< 詩篇 72 >

1 ソロモンのうた 神よねがはくは汝のもろもろの審判を王にあたへ なんぢの義をわうの子にあたへたまへ
Süleymanın məzmuru. Ey Allah, padşaha ədalət ver, Şah oğluna salehlik ver.
2 かれは義をもてなんぢの民をさばき公平をもて苦しむものを鞫かん
Qoy Sənin xalqına salehliklə, Məzlumlara ədalətlə hakimlik etsin.
3 義によりて山と岡とは民に平康をあたふべし
Xalqın firavanlığı dağlardan aşsın, Salehlər təpələri dolaşsın.
4 かれは民のくるしむ者のために審判をなし乏しきものの子輩をすくひ虐ぐるものを壊きたまはん
Padşah xalq arasında olan məzlumları qorusun, Fəqirləri xilas etsin, Zalımları əzsin.
5 かれらは日と月とのあらんかぎり世々おしなべて汝をおそるべし
Nə qədər günəş və ay varsa, Hər gələn nəsil qoy Səndən qorxsun.
6 かれは苅とれる牧にふる雨のごとく地をうるほす白雨のごとくのぞまん
Biçilən tarlaya yağış kimi, Torpağı suvaran gur yağış kimi tökülsün.
7 かれの世にただしき者はさかえ平和は月のうするまで豊かならん
Bu padşahın ömrü boyu qoy salehlər çiçək açsın, Göydə ay durduqca qoy firavanlıq artsın.
8 またその政治は海より海にいたり河より地のはてにおよぶべし
Dənizdən-dənizə qədər, Fəratdan yer üzünün qurtaracağınadək hər yerdə hökmranlıq etsin.
9 野にをる者はそのまへに屈み そり仇は塵をなめん
Onun qarşısında köçəri xalqlar diz çöksün, Düşmənləri isə qoy yerə vurulsun.
10 タルシシおよび島々の王たちは貢ををさめ之シバとセバの王たちは礼物をささげん
Tarşişin və adaların padşahları ona xərac gətirsin, Səba və Seva padşahları ona bəxşiş versin.
11 もろもろの王はそのまへに俯伏し もろもろの國はかれにつかへん
Qarşısında bütün padşahlar təzim etsin, Qoy bütün millətlər ona xidmət etsin!
12 かれは乏しき者をその叫ぶときにすくひ 助けなき苦しむ者をたすけ
Çünki o imdad deyib çağıran fəqirləri, Məzlumları, köməksizləri qurtarır.
13 弱きものと乏しき者とをあはれみ乏しきものの霊魂をすくひ
Yoxsula, fəqirə rəhm edir, Fəqirlərin canlarını azad edir.
14 かれらのたましひを暴虐と強暴とよりあがなひたまふ その血はみまへに貴かるべし
Onları hədə-qorxudan, zorakılıqdan qurtarır, Onun gözündə bunların qanı qiymətlidir.
15 かれらは有ふべし 人はシバの黄金をささげてかれのために恒にいのり終日かれをいははん
Yaşasın padşah! Qoy ona Səba qızılı verilsin, Qoy onun üçün durmadan dua edilsin, Hər gün ona xeyir-dua verilsin.
16 國のうち五穀ゆたかにしてその實はレバノンのごとく山のいただきにそよぎ 邑の人々は地の草のごとく榮ゆべし
Qoy ölkənin zəmiləri bol olsun, Dağların başında dalğalansın. Bu ölkə Livan kimi məhsul versin, Qoy şəhərin əhalisi ot kimi bitsin.
17 かれの名はつねにたえず かれの名は日の久しきごとくに絶ることなし 人はかれによりて福祉をえん もろもろの國はかれをさいはひなる者ととなへん
Qoy padşahın adı əbədi qalsın, Günəşin ömrü tək adı var olsun. Onun vasitəsilə insanlar xeyir-dua alsın, Onu bütün millətlər bəxtiyar adlandırsın!
18 ただイスラエルの神のみ奇しき事跡をなしたまへり 神ヱホバはほむべきかな
Alqış olsun Rəbb Allaha, İsrailin Allahına, Xariqələrin yeganə yaradanına!
19 その榮光の名はよよにほむべきかな全地はその榮光にて満べしアーメン アーメン
Onun şərəfli adına əbədi alqış olsun, Bütün yer üzü Onun izzətinə bürünsün! Amin! Amin!
20 ヱッサイの子ダビデの祈はをはりぬ
Yessey oğlu Davudun duaları burada sona çatır.

< 詩篇 72 >