< 箴言 知恵の泉 13 >

1 智慧ある子は父の教訓をきき 戯謔者は懲治をきかず
filius sapiens doctrina patris qui autem inlusor est non audit cum arguitur
2 人はその口の徳によりて福祉をくらひ悖逆者の霊魂は強暴をくらふ
de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqua
3 その口を守る者はその生命を守る その口唇を大きくひらく者には滅亡きたる
qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mala
4 惰る者はこころに慕へども得ることなし 勤めはたらく者の心は豊饒なり
vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitur
5 義者は虚偽の言をにくみ 惡者ははぢをかうむらせ面を赤くせしむ
verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetur
6 義は道を直くあゆむ者をまもり 惡は罪人を倒す
iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplantat
7 自ら富めりといひあらはして些少の所有もなき者あり 自ら貧しと稱へて資財おほき者ありi
est quasi dives cum nihil habeat et est quasi pauper cum in multis divitiis sit
8 人の資財はその生命を贖ふものとなるあり 然ど貧者は威嚇をきくことあらず
redemptio animae viri divitiae suae qui autem pauper est increpationem non sustinet
9 義者の光は輝き惡者の燈火はけさる
lux iustorum laetificat lucerna autem impiorum extinguetur
10 驕傲はただ争端を生ず 勧告をきく者は智慧あり
inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapientia
11 詭詐をもて得たる資財は減る されど手をもて聚めたくはふる者はこれを増すことを得
substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitur
12 望を得ること遅きときは心を疾しめ 願ふ所既にとぐるときは生命の樹を得たるがごとし
spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium veniens
13 御言をかろんずる者は亡され 誡命をおそるる者は報賞を得
qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitur
14 智慧ある人の教訓はいのちの泉なり 能く人をして死の罟を脱れしむ
lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis
15 善にして哲きものは恩を蒙る されど悸逆者の途は艱難なり
doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorago
16 凡そ賢者は知識に由りて事をおこなひ 愚なる者はおのれの痴を顕す
astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitiam
17 惡き使者は災禍に陥る されど忠信なる使者は良薬の如し
nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanitas
18 貧乏と恥辱とは教訓をすつる者にきたる されど譴責を守る者は尊まる
egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitur
19 望を得れば心に甘し 愚なる者は惡を棄つることを嫌ふ
desiderium si conpleatur delectat animam detestantur stulti eos qui fugiunt mala
20 智慧ある者と偕にあゆむものは智慧をえ 愚なる者の友となる者はあしくなる
qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur similis
21 わざはひは罪人を追ひ 義者は善報をうく
peccatores persequetur malum et iustis retribuentur bona
22 善人はその産業を子孫に遺す されど罪人の資材は義者のために蓄へらる
bonus relinquet heredes filios et nepotes et custoditur iusto substantia peccatoris
23 貧しき者の新田にはおほくの糧あり されど不義によりて亡る者あり
multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudicio
24 鞭をくはへざる者はその子を憎むなり 子を愛する者はしきりに之をいましむ
qui parcit virgae suae odit filium suum qui autem diligit illum instanter erudit
25 義しき者は食をえて胞く されど惡者の腹は空し
iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabilis

< 箴言 知恵の泉 13 >