamna imacha neilou dan'in aum jiuve.
5 かれらは人のごとく憂にをらず人のごとく患難にあふことなし
Amaho hin midang bang'in boina imacha aneipouvin midangho'n aneiyu lunggimna amahon imacha aneipouve.
6 このゆゑに倣慢は妝飾のごとくその頚をめぐり強暴はころものごとく彼等をおほへり
Amahon kiletsahna songmantam a kisem khivui bang'in aki ouvin, gitlouna chu pon bang'in akisil'un ahi.
7 かれら肥ふとりてその目とびいで心の欲にまさりて物をうるなり
Hiche miboltheiho hin alungsung uva angaichat chan'u anei un ahi.
8 また嘲笑をなし惡をもて暴虐のことばをいだし高ぶりてものいふ
Amahon mi jahda dingngen aseijun kiletsah tah in midang chu suhmang ding ago uvin ahi.
Amahon van douna'n thu asei uvin a-o cheng'un leiset pumpi asamsesoh jeng'un ahi.
10 このゆゑにかれの民はここにかへり水のみちたる杯をしぼりいだして
Hiti chun mipiho'n athusei u hi ajah uleh akicha uvin akisulungdong gam tauvin ahi.
11 いへらく神いかで知たまはんや至上者に知識あらんやと
Elohim Pathen'in ipi ahet am? “Hatchungnung in thilsohho hi ahena dem?” atiuve.
12 観よかれらは惡きものなるに常にやすらかにしてその富ましくははれり
Hiche migilouho hi veuvin hinkhonom amang un ahao tultul jeng'un ahi.
13 誠に我はいたづらに心をきよめ罪ををかさずして手をあらひたり
Imacha phachomlou ding'a lungthim theng ka put ham? Themmona beihel'a hinkho ka man hi mohseh ham?
14 そはわれ終日なやみにあひ朝ごとに責をうけしなり
Nilhumkei in imacha phatchomna ka mupon hahsatna ngen ka mu jo'n ahi, jingkah seh in lunggimna ngen in eilonvuh in ahi.
15 われもし斯ることを述んといひしならば我なんぢが子輩の代をあやまらせしならん
Keiman hitiahi ka seikhah a ahileh na mi ka hilou hijeng inte.
16 われこれらの道理をしらんとして思ひめぐらししにわが眼いたく痛たり
Hijeh chun keiman miphalouho hi i-atileh khangtou cheh cheh u ham ti hetchet ding'in ka khol'in ahi. Ahinla iti hahsat hitam?
17 われ神の聖所にゆきてかれらの結局をふかく思へるまでは然りき
Hichun O Pathen Elohim, nangma muntheng'a ka lut'in ahileh ajona in migiloute akhankho diu chu kahin hedoh tan ahi.
18 誠になんぢはかれらを滑かなるところにおきかれらを滅亡におとしいれ給ふ
Tahbeh in nang'in amaho hi lhuh nathei munjeng a nakoi ahin alhuh gam nadiu a kiling gih geh songpi chung a nakoi joh ahi.
19 かれらは瞬間にやぶれたるかな彼等は恐怖をもてことごとく滅びたり
Chomkah lou in amaho amahthahgam tauvin ahi, tijatna'n alhohmang gam tauve.
20 主よなんぢ目をさましてかれらが像をかろしめたまはんときは夢みし人の目さめたるがごとし
O Yahweh Pakai nangma na hung kipatdoh tengleh nang'in amaho ngolna chu na nuisat ding ahi, mikhat in jingkah lang'a amang anuisat tobang bou ahi.
Hijouchun ka lungsung analheh jeng'in, hiti chun ka sunggil lang achiplha jeng'in ahi.
22 われおろかにして知覺なし聖前にありて獣にひとしかりき
Keima vang mingol le thilhethemlou kana hi-Nang a ding chun khohephalou gamsa tobang bep ka na hi bouve.
23 されど我つねになんぢとともにあり汝わが右手をたもちたまへり
Henge keima nang'a ka hi jing'e, nang man ka jetlang na tuh jingnai.
24 なんぢその訓諭をもて我をみちびき後またわれをうけて榮光のうちに入たまはん
Na chihna'n eikaihoi jing in, munloupi tah chu neilhut ding ahi.
25 汝のほかに我たれをか天にもたん地にはなんぢの他にわが慕ふものなし
Van a nang tailou koidangba ka nei ding ham? Leiset chung'a thildang jouse sang'in jong kalung in na ngaicha joi.
26 わが身とわが心とはおとろふされど神はわがこころの磐わがとこしへの嗣業なり
Ka tahsa bei henlang ka lhagao lhadai jongleh, Elohim Pathen chu ka lungthim'a ka hatna ahijing'in Amahi tonsot a kei a ahijing'e.
27 観よなんぢに遠きものは滅びん汝をはなれて姦淫をおこなふ者はみななんぢ之をほろぼしたまひたり
Ama dalhaho jouse chu mahthah ding ahiuve, ajeh chu nangma dalhaho jouse chu nangman na sumang jin ahi.
28 神にちかづき奉るは我によきことなり われは主ヱホバを避所としてそのもろもろの事跡をのべつたへん
Ahinla keima ding'in Elohim Pathen kom nai hi iti phat a hitam! Keiman vang Yahweh Pakai Lengchungnung chu ka kiselna ahijing e, chule keiman na thilbol kidangho hi mijouse ka seipeh ding ahi.