< 詩篇 107 >
1 「主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と、
Give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness endures forever.
2 主にあがなわれた者は言え。主は彼らを悩みからあがない、
Let the redeemed by Jehovah say so, whom he has redeemed from the hand of the adversary,
3 もろもろの国から、東、西、北、南から彼らを集められた。
And gathered out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south.
4 彼らは人なき荒野にさまよい、住むべき町にいたる道を見いださなかった。
They wandered in the wilderness in a desert way. They found no city to live in.
5 彼らは飢え、またかわき、その魂は彼らのうちに衰えた。
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
6 彼らはその悩みのうちに主に呼ばわったので、主は彼らをその悩みから助け出し、
Then they cried to Jehovah in their trouble, and he delivered them out of their distresses,
7 住むべき町に行き着くまで、まっすぐな道に導かれた。
he led them also by a straight way, that they might go to a city to live in.
8 どうか、彼らが主のいつくしみと、人の子らになされたくすしきみわざとのために、主に感謝するように。
Let them praise Jehovah for his loving kindness, for his wonderful works for the descendants of Adam.
9 主はかわいた魂を満ち足らせ、飢えた魂を良き物で満たされるからである。
For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good.
10 暗黒と深いやみの中にいる者、苦しみと、くろがねに縛られた者、
Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron,
11 彼らは神の言葉にそむき、いと高き者の勧めを軽んじたので、
because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High.
12 主は重い労働をもって彼らの心を低くされた。彼らはつまずき倒れても、助ける者がなかった。
Therefore he brought down their heart with labor. They fell down, and there was none to help.
13 彼らはその悩みのうちに主に呼ばわったので、主は彼らをその悩みから救い、
Then they cried to Jehovah in their trouble, and he saved them out of their distresses.
14 暗黒と深いやみから彼らを導き出して、そのかせをこわされた。
He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds in sunder.
15 どうか、彼らが主のいつくしみと、人の子らになされたくすしきみわざとのために、主に感謝するように。
Let them praise Jehovah for his loving kindness, for his wonderful works for the descendants of Adam.
16 主は青銅のとびらをこわし、鉄の貫の木を断ち切られたからである。
For he has broken the gates of bronze, and cut through bars of iron.
17 ある者はその罪に汚れた行いによって病み、その不義のゆえに悩んだ。
Fools are afflicted because of their disobedience, and because of their iniquities.
18 彼らはすべての食物をきらって、死の門に近づいた。
Their soul abhors all kinds of food. They draw near to the gates of death.
19 彼らはその悩みのうちに主に呼ばわったので、主は彼らをその悩みから救い、
Then they cried to Jehovah in their trouble; he saved them out of their distresses.
20 そのみ言葉をつかわして、彼らをいやし、彼らを滅びから助け出された。
He sent his word and healed them; he delivered them from their traps.
21 どうか、彼らが主のいつくしみと、人の子らになされたくすしきみわざとのために、主に感謝するように。
Let them praise Jehovah for his loving kindness, for his wonderful works for the descendants of Adam.
22 彼らが感謝のいけにえをささげ、喜びの歌をもって、そのみわざを言いあらわすように。
Let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with singing.
Those who go down to the sea in ships, who do business in great waters;
24 主のみわざを見、また深い所でそのくすしきみわざを見た。
These see Jehovah's works, and his wonders in the deep.
25 主が命じられると暴風が起って、海の波をあげた。
For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up its waves.
26 彼らは天にのぼり、淵にくだり、悩みによってその勇気は溶け去り、
They mount up to the sky; they go down again to the depths. Their soul melts away because of trouble.
27 酔った人のようによろめき、よろめいて途方にくれる。
They reel back and forth, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
28 彼らはその悩みのうちに主に呼ばわったので、主は彼らをその悩みから救い出された。
Then they cry to Jehovah in their trouble, and he brings them out of their distress.
29 主があらしを静められると、海の波は穏やかになった。
He makes the storm a calm, so that its waves are still.
30 こうして彼らは波の静まったのを喜び、主は彼らをその望む港へ導かれた。
Then they are glad because it is calm, so he brings them to their desired haven.
31 どうか、彼らが主のいつくしみと、人の子らになされたくすしきみわざとのために、主に感謝するように。
Let them praise Jehovah for his loving kindness, for his wonderful works for the descendants of Adam.
32 彼らが民の集会で主をあがめ、長老の会合で主をほめたたえるように。
Let them exalt him also in the assembly of the people, and praise him in the seat of the elders.
33 主は川を野に変らせ、泉をかわいた地に変らせ、
He turns rivers into a desert, water springs into a thirsty ground,
34 肥えた地をそれに住む者の悪のゆえに塩地に変らせられる。
and a fruitful land into a salt waste, for the wickedness of those who dwell in it.
35 主は野を池に変らせ、かわいた地を泉に変らせ、
He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs.
36 飢えた者をそこに住まわせられる。こうして彼らはその住むべき町を建て、
There he makes the hungry live, that they may prepare a city to live in,
37 畑に種をまき、ぶどう畑を設けて多くの収穫を得た。
sow fields, plant vineyards, and reap the fruits of increase.
38 主が彼らを祝福されたので彼らは大いにふえ、その家畜の減るのをゆるされなかった。
He blesses them also, so that they are multiplied greatly. He doesn't allow their livestock to decrease.
39 彼らがしえたげと、悩みと、悲しみとによって減り、かつ卑しめられたとき、
Again, they are diminished and bowed down through oppression, trouble, and sorrow.
40 主はもろもろの君に侮りをそそぎ、道なき荒れ地にさまよわせられた。
He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.
41 しかし主は貧しい者を悩みのうちからあげて、その家族を羊の群れのようにされた。
Yet he lifts the needy out of their affliction, and increases their families like a flock.
42 正しい者はこれを見て喜び、もろもろの不義はその口を閉じた。
The upright will see it, and be glad. All the wicked will shut their mouths.
43 すべて賢い者はこれらの事に心をよせ、主のいつくしみをさとるようにせよ。
Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Jehovah.