< 箴言 知恵の泉 21 >
1 王の心はヱホバの手の中にありて恰かも水の流れのごとし 彼その聖旨のままに之を導きたまふ
stream water heart king in/on/with hand LORD upon all which to delight in to stretch him
2 人の道はおのれの目に正しとみゆ されどヱホバは人の心をはかりたまふ
all way: conduct man upright in/on/with eye his and to measure heart LORD
3 正義と公平を行ふは犠牲よりも愈りてヱホバに悦ばる
to make: do righteousness and justice to choose to/for LORD from sacrifice
height eye and broad: arrogant heart lamp wicked sin
5 勤めはたらく者の圖るところは遂にその身を豊裕ならしめ 凡てさわがしく急ぐ者は貧乏をいたす
plot sharp surely to/for advantage and all to hasten surely to/for need
6 虚偽の舌をもて財を得るは吹はらはるる雲烟のごとし 之を求むる者は死を求むるなり
work treasure in/on/with tongue deception vanity to drive to seek death
7 惡者の残虐は自己を亡す これ義しきを行ふことを好まさればなり
violence wicked to drag/chew/saw them for to refuse to/for to make: do justice
crooked way: conduct man guilty and pure upright work his
9 相争ふ婦と偕に室に居らんよりは屋蓋の隅にをるはよし
pleasant to/for to dwell upon corner roof from woman: wife contention and house: home fellow
10 惡者の霊魂は惡をねがふ その鄰も彼にあはれみ見られず
soul wicked to desire bad: evil not be gracious in/on/with eye his neighbor his
11 あざけるもの罰をうくれば拙者は智慧を得 ちゑあるもの教をうくれば知識を得
in/on/with to fine to mock be wise simple and in/on/with be prudent to/for wise to take: recieve knowledge
12 義しき神は惡者の家をみとめて惡者を滅亡に投いれたまふ
be prudent righteous to/for house: household wicked to pervert wicked to/for bad: evil
13 耳を掩ひて貧者の呼ぶ聲をきかざる者は おのれ自ら呼ぶときもまた聴れざるべし
to shutter ear his from outcry poor also he/she/it to call: call out and not to answer
14 潜なる饋物は忿恨をなだめ 懐中の賄賂は烈しき瞋恚をやはらぐ
gift in/on/with secrecy to subdue face: anger and bribe in/on/with bosom: secret rage strong
15 公義を行ふことは義者の喜樂にして 惡を行ふものの敗壊なり
joy to/for righteous to make: do justice and terror to/for to work evil: wickedness
16 さとりの道を離るる人は死し者の集会の中にをらん
man to go astray from way: conduct be prudent in/on/with assembly shade to rest
17 宴樂を好むものは貧人となり 酒と膏とを好むものは富をいたさじ
man need to love: lover joy to love: lover wine and oil not to enrich
18 惡者は義者のあがなひとなり 悸れる者は直き者に代る
ransom to/for righteous wicked and underneath: instead upright to act treacherously
19 争ひ怒る婦と偕にをらんよりは荒野に居るはよし
pleasant to dwell in/on/with land: country/planet wilderness from woman (contention *Q(K)*) and vexation
20 智慧ある者の家には貴き寳と膏とあり 愚なる人は之を呑つくす
treasure to desire and oil in/on/with pasture wise and fool man to swallow up him
21 正義と憐憫と追求むる者は生命と正義と尊貴とを得べし
to pursue righteousness and kindness to find life righteousness and glory
22 智慧ある者は強者の城にのぼりて その堅く頼むところを倒す
city mighty man to ascend: rise wise and to go down strength confidence her
23 口と舌とを守る者はその霊魂を守りて患難に遇せじ
to keep: guard lip his and tongue his to keep: guard from distress soul: myself his
24 高ぶり驕る者を嘲笑者となづく これ驕者を逞しくして行ふものなり
arrogant proud to mock name his to make: do in/on/with fury arrogance
25 惰者の情慾はおのれの身を殺す 是はその手を肯て働かせざればなり
desire sluggish to die him for to refuse hand his to/for to make: do
26 人は終日しきりに慾を図る されど義者は與へて吝まず
all [the] day to desire desire and righteous to give: give and not to withhold
27 惡者の献物は憎まる 況て惡き事のために献ぐる者をや
sacrifice wicked abomination also for in/on/with wickedness to come (in): bring him
28 虚偽の證人は滅さる 然れど聴く人は恒にいふべし
witness lie to perish and man to hear: hear to/for perpetuity to speak: speak
be strong man wicked in/on/with face his and upright he/she/it (to understand way: conduct his *Q(K)*)
30 ヱホバにむかひては智慧も明哲も謀賂もなすところなし
nothing wisdom and nothing understanding and nothing counsel to/for before LORD
31 戦闘の日のために馬を備ふ されど勝利はヱホバによる
horse to establish: prepare to/for day battle and to/for LORD [the] deliverance: victory