< イザヤ書 12 >
1 その日なんぢ言んヱホバよ我なんぢに感謝すべし汝さきに我をいかり給ひしかどその怒はやみて我をなぐさめたまへり
Et tu diras en ce jour-là: Je vous glorifierai. Seigneur, parce que vous avez été irrité contre moi; mais votre fureur s’est tournée, et vous m’avez consolé.
2 視よ神はわが救なりわれ依頼ておそるるところなし主ヱホバはわが力わが歌なりエホバは亦わが救となりたまへりと
Voilà que Dieu est mon sauveur, j’agirai avec confiance, et je ne craindrai pas, parce que ma force et ma louange, c’est le Seigneur, et qu’il est devenu mon salut.
3 此故になんぢら欣喜をもて救の井より水をくむべし
Vous puiserez avec joie des eaux des fontaines du Sauveur;
4 その日なんぢらいはんヱホバに感謝せよその名をよべその行爲をもろもろの民の中につたヘよその名のあがむべきことを語りつげよと
Et vous direz en ce jour-là: Glorifiez le Seigneur, et invoquez son nom; faites connaître parmi les nations ses œuvres; souvenez-vous que sublime est son nom.
5 ヱホバを頌うたヘそのみわざは高くすぐれたればなりこれを全地につたヘよ
Chantez le Seigneur, il a agi avec magnificence; annoncez cela dans toute la terre.
6 シオンに住るものよ聲をあげてよばはれイスラエルの聖者はなんぢの中にて大なればなり
Exulte et loue, habitation de Sion, parce que grand est au milieu de toi le saint d’Israël.