< 詩篇 118 >

1 主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
Give praise to Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 イスラエルは言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
Let Israel now say that he is good: that his mercy endureth for ever.
3 アロンの家は言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
4 主をおそれる者は言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
Let them that fear the Lord now say, that his mercy endureth for ever.
5 わたしが悩みのなかから主を呼ぶと、主は答えて、わたしを広い所に置かれた。
In my trouble I called upon the Lord: and the Lord heard me, and enlarged me.
6 主がわたしに味方されるので、恐れることはない。人はわたしに何をなし得ようか。
The Lord is my helper, I will not fear what man can do unto me.
7 主はわたしに味方し、わたしを助けられるので、わたしを憎む者についての願いを見るであろう。
The Lord is my helper: and I will look over my enemies.
8 主に寄り頼むは人にたよるよりも良い。
It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man.
9 主に寄り頼むはもろもろの君にたよるよりも良い。
It is good to trust in the Lord, rather than to trust in princes.
10 もろもろの国民はわたしを囲んだ。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
All nations compassed me about; and in the name of the Lord I have been revenged on them.
11 彼らはわたしを囲んだ、わたしを囲んだ。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
Surrounding me they compassed me about: and in the name of the Lord I have been revenged on them.
12 彼らは蜂のようにわたしを囲み、いばらの火のように燃えたった。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
They surrounded me like bees, and they burned like fire among thorns: and in the name of the Lord I was revenged on them.
13 わたしはひどく押されて倒れようとしたが、主はわたしを助けられた。
Being pushed I was overturned that I might fall: but the Lord supported me.
14 主はわが力、わが歌であって、わが救となられた。
The Lord is my strength and my praise: and he is become my salvation.
15 聞け、勝利の喜ばしい歌が正しい者の天幕にある。「主の右の手は勇ましいはたらきをなし、
The voice of rejoicing and of salvation is in the tabernacles of the just.
16 主の右の手は高くあがり、主の右の手は勇ましいはたらきをなす」。
The right hand of the Lord hath wrought strength: the right hand of the Lord hath exulted me: the right hand of the Lord hath wrought strength.
17 わたしは死ぬことなく、生きながらえて、主のみわざを物語るであろう。
I shall not die, but live: and shall declare the works of the Lord.
18 主はいたくわたしを懲らされたが、死にはわたされなかった。
The Lord chastising hath chastised me: but he hath not delivered me over to death.
19 わたしのために義の門を開け、わたしはその内にはいって、主に感謝しよう。
Open ye to me the gates of justice: I will go into them, and give praise to the Lord.
20 これは主の門である。正しい者はその内にはいるであろう。
This is the gate of the Lord, the just shall enter into it.
21 わたしはあなたに感謝します。あなたがわたしに答えて、わが救となられたことを。
I will give glory to thee because thou hast heard me: and art become my salvation.
22 家造りらの捨てた石は隅のかしら石となった。
The stone which the builders rejected; the same is become the head of the corner.
23 これは主のなされた事でわれらの目には驚くべき事である。
This is the Lord’s doing: and it is wonderful in our eyes.
24 これは主が設けられた日であって、われらはこの日に喜び楽しむであろう。
This is the day which the Lord hath made: let us be glad and rejoice therein.
25 主よ、どうぞわれらをお救いください。主よ、どうぞわれらを栄えさせてください。
O Lord, save me: O Lord, give good success.
26 主のみ名によってはいる者はさいわいである。われらは主の家からあなたをたたえます。
Blessed be he that cometh in the name Lord. We have blessed you out of the house of the Lord.
27 主は神であって、われらを照された。枝を携えて祭の行列を祭壇の角にまで進ませよ。
The Lord is God, and he hath shone upon us. Appoint a solemn day, with shady boughs, even to the horn of the alter.
28 あなたはわが神、わたしはあなたに感謝します。あなたはわが神、わたしはあなたをあがめます。
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, and I will exalt thee. I will praise thee, because thou hast heard me, and art become my salvation.
29 主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
O praise ye the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.

< 詩篇 118 >