< 詩篇 58 >
1 ダビデがよみて「ほろぼすなかれ」といふ調にあはせて伶長にうたはしめたるミクタムのうた なんぢら黙しゐて義をのべうるか 人の子よなんぢらなほき審判をおこなふや
to/for to conduct Do Not Destroy Do Not Destroy to/for David Miktam truly silence righteousness to speak: promise [emph?] uprightness to judge son: child man
2 否なんぢらは心のうちに惡事をおこなひ その手の強暴をこの地にはかりいだすなり
also in/on/with heart injustice to work [emph?] in/on/with land: country/planet violence hand your to envy [emph?]
3 あしきものは胎をはなるるより背きとほざかり生れいづるより迷ひていつはりをいふ
be a stranger wicked from womb to go astray from belly: womb to speak: speak lie
rage to/for them like/as likeness rage serpent like cobra deaf to shutter ear his
5 かれらの毒は蛇のどくのごとし かれらは蠱術をおこなふものの甚たくみにまじなふその聲をだにきかざる耳ふさぐ聾ひの蝮のごとし
which not to hear: hear to/for voice to whisper to unite spell be wise
6 神よかれらの口の歯ををりたまヘ ヱホバよ壮獅の牙をぬきくだきたまへ
God to overthrow tooth their in/on/with lip their tooth lion to tear LORD
7 願くはかれらを流れゆく水のごとくに消失しめ その矢をはなつときは折れたるごとくなし給はんことを
to flow like water to go: went to/for them to tread (arrow his *Q(K)*) like to circumcise
8 また融てきえゆく蝸牛のごとく婦のときならず産たる目をみぬ嬰のごとくならしめ給へ
like snail melting to go: continue miscarriage woman not to see sun
9 なんぢらの釜いまだ荊蕀の火をうけざるさきに青をも燃たるをもともに狂風にて吹さりたまはん
in/on/with before to understand pot your bramble like alive like burning anger to storm him
10 義者はかれらが讎かへさるるを見てよろこび その足をあしきものの血のなかにてあらはん
to rejoice righteous for to see vengeance beat his to wash: wash in/on/with blood [the] wicked
11 かくて人はいふべし實にただしきものに報賞あり實にさばきをほどこしたまふ神はましますなりと
and to say man surely fruit to/for righteous surely there God to judge in/on/with land: country/planet