< 詩篇 17 >
1 ダビデの祈祷 ああヱホバよ公義をききたまへ わが哭聲にみこころをとめたまへ いつはりなき口唇よりいづる我がいのりに耳をかたぶけたまへ
Lusambulu lu Davidi. Yave wa mambu ma busonga bu ndieti samba; dimba yamikina kuama; tamba kutu mu lusambulu luama lueti totukila mu bididi bikambulu luvunu.
2 ねがはくはわが宣告みまへよりいでてなんぢの目公平をみたまはんことを
Bika ndungunu ama yitotukila kuidi ngeyo ayi bika meso maku mamona momo madi ma lulama.
3 なんぢわが心をこころみ また夜われにのぞみたまへり 斯てわれを糺したまへど我になにの惡念あるをも見出たまはざりき わが口はつみを犯すことなからん
Ka diambu ko tidi fiongunina ntimꞌama, ayi kuthala va builu ka diambu ko wumbekini, mu mbazu wulendi mona kadi kiasa ko. Ndibaka lukanu ti munu ama wulendi sumuka ko.
4 人の行爲のことをいはば我なんぢのくちびるの言によりて暴るものの途をさけたり
Mu diambu di mavanga ma batu; mu nzila yi mambu ma bididi biaku, ndieti kukikeba mu nzila yi mutu widi matsita.
5 わが歩はかたくなんぢの途にたちわが足はよるめくことなかりき
Bitambi biama bidi kaka bikinda mu minsolo miaku, malu mama malendi sialumuka ko.
6 神よなんぢ我にこたへたまふ 我なんぢをよべり ねがはくは汝の耳をかたぶけてわが陳るところをききたまへ
A Nzambi, ndikutela bila ngeyo wela kuphana mvutu. Yinika dikutu diaku ku ndidi ayi wa lusambulu luama.
7 なんぢに依頼むものを右手をもて仇するものより授ひたまふ者よ ねがはくはなんぢの妙なる仁慈をあらはしたまへ
Monisa matsiminanga ma luzolo luaku lunneni, ngeyo wuphukisanga mu koko kuaku ku lubakala bobo bansuaminanga mu ngeyo, mu bobo bakubalendanga.
8 願くはわれを瞳のごとくにまもり汝のつばさの蔭にかくし
Wukheba banga ngengele yi dieso diaku; wutsueki ku tsi kitsusula ki mavavi maku,
9 我をなやむるあしき者また我をかこみてわが命をそこなはんとする仇よりのがれしめ給へ
mu diambu di batu bambimbi beti kundiamisa, mu diambu di bambeni ziama zieti kunzungidila; ziosi zintomba lufua luama.
10 かれらはおのが心をふさぎ その口をもて誇かにものいへり
Bakikangidi mintima miawu midi banga matadi; Miunu miawu mintubanga mambu ma lunanga.
11 いづこにまれ往ところにてわれらを打囲み われらを地にたふさんと目をとむ
Balembo ndandakana, banzungididi buabu; balembo tadi mu diambu bambuisa va tsi.
12 かれは抓裂んといらだつ獅のごとく隠やかなるところに潜みまつ壮獅のごとし
Badedikini banga khosi yidi nzala kanzuna, banga khosi yiyunduka yidi yilambididi va buangu kisuama.
13 ヱホバよ起たまへ ねがはくはかれに立對ひてこれをたふし御劍をもて惡きものよりわが霊魂をすくひたまヘ
Telama, Yave, wuba nuanisa ayi bika wuba buisa, wukhula mu sabala kiaku; mu mutu wumbimbi.
14 ヱホバよ手をもて人より我をたすけいだしたまへ おのがうくべき有をこの世にてうけ 汝のたからにてその腹をみたさるる世人より我をたすけいだし給へ かれらはおほくの子にあきたり その富ををさなごに遺す
A Yave, bika wuphukisa mu koko kuaku mu batu ba phila yayi; batu ba ntoto wawu; bobo mfutu awu widi mu luzingu lualu. Weti lembika nzala yi bobo weti zola bana bawu babeki biwombo, ayi balundila bana bawu batsombi kimvuama.
15 されどわれは義にありて聖顔をみ目さむるとき容光をもて飽足ることをえん
Vayi minu, ndiela mona zizi kiaku mu busonga. Bu ndiela kotuka ndiela yukuta mu talanga mfikulꞌaku.