< 詩篇 122 >

1 ダビデがよんだ都もうでの歌 人々がわたしにむかって「われらは主の家に行こう」と言ったとき、わたしは喜んだ。
Nkunga Davidi wuyimbudulu mu nzila yikuendila ku nzo Yave. Khini ndimona bu bakhamba ti: “Bika tuendanu ku nzo Yave”.
2 エルサレムよ、われらの足はあなたの門のうちに立っている。
Malu meto matelimini mu mielo miaku, a Yelusalemi.
3 しげくつらなった町のように建てられているエルサレムよ、
Yelusalemi ditungu banga divula. Diodi dikangama ngolo va kimosi
4 もろもろの部族すなわち主の部族が、そこに上って来て主のみ名に感謝することは、イスラエルのおきてである。
Kuna kueti kuiza zimvila, zimvila Yave mu diambu di zitisa dizina di Yave boso buididi zinzengolo zivanu kuidi Iseli.
5 そこにさばきの座、ダビデの家の王座が設けられてあった。
Bila kuna kutelimini bikundu bi kipfumu bi tsambusulu; bikundu bi kipfumu bi nzo yi Davidi.
6 エルサレムのために平安を祈れ、「エルサレムを愛する者は栄え、
Lusambila mu diambu di ndembama yi Yelusalemi. Bika bobo beti kuzola bamona luvovomo.
7 その城壁のうちに平安があり、もろもろの殿のうちに安全があるように」と。
Bika ndembama yiba mu bibaka biaku ayi luvovomo mu zinzo ziaku zinneni.
8 わが兄弟および友のために、わたしは「エルサレムのうちに平安があるように」と言い、
Mu diambu di bakhomba ziama ayi bakundi bama ndiela tuba “bika ndembama yiba yaku”.
9 われらの神、主の家のために、わたしはエルサレムのさいわいを求めるであろう。
Mu diambu di nzo Yave, Nzambi eto, ndiela tomba mamboti maku.

< 詩篇 122 >