< ヨブ 記 25 >
Apo Bilidadi wa ku Suki anayankha kuti,
2 神は大權を握りたまふ者 畏るべき者にましまし 高き處に平和を施したまふ
“Ulamuliro ndi kuopsa ndi za Mulungu, Iye amakhazikitsa bata mu ufumu wake kumwambako.
3 その軍旅數ふることを得んや 其光明なに物をか照さざらん
Kodi magulu ake ankhondo nʼkuwerengeka? Kodi kuwala kwake sikuwalira ndani?
4 然ば誰か神の前に正義かるべき 婦人の産し者いかでか清かるべき
Kodi munthu angakhale bwanji wolungama pamaso pa Mulungu? Kodi munthu wobadwa mwa mayi angakhale wangwiro?
Ngati mwezi sutha kuwala kwenikweni, ndipo nyenyezi sizitha kuwala pamaso pake,
nanji tsono munthu amene ali ngati mphutsi, mwana wa munthu amene ali ngati nyongolotsi!”