< 詩篇 47 >

1 伶長にうたはしめたるコラの子のうた もろもろのたみよ手をうち歓喜のこゑをあげ神にむかひてさけべ
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
2 いとたかきヱホバはおそるべく また地をあまねく治しめず大なる王にてましませばなり
For the LORD most high [is] terrible; [he is] a great King over all the earth.
3 ヱホバはもろもろの民をわれらに服はせ もろもろの國をわれらの足下にまつろはせたまふ
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
4 又そのいつくしみたまふヤコブが譽とする嗣業をわれらのために選びたまはん (セラ)
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. (Selah)
5 神はよろこびさけぶ聲とともにのぼり ヱホバはラッパの聲とともにのぼりたまへり
God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
6 ほめうたへ神をほめうたへ 頌歌へわれらの王をほめうたへ
Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
7 かみは地にあまねく王なればなり 教訓のうたをうたひてほめよ
For God [is] the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
8 神はもろもろの國をすべをさめたまふ 神はそのきよき寳座にすわりたまふ
God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
9 もろもろのたみの諸侯はつどひきたりてアブラハムの神の民となれり 他のもろもろの盾は神のものなり神はいとたふとし
The princes of the people are gathered together, [even] the people of the God of Abraham: for the shields of the earth [belong] unto God: he is greatly exalted.

< 詩篇 47 >